Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertamento della qualità delle piante
CDU
Certificazione della qualità delle piante
Classificazione
Classificazione decimale universale
Classificazione degli animali
Classificazione dei vegetali
Classificazione delle piante
Classificazione delle specie animali
Classificazione internazionale degli handicap
Commissariato per le malattie delle piante
ICIDH
Osservatorio per le malattie delle piante
Pianificatore della distribuzione di fiori e piante
Pianificatrice della distribuzione di fiori e piante
Piante a foglie
Piante foglifere
Piante fogliose
Piante frondose
Responsabile della distribuzione di fiori e piante
Sistema di classificazione
Tecnica della protezione delle piante
Tecnico della protezione delle piante
Ufficio per la difesa delle piante
Ufficio presidi fitosanitari
Voce principale

Traduction de «Classificazione delle piante » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classificazione delle piante [ classificazione dei vegetali ]

classification des végétaux [ classification des espèces végétales ]


Decreto del Consiglio federale concernente la classificazione delle funzioni (Classificazione delle funzioni)

Arrêté du Conseil fédéral concernant la classification des fonctions (Classification des Fonctions)


certificazione della qualità delle piante | accertamento della qualità delle piante

reconnaissance de la qualité des plants


tecnico della protezione delle piante | tecnica della protezione delle piante

technicien en protection des plantes | technicienne en protection des plantes


piante a foglie | piante foglifere | piante fogliose | piante frondose

plantes à feuilles


pianificatore della distribuzione di fiori e piante | responsabile della catena di fornitura di fiori e piante | pianificatrice della distribuzione di fiori e piante | responsabile della distribuzione di fiori e piante

responsable de la logistique distribution fleurs et plantes


commissariato per le malattie delle piante | Osservatorio per le malattie delle piante | Ufficio per la difesa delle piante | Ufficio presidi fitosanitari

bureau de protection des plantes


classificazione [ CDU | classificazione decimale universale | sistema di classificazione | voce principale ]

classification [ CDU | classification décimale universelle | vedette-matière ]


classificazione degli animali [ classificazione delle specie animali ]

classification des animaux [ classification des espèces animales ]


classificazione internazionale degli handicap | Classificazione internazionale delle menomazioni, della disabilità e degli handicap | Classificazione internazionale delle menomazioni, disabilità e svantaggi sociali | ICIDH [Abbr.]

Classification internationale des handicaps | Classification internationale des handicaps: déficiences, incapacités et désavantages | CIH [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 ter. Ai fini del presente articolo, si intende per «coltura» la coltivazione di uno qualsiasi dei differenti generi definiti nella classificazione botanica delle colture o una coltura appartenente a specie quali brassicacee, solanacee e cucurbitacee, nonché i terreni lasciati a riposo e erba o altre piante erbacee da foraggio.

1 ter. Aux fins du présent article, une «culture» désigne une culture de l'un des différents genres définis dans la classification botanique des cultures ou une culture de l'une des espèces dans le cas des Brassicaceae, Solanaceae et Cucurbitaceae, ainsi que les terres mises en jachère et consacrées à la production d'herbe ou d'autres plantes fourragères herbacées.


Per quanto concerne talune specie è necessario un adeguamento delle classi enunciate nell’allegato I del regolamento (CE) n. 637/2009, del 22 luglio 2009, che stabilisce le modalità di applicazione per ciò che riguarda l’ammissibilità delle denominazioni varietali delle specie di piante agricole e delle specie di ortaggi (3), al fine di tener conto delle variazioni relative alla classificazione botanica internazionale.

En ce qui concerne certaines espèces, les classes figurant à l’annexe I du règlement (CE) no 637/2009 de la Commission du 22 juillet 2009 établissant des modalités d’application concernant l’éligibilité des dénominations variétales des espèces de plantes agricoles et des espèces de légumes (3) devraient être adaptées pour tenir compte de modifications adoptées dans la classification botanique internationale.


Al fine di garantire l’applicazione uniforme della nomenclatura combinata la Commissione ha adottato il regolamento (CE) n. 160/2007, del 15 febbraio 2007, relativo alla classificazione di talune merci nella nomenclatura combinata (3), che ha classificato nel codice NC 208 90 69 un prodotto costituito da un liquido trasparente, di color marrone scuro, avente un profumo aromatico di tipo vegetale ed un gusto di erbe amaro, avente un titolo alcolometrico volumico effettivo di 43 % vol. e consistente in una miscela di 32 diversi es ...[+++]

Afin de garantir l’application uniforme de la nomenclature combinée, la Commission a adopté le règlement (CE) no 160/2007 du 15 février 2007 relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature combinée (3), classant sous le code NC 2208 90 69 un produit consistant en un liquide brun foncé, limpide, dégageant une odeur de plantes et dont le goût amer est celui de plantes, d’un titre alcoométrique volumique de 43 % vol et consistant en un mélange de 32 extraits de variétés de plantes médicinales, additionné d’extrait de caramel, d’eau et d’alcool.


La classificazione si basa di norma sui dati relativi a pesci, crostacei e alghe/piante (cfr. punti 4.1.2.7.1 e 4.1.2.7.2).

La classification s’appuie normalement sur les données concernant les poissons, les crustacés et les algues/plantes (voir les points 4.1.2.7.1 et 4.1.2.7.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I test di inibizione della crescita delle piante acquatiche sono di norma considerati come test cronici, ma le CE sono considerate come valori di tossicità acuta ai fini della classificazione (cfr. nota 2).

Les essais d’inhibition de la croissance des plantes aquatiques sont normalement considérés comme des essais de toxicité chronique mais les CE sont traitées comme des valeurs de toxicité aiguë aux fins de la classification (voir note 2).


L'utilizzatore può anche prendere in considerazione gli schemi di classificazione che si riferiscono agli agenti patogeni per le piante e per gli animali (di solito stabiliti su base nazionale).

L'utilisateur peut aussi prendre en considération les classifications des pathogènes végétaux et animaux (qui sont habituellement établies au niveau national).


Vale a dire che il potere di definire gli standard di qualità e il sistema di classificazione delle carcasse nei mercati delle carni bovine e suine, e la facoltà di stabilire le norme commerciali per i mercati delle uova, del pollame e delle piante vive dovrebbero rientrare nelle competenze del Consiglio, e non della Commissione europea.

Cela signifie que les compétences relatives à la définition des normes de qualité, au système de classification des carcasses sur les marchés du bœuf, du veau et du porc et à la fixation les règles commerciales sur les marchés des œufs, de la volaille et des plantes vivantes doivent rester aux mains du Conseil et non de la Commission européenne.


2. Ai fini dell'applicazione della direttiva si intendono per agricoltura ed ortofrutticoltura i settori di attività che figurano nel gruppo 011 della Classificazione internazionale tipo di tutti i rami di attività economica (Ufficio statistico delle Nazioni Unite, Studi statistici, Serie M, n. 4, riv. 1, New York 1958), cioè principalmente: a) l'agricoltura generale, ivi compresa la viticoltura e le colture tropicali; la frutticoltura, la produzione di semi, la coltivazione di ortaggi, fiori e ...[+++]

2. On entend par agriculture et horticulture, pour l'application de la directive, le domaine d'activité compris au groupe 011 de la classification internationale type de toutes les branches d'activité économique (Bureau statistique des Nations-Unies, Études statistiques, Série M, nº 4, Rev. 1, New York 1958), soit principalement: a) l'agriculture générale, y compris la viticulture et les cultures tropicales ; l'arboriculture fruitière, la production de semences, l'horticulture maraîchère, florale et ornementale, même en serres, y compris le jardinage;


w