Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoltest
Assicurazione casco
Bucero dal casco
Calao
Campo di visibilità
Casco
Casco contro il fumo
Casco d'ordinanza
Casco di protezione
Casco di spruzzatura
Casco pressurizzato
Protezione del conducente
Sicurezza stradale

Traduction de «Casco » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
casco di protezione | casco

casque (1) | casque protecteur (2)


casco di spruzzatura | casco pressurizzato

casque à surpression








sicurezza stradale [ alcoltest | campo di visibilità | casco | protezione del conducente ]

sécurité routière [ alcootest | champ de visibilité | protection du conducteur ]


bucero dal casco | calao

calao à casque | calao à casque rond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Atmosfere esplosive — Parte 35-1: Lampade a casco per uso in miniera con grisou — Requisiti generali — Costruzione e prove in relazione al rischio di esplosione

Atmosphères explosives — Partie 35-1: Lampes-chapeaux utilisables dans les mines grisouteuses — Exigences générales — Construction et essais liés au risque d’explosion


La Commissione darà la priorità alle campagne di educazione e di sensibilizzazione per incoraggiare a mettere il casco, la cintura di sicurezza e a evitare la velocità eccessiva e il consumo di alcool.

La Commission donnera la priorité aux campagnes d'éducation et de sensibilisation visant à encourager le port du casque, de la ceinture et à éviter l'excès de vitesse et la consommation d'alcool.


Principali misure: incoraggiare l'uso generalizzato del casco da parte dei ciclisti e degli utenti di tutti i veicoli motorizzati su due ruote, proseguire azioni specifiche rivolte ai giovani conducenti, armonizzare le sanzioni per il trasporto commerciale internazionale, stabilire una classificazione e un'etichettatura adeguata per i medicinali che hanno effetto sull'idoneità alla guida, elaborare indirizzi sulle prassi migliori per effettuare controlli di polizia, ecc.

Principales mesures: encourager l'utilisation généralisée du casque par les cyclistes et par les utilisateurs de tous les véhicules motorisés à deux roues, poursuivre des travaux spécifiques concernant les jeunes conducteurs, harmoniser les sanctions pour le transport commercial international, établir une classification et un étiquetage appropriés pour les médicaments qui ont un effet sur l'aptitude de conduite, élaborer des orientations concernant les meilleures pratiques en matière de contrôles de police, etc.


L'inosservanza da parte degli utenti della legislazione di base in materia di sicurezza stradale (alcool al volante, uso della cintura di sicurezza o del casco, eccesso di velocità) è la prima causa degli incidenti gravi.

Le non-respect par les usagers de la législation de base en matière de sécurité routière (alcool au volant, port de la ceinture de sécurité ou du casque, excès de vitesse) est la première cause des accidents graves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- mancato uso delle cinture di sicurezza o del casco protettivo, fattore aggravante importante per incidenti.

- Non-utilisation des ceintures de sécurité ou du casque protecteur, facteur aggravant important pour des accidents.


«mancato uso del casco protettivo», il mancato rispetto dell'obbligo di indossare il casco protettivo, come definito nella legislazione dello Stato membro dell'infrazione;

«défaut de port du casque», le fait de ne pas porter de casque, au sens du droit de l'État membre de l'infraction;


Tipo di dispositivo per rilevare l'eccesso di velocità, il mancato uso della cintura di sicurezza, il mancato arresto davanti a un semaforo rosso, la guida in stato di ebbrezza, la guida sotto l'influsso di sostanze stupefacenti, il mancato uso del casco protettivo, la circolazione su una corsia vietata, l'uso illecito di telefono cellulare o di altri dispositivi di comunicazione durante la guida :

Type de dispositif utilisé pour constater l'excès de vitesse, le défaut de port de la ceinture de sécurité, le franchissement d'un feu rouge, la conduite en état d'ébriété, la conduite sous l'influence de stupéfiants, le défaut de port du casque, la circulation sur une voie interdite, l'usage illicite d'un téléphone portable ou de tout autre appareil de communication en conduisant un véhicule ( 1 ):


eccesso di velocità, mancato uso della cintura di sicurezza, mancato arresto davanti a un semaforo rosso, guida in stato di ebbrezza, guida sotto l'influsso di sostanze stupefacenti, mancato uso del casco protettivo, circolazione su una corsia vietata, uso illecito di telefono cellulare o di altri dispositivi di comunicazione durante la guida

excès de vitesse, défaut de port de la ceinture de sécurité, franchissement d'un feu rouge, conduite en état d'ébriété, conduite sous l'influence de stupéfiants, défaut de port du casque, circulation sur une voie interdite, usage illicite d'un téléphone portable ou de tout autre appareil de communication en conduisant un véhicule ( 1 )


30. chiede che sia dedicata maggiore attenzione, nel contesto della formazione dei conducenti, come uno degli elementi principali dell'educazione dei neopatentati che determinerà ed aumenterà la sicurezza stradale, alle principali cause di morte e di lesioni gravi nella circolazione stradale, quali la velocità eccessiva, il consumo di alcool, droghe o determinati medicinali che influiscono sulla capacità di guida, il mancato uso delle cinture di sicurezza o di altri dispositivi di protezione come il casco per gli utenti dei veicoli a due ruote, l'uso di apparecchiature portatili e la stanchezza;

30. demande que lors de la formation et de l'apprentissage, et en tant qu'aspect essentiel de la formation des conducteurs débutants, qui permettra d'atteindre et d'améliorer les objectifs de sécurité routière, l'accent soit mis d'urgence sur les causes de décès et de lésions graves les plus importantes sur la route comme les excès de vitesse, la conduite sous l'emprise de l'alcool ou de la drogue ou la consommation de certains médicaments qui ont une influence sur la capacité de conduire, le non-port de la ceinture de sécurité ou d'autres protections comme le casque pour les conducteurs de deux-roues, ainsi que l'utilisation d'appareils ...[+++]


14. considera che, per quanto riguarda le misure di riduzione delle conseguenze degli incidenti, la promozione dell'uso del casco per i motocicli dovrebbe costituire anch'essa una massima priorità a livello comunitario, come già avviene per l'uso di cinture di sicurezza e di sistemi di ritenuta per i bambini; ritiene quindi che la campagna di informazione e promozione per i giovani motociclisti europei debba essere accompagnata da una raccomandazione agli Stati membri affinché le diverse legislazioni nazionali contemplino l'obbligo dell'uso del casco sui motocicli indipendentemente dall'età del motociclista e dal tipo di veicolo;

14. estime que, en ce qui concerne les mesures visant à atténuer les répercussions des accidents, l'encouragement du port du casque par les motocyclistes doit constituer lui aussi une priorité au niveau communautaire, comme c'est déjà le cas pour le port de la ceinture de sécurité et l'utilisation de systèmes d'attache destinés aux enfants; pense dès lors que la campagne d'information et d'encouragement axée sur les jeunes motocyclistes doit s'accompagner d'une recommandation aux États membres de prévoir dans chacune de leur législation l'obligation du port du casque sur les motocycles indépendamment de l'âge du motocycliste et du type ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Casco' ->

Date index: 2020-12-18
w