Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berta del Capo Verde
Capo Verde
Capoparrucchiera
Capotruccatrice
Crescita compatibile con l'ambiente
Crescita eco-compatibile
Crescita eco-sostenibile
Crescita ecologica
Crescita verde
Divisa verde
Economia ecologica
Economia verde
Isole di Capo Verde
Lira verde
Make-up and hair designer
Moneta verde
Partito africano per l'indipendenza di Capo Verde
Repubblica del Capo Verde
Saggio rappresentativo
Strategia sull'economia verde
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso rappresentativo
Tasso verde
Transizione verso l'economia verde
Unità di conto agricola
Unità di conto verde
Valore dell'unità di conto agricola

Traduction de «Capo Verde » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Capo Verde [ isole di Capo Verde | Repubblica del Capo Verde ]

Cap-Vert [ Îles du Cap-Vert | République du Cap-Vert ]


Capo Verde | Repubblica del Capo Verde

la République du Cap-Vert | le Cap-Vert


Accordo del 14 dicembre 1998 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Capo Verde concernente il traffico aereo di linea

Accord du 14 décembre 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Cap-Vert relatif au trafic aérien de lignes


Accordo del 28 ottobre 1991 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Capo Verde concernente la promozione e la tutela reciproche degli investimenti

Accord du 28 octobre 1991 entre la Confédération suisse et la République du Cap-Vert concernant la promotion et la protection réciproque des investissements


Accordo di cooperazione tecnica tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Capo Verde

Accord de coopération technique entre la Confédération suisse et la République du Cap-Vert


Partito africano per l'indipendenza di Capo Verde

Parti africain de l'indépendance du Cap-Vert | PAICV [Abbr.]




capoparrucchiera | capotruccatrice | capo truccatore-capo parrucchiere/capo truccatrice-capo parrucchiera | make-up and hair designer

coiffeuse-maquilleuse | coiffeur-maquilleur | coiffeur-maquilleur/coiffeuse-maquilleuse


tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]


economia verde [ crescita compatibile con l'ambiente | crescita eco-compatibile | crescita ecologica | crescita eco-sostenibile | crescita verde | economia ecologica | strategia sull'economia verde | transizione verso l'economia verde ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– visto il progetto di protocollo tra l'Unione europea e la Repubblica del Capo Verde che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica del Capo Verde (15849/2014),

– vu le projet de protocole entre l'Union européenne et la République du Cap-Vert fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne et la République du Cap-Vert (15849/2014),


Per permettere l’entrata in vigore degli accordi di riammissione e di facilitazione dei visti con Capo Verde si attende la notifica del completamento delle procedure di ratifica da parte di Capo Verde (le procedure di ratifica da parte dell’UE sono già finalizzate).

En ce qui concerne les accords facilitant la réadmission et la délivrance des visas conclus avec le Cap-Vert, ils entreront en vigueur dès la réception de la notification de l'achèvement des procédures de ratification par ce pays (les procédures de ratification par l’UE sont déjà achevées).


– visto il progetto di accordo tra l'Unione europea e la Repubblica del Capo Verde relativo alla facilitazione del rilascio dei visti per soggiorni di breve durata a cittadini della Repubblica del Capo Verde e dell'Unione europea (14203/2012),

– vu le projet d'accord entre l'Union européenne et la République du Cap-Vert visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour aux citoyens de la République du Cap-Vert et de l'Union européenne (14203/2012),


sul progetto di decisione del Consiglio concernente la conclusione dell'accordo tra l'Unione europea e la Repubblica del Capo Verde relativo alla facilitazione del rilascio dei visti per soggiorni di breve durata a cittadini della Repubblica del Capo Verde e dell'Unione europea

sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord entre l'Union européenne et la République du Cap-Vert visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour aux citoyens de la République du Cap-Vert et de l'Union européenne


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le relazioni tra l'Unione europea e la Repubblica del Capo Verde sono disciplinate dall'accordo di partenariato cosiddetto Cotonou ACP-UE firmato il 23 giugno 2005 e successivamente rivisto, da un partenariato speciale UE/CV e da un partenariato per la mobilità tra l'Unione europea e Capo Verde firmato il 5 giugno 2008.

Les relations entre l’Union européenne et la République du Cap-Vert sont régies par l’accord de partenariat dite Cotonou ACP-UE signé le 23 juin 2005 et révisé depuis, un Partenariat Spécial UE/CV et un partenariat pour la mobilité entre l’Union européenne et le Cap-Vert, signé le 5 juin 2008.


Le relazioni tra l'Unione europea e la Repubblica del Capo Verde sono disciplinate dall'accordo di partenariato ACP-UE (accordo di Cotonou) firmato il 23 giugno 2005 e successivamente rivisto, da un partenariato speciale UE-CV e da un partenariato per la mobilità tra l'Unione europea e il Capo Verde firmato il 5 giugno 2008.

Les relations entre l’Union européenne et la République du Cap-Vert sont régies par l’accord de partenariat dite Cotonou ACP-UE signé le 23 juin 2005 et révisé depuis, un Partenariat Spécial UE/CV et un partenariat pour la mobilité entre l’Union européenne et le Cap-Vert, signé le 5 juin 2008.


I risultati della valutazione di conformità e dell’analisi delle informazioni fornite dalle autorità di Capo Verde dimostrano che Capo Verde soddisfa i pertinenti obblighi imposti dalla convenzione STCW e che tale Stato ha adottato misure atte a prevenire frodi in relazione ai certificati.

Le résultat de l’évaluation de la conformité et l’évaluation des informations fournies par les autorités cap-verdiennes démontrent que le Cap-Vert respecte toutes les dispositions de la convention STCW et a pris des mesures appropriées afin de prévenir la fraude en matière de brevets.


Il protocollo concordato tra l’Unione europea e la Repubblica del Capo Verde che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previsti dall’accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica del Capo Verde tra le due parti è approvato a nome dell’Unione.

Le protocole agréé entre l’Union européenne et la République du Cap-Vert fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l’accord de partenariat de pêche entre la Communauté européenne et la République du Cap-Vert en vigueur entre les deux parties est approuvé au nom de l’Union.


L’Unione ha negoziato con la Repubblica del Capo Verde un nuovo protocollo che conferisce alle navi dell’Unione possibilità di pesca nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione di Capo Verde in materia di pesca.

L’Union a négocié avec la République du Cap-Vert un nouveau protocole accordant aux navires de l’Union européenne des possibilités de pêche dans les eaux sur lesquelles le Cap-Vert exerce sa souveraineté ou sa juridiction en matière de pêche.


(8) considerando che il Portogallo e la Repubblica del Capo Verde desiderano mantenere l'attuale accordo dopo la sostituzione dello scudo portoghese con l'euro; che è opportuno che il Portogallo possa mantenere tale accordo dopo tale sostituzione e che la responsabilità esclusiva dell'applicazione dell'accordo competa al Portogallo e alla Repubblica del Capo Verde;

(8) considérant que le Portugal et le Cap-Vert souhaitent maintenir l'accord actuel après le remplacement de l'escudo portugais par l'euro; qu'il est donc opportun que le Portugal puisse maintenir cet accord après ce remplacement et que le Portugal et le Cap-Vert assument l'entière responsabilité de la mise en oeuvre de l'accord;


w