Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campo PG
Campo della gravità terrestre
Campo di gravità
Campo di gravità terrestre
Campo di prigionieri di guerra
Campo di vista
Campo gravitazionale terrestre
Campo per prigionieri di guerra
Eseguire misurazioni di gravità
FEM
FIM
Microscopio a emissione di campo
Microscopio a ionizzazione di campo
Microscopio elettronico a emissione di campo
Microscopio ionico
Microscopio ionico a emissione di campo
Segregazione per gravità
Separazione per gravità

Traduction de «Campo di gravità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


campo gravitazionale terrestre (1) | campo di gravità terrestre (2) | campo della gravità terrestre (3)

champ de pesanteur terrestre




campo di prigionieri di guerra (1) | campo per prigionieri di guerra (2) [ campo PG ]

camp de prisonniers de guerre [ camp PG ]




diga a gravità di calcestruzzo con paramento di monte di bolognini | diga a gravità di calcestruzzo con paramento di monte di muratura ordinaria

barrage-poids en béton à parement amont en maçonnerie


segregazione per gravità | separazione per gravità

ségrégation par gravité | séparation par gravité


microscopio a emissione di campo | microscopio elettronico a emissione di campo | FEM

microscope à émission de champ | microscope à effet de champ


microscopio ionico a emissione di campo | microscopio a ionizzazione di campo | microscopio ionico | FIM

microscope ionique à émission de champ | microscope ionique à effet de champ | microscope ionique


eseguire misurazioni di gravità

réaliser des mesures de gravité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. mette in evidenza che la ricerca e l'innovazione in campo ambientale trovano il loro centro di gravità nella sfida di Orizzonte 2020 "Azione per il clima, ambiente, efficienza delle risorse e materie prime", finalizzata a conseguire un'economia e una società efficienti sotto il profilo delle risorse e resilienti ai cambiamenti climatici, a proteggere e gestire in modo sostenibile le risorse naturali e gli ecosistemi e a garantire un approvvigionamento e un uso sostenibili delle materie prime, nella prospettiva di rispondere alle esigenze di una popolazione mondiale in cres ...[+++]

7. souligne que le centre de gravité de la recherche et de l'innovation en matière de protection de l'environnement se trouve dans le défi "Climate action, environment, resource efficiency and raw materials" (action pour le climat, environnement, utilisation rationnelle des ressources et matières premières) du programme Horizon 2020, défi qui vise à aboutir à une économie et à une société utilisant efficacement les ressources et capables de faire face au changement climatique, à préserver et gérer durablement les ressources naturelles et les écosystèmes et à garantir un approvisionnement et une utilisation durables des matières premières ...[+++]


102. si compiace del dispiegamento in Libia della missione dell'Unione europea di assistenza alle frontiere (EUBAM) la quale, condotta in ambito PSDC per aiutare il paese a garantire la sicurezza delle frontiere, persegue obiettivi a breve e a lungo termine che contribuiranno a consolidare lo Stato e a combattere il terrorismo e la criminalità organizzata, in particolare il traffico di armi e la tratta di esseri umani, non solo in Libia, ma anche nell'intera regione; invita il VP/AR a rivedere il mandato e la portata di tale missione al fine di adeguarli alle enormi necessità registrate sul campo; critica la lentezza delle procedure, soprattutto din ...[+++]

102. salue le déploiement de la mission d'assistance aux frontières de l'Union européenne (EUBAM) en Libye, menée dans le cadre de la PSDC pour aider le pays à sécuriser ses frontières, qui comporte des objectifs à court et à long terme, lesquels contribueront à consolider l'État et permettront de lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée, en particulier le trafic d'armes et la traite des êtres humains, non seulement en Libye mais aussi dans la région; invite la haute représentante/vice-présidente à revoir le rôle et la dimension de cette mission pour les adapter aux énormes besoins sur le terrain; émet des critiques quan ...[+++]


12. è del parere che il livello di assistenza preadesione investito nella riforma giudiziaria e nella lotta alla corruzione non corrisponda alla priorità fissata dalla Commissione in tale ambito; sollecita la Commissione e i paesi beneficiari, viste l'importanza delle questioni connesse al sistema giudiziario e alla corruzione, la gravità dei problemi affrontati sul campo, così come le ricadute positive e le sinergie da cui altri settori potrebbero trarre vantaggio se le riforme giudiziarie e quelle riguardanti la lotta alla corruzione fossero debitamente portate a termine e ...[+++]

12. regrette dès lors que le montant de l'aide à la préadhésion consacré à la réforme judiciaire et à la lutte contre la corruption ne reflète pas la priorité fixée par la Commission dans ce domaine; prie la Commission et les pays bénéficiaires d'allouer une part plus importante et plus appropriée des fonds à ces deux secteurs, compte tenu de l'importance des questions relatives au système judiciaire et à la corruption, de la gravité des problèmes rencontrés dans ce domaine ainsi que des retombées positives et des synergies dont pour ...[+++]


Una maggiore sicurezza stradale: l’attuale “forma a mattone” della parte anteriore della cabina può accrescere la gravità delle lesioni agli utenti della strada in caso di collisione e riduce inoltre il campo visivo laterale del conducente.

une sécurité routière renforcée: la forme cubique actuelle de l'avant de la cabine peut, en cas de collision, aggraver les blessures infligées aux usagers de la route.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Una maggiore sicurezza stradale: l’attuale forma a mattone può accrescere la gravità delle lesioni agli utenti della strada in caso di collisione e riduce inoltre il campo visivo laterale del conducente.

Renforcement de la sécurité routière: la forme cubique actuelle peut, en cas de collision, aggraver les blessures infligées aux usagers de la route.


Un geoide è una superficie equipotenziale nel campo di gravità della Terra, che coincide con la superficie media degli oceani indisturbata estesa senza interruzioni in tutti i continenti.

On entend par «géoïde» une surface équipotentielle dans le champ de gravité de la Terre qui coïncide avec le niveau moyen de la mer calme étendue de manière continue sur les continents.


Nelle zone situate al di fuori del campo di applicazione geografico dell'EVRS si utilizzeranno altri sistemi di riferimento verticale correlati al campo gravimetrico della Terra per esprimere le altitudini legate alla gravità.

Dans les zones situées hors du champ d'application géographique de l'EVRS, on utilisera d'autres systèmes de référence verticale liés au champ gravimétrique de la Terre pour exprimer les altitudes liées à la gravité.


Non vi è alcun dubbio che il centro di gravità del regolamento è da ricercarsi nel campo di applicazione dell'articolo 43, paragrafo 2, del TFUE.

Il ne fait aucun doute que le centre de gravité du règlement se situe dans le champ couvert par l’article 43, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


G. considerando che l'Olocausto dei Rom merita un pieno riconoscimento commisurato alla gravità dei crimini commessi dai nazisti per eliminare fisicamente i Rom d'Europa e chiedendo al riguardo alla Commissione e alle autorità competenti di adottare tutte le misure necessarie per rimuovere l'azienda di allevamento suino dal sito dell'ex campo di concentramento di Lety u Pisku e di crearvi un degno memoriale,

G. considérant que le génocide des Roms mérite d'être pleinement reconnu en tant que crime nazi visant à éliminer physiquement les Roms d'Europe, et invitant, à cet égard, la Commission et les autorités compétentes à faire le nécessaire pour démanteler l'élevage de porcs implanté sur le site de l'ancien camp de concentration de Lety u Pisku et y construire un mémorial,


la direttiva si applicherà ai casi più gravi: quelli di minore gravità sono esclusi dal campo di applicazione.

La directive concernera les cas graves: les cas sans gravité sont exclus de son champ d'application.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Campo di gravità' ->

Date index: 2021-10-17
w