Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista-ricercatore di problemi congiunturali
Analista-ricercatrice di problemi congiunturali
Banca dati genetica
Biblioteca genica
Catalogo
Catalogo alfabetico
Catalogo cronologico
Catalogo degli obiettivi
Catalogo di obiettivi
Catalogo di problemi
Catalogo genetico
Catalogo per materie
Database genetico
Elenco di problemi
Eseguire il troubleshooting di un sito web
Genoteca
Genoteca genomica
Gruppo dei Ventiquattro
Indicare soluzioni TIC ai problemi aziendali
Libreria genica
Libreria genomica
Presentare soluzioni TIC ai problemi aziendali
Proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali
Proporre soluzioni tecnologiche ai problemi aziendali
Risolvere i bug di un sito web
Risolvere i problemi dei sistemi TIC
Risolvere i problemi dei siti web
Risolvere i problemi del sistema TIC
Risolvere i problemi di un sito web
Risolvere i problemi legati al sistema TIC
Trovare soluzioni ai problemi del sistema TIC

Traduction de «Catalogo di problemi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elenco di problemi (1) | catalogo di problemi (2)

catalogue de problèmes


catalogo degli obiettivi | catalogo di obiettivi

catalogue d'objectifs


analista-ricercatore di problemi congiunturali | analista-ricercatrice di problemi congiunturali

spécialiste de l'étude de la conjoncture | spécialiste de l'étude de la conjoncture


presentare soluzioni TIC ai problemi aziendali | proporre soluzioni tecnologiche ai problemi aziendali | indicare soluzioni TIC ai problemi aziendali | proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


risolvere i problemi dei sistemi TIC | risolvere i problemi legati al sistema TIC | risolvere i problemi del sistema TIC | trovare soluzioni ai problemi del sistema TIC

résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information


catalogo [ catalogo alfabetico | catalogo cronologico | catalogo per materie ]

catalogue


Gruppo Problemi finanziari / Problemi monetari ed altri problemi finanziari (prestiti)

Groupe Questions financières / Monétaires et autres questions financières (emprunts)


risolvere i bug di un sito web | risolvere i problemi dei siti web | eseguire il troubleshooting di un sito web | risolvere i problemi di un sito web

assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage


gruppo dei Ventiquattro [ gruppo intergovernativo dei ventiquattro sui problemi monetari internazionali ]

groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]


banca dati genetica [ biblioteca genica | catalogo genetico | database genetico | genoteca | genoteca genomica | libreria genica | libreria genomica ]

base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La relazione enumera un tale catalogo di problemi di fondo che viene da chiedersi sconcertati perché non si sia ancora giunti all’unica conclusione logica possibile, vale a dire che l’avvio dei negoziati per l’adesione della Turchia all’Unione europea è stato di per sé un errore colossale.

Le rapport énumère un tel catalogue de problèmes fondamentaux qu’il omet de dire pourquoi les citoyens ne parviennent pas à tirer la seule conclusion logique, à savoir que c’était une grave erreur d’entamer les négociations sur l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne.


110. si rammarica del fatto che, secondo la Corte, la Commissione gestisce direttamente le azioni nell'area delle politiche interne, ma permangono gli stessi problemi degli anni precedenti (errori nei rimborsi dei costi, complessità delle regole applicate e assenza di un meccanismo di sanzioni efficace) e chiede alla Commissione di proseguire gli sforzi per semplificare e chiarire ulteriormente le norme che disciplinano i programmi a compartecipazione finanziaria, in particolare per quanto riguarda i requisiti minimi dei sistemi per la registrazione dei tempi di lavoro (relazione annuale 2005 della Corte, paragrafo 7.29), di adoperarsi a ...[+++]

110. regrette que, selon la Cour, alors que la Commission gère directement les actions relatives aux politiques internes, les mêmes problèmes que les années antérieures persistent (erreurs dans le remboursement des coûts, complexité des règles appliquées et absence d'un mécanisme de sanction efficace) et demande à la Commission de maintenir ses efforts en vue de simplifier et de préciser davantage les règles de proportionnalité applicables aux programmes à frais partagés, notamment en ce qui concerne l'enregistrement du temps et les ressources mobilisées à cette fin (rapport annuel 2005 de la Cour des comptes, point 7.29), de clarifier a ...[+++]


111. si rammarica del fatto che, secondo la Corte, la Commissione gestisce direttamente le azioni nell'area delle politiche interne, ma permangono gli stessi problemi degli anni precedenti (errori nei rimborsi dei costi, complessità delle regole applicate e assenza di un meccanismo di sanzioni efficace) e chiede alla Commissione di proseguire gli sforzi per semplificare e chiarire ulteriormente le norme che disciplinano i programmi a compartecipazione finanziaria, in particolare per quanto riguarda i requisiti minimi dei sistemi per la registrazione dei tempi di lavoro (relazione annuale 2005 della Corte, paragrafo 7.29), di adoperarsi a ...[+++]

111. regrette que, selon la Cour, alors que la Commission gère directement les actions relatives aux politiques internes, les mêmes problèmes que les années antérieures persistent (erreurs dans le remboursement des coûts, complexité des règles appliquées et absence d'un mécanisme de sanction efficace) et demande à la Commission de maintenir ses efforts en vue de simplifier et de préciser davantage les règles de proportionnalité applicables aux programmes à frais partagés, notamment en ce qui concerne l'enregistrement du temps et les ressources mobilisées à cette fin (rapport annuel 2005 de la Cour des comptes, point 7.29), de clarifier a ...[+++]


Tuttavia la maggior parte di tali risoluzioni di "regionale" ha soltanto il nome, in quanto appaiono piuttosto come un catalogo di problemi di carattere locale e nazionale.

Mais beaucoup de ces résolutions n'ont de "régional" que le nom, et s'apparentent davantage à un catalogue de problèmes locaux ou nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. appoggia il nuovo orientamento degli strumenti di politica strutturale della Comunità nell’ambito dell’allargamento e propone in tale contesto l’elaborazione di un catalogo di indicatori ancora da definire, per poter contrastare tempestivamente l’insorgere di problemi socioeconomici; il sostegno specifico alle regioni frontaliere deve integrare le forme di sostegno già esistenti;

11. soutient la nouvelle orientation des instruments de politique structurelle de la Communauté pour les régions frontalières, à la faveur de l'élargissement et suggère, dans ce contexte, l'élaboration d'un catalogue d'indicateurs à définir afin de pallier en temps opportun les problèmes sociaux et économiques qui peuvent se poser; le soutien spécifique des régions frontalières doit à ce titre compléter les possibilités de promoti ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Catalogo di problemi ' ->

Date index: 2021-04-01
w