Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albero della coca
Albero della cola
Aranciata
Arbusto della coca
Bibita gassata
Coca
Coca
Coca cola
Cocaina
Cola
Foglia di coca
Gassosa
Limonata

Traduction de «Coca cola » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bibita gassata [ aranciata | coca cola | gassosa | limonata ]

boisson gazeuse [ boisson carbonatée | limonade | soda ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Robert Jordan, vicepresidente, consiglio fiscale generale, Coca-Cola Company

— Robert Jordan, vice-président, conseiller fiscal, Coca-Cola Company


M. considerando che molte società internazionali, incluse società europee, sono presumibilmente state coinvolte in violazioni del diritto fondiario, in particolare nel settore dello zucchero, e che nel novembre 2013 la Coca-Cola ha promesso «tolleranza zero» nei confronti delle espropriazioni di terre senza indennizzo;

M. considérant que de nombreuses entreprises multinationales, dont des entreprises européennes, seraient impliquées dans des violations du droit à la terre, en particulier dans le secteur du sucre, et qu'en novembre 2013, la société Coca-Cola s'est engagée à pratiquer la «tolérance zéro» face aux expulsions foncières non indemnisées;


L’UAMI sopporterà, oltre alle proprie spese, quelle sostenute dalla The Coca-Cola Company.

L’OHMI supportera, outre ses propres dépens, ceux exposés par The Coca-Cola Company.


Ricorrente: The Coca-Cola Company (Atlanta, Georgia, Stati Uniti) (rappresentanti: S. Malynicz, barrister, D. Stone, L. Ritchie, solicitors, e S. Baran, barrister)

Partie requérante: The Coca-Cola Company (Atlanta, Géorgie, États-Unis) (représentants: S. Malynicz, barrister, D. Stone, L. Ritchie, solicitors, et S. Baran, barrister)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ricorso proposto contro la decisione della seconda commissione di ricorso dell’UAMI del 29 agosto 2012 (procedimento R 2156/2011-2), relativa a un procedimento di opposizione tra la The Coca-Cola Company e la Modern Indusrial Trading Investment Co. Ltd (Mitico).

Recours formé contre la décision de la deuxième chambre de recours de l’OHMI du 29 août 2012 (affaire R 2156/2011-2), relative à une procédure d’opposition entre The Coca-Cola Company et Modern Industrial Trading Investment Co. Ltd (Mitico).


Non dobbiamo quindi cedere ad un’industrializzazione bruta del comparto vinicolo, che in futuro ci fornirà vino Heineken, Danone, Coca-Cola e Pepsi Cola.

Donc, nous ne devons pas céder à l'industrialisation grossière du vin qui ferait que, demain, il y aurait un vin Heineken, un vin Danone, un vin Coca-Cola, un vin Pepsi-Cola.


Ma in definitiva la foglia della coca non può essere consentita alla Coca Cola e al contempo divenire illegale per la regione andina e per i popoli indigeni.

Et la feuille de coca ne peut être légale pour Coca-Cola et en même temps illégale pour la région andine et les peuples indigènes.


In data 6.2.2006 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione le imprese The Coca-Cola Company («TCCC», USA) and Coca-Cola Hellenic Bottling Company S.A («CCHBC», Grecia), acquisiscono ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo in comune di Fonti del Vulture S.r.l («Traficante», Italia) mediante acquisto di azioni.

Le 9 mars 2006, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lesquelles les entreprises The Coca-Cola Company («TCCC», États-Unis) et Coca-Cola Hellenic Bottling Company S.A («CCHBC», Grèce) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise Fonti del Vulture S.r.l.) («Traficante», Italie) par achat d'actions.


Il compito della BERS non può essere quello di finanziare gruppi multinazionali quali la Coca Cola o la Siemens.

La tâche de la BERD ne peut consister à financer des multinationales comme Coca Cola ou Siemens.


(52) Cfr. anche cause riunite T-125/97 e T-127/97, Coca-Cola contro Commissione [2000] Racc. II-1733, paragrafi 81-82.

(52) Voir aussi les affaires jointes T-125/97 et T-127/97, The Coca-Cola Company et autres contre Commission, Recueil 2000, p. II-1733, points 81 et 82.




D'autres ont cherché : albero della coca     albero della cola     aranciata     arbusto della coca     bibita gassata     coca     coca cola     cocaina     foglia di coca     gassosa     limonata     Coca cola     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Coca cola' ->

Date index: 2021-07-29
w