Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carbone da coke
Coke
Coke di carbon fossile
Coke metallurgico
Coke minuto
Cokeria
Conduttore di cokeria
Conduttrice di forni a coke
Grigliatura del coke
Monitorare l'estinzione del coke
Operatrice di forni a coke
Polvere di coke
Polverino di coke
Processo di coking
Semi-coke di carbon fossile
Setacciatura del coke
Vagliatura del coke

Traduction de «Coke » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coke [ carbone da coke | coke metallurgico | cokeria | semi-coke di carbon fossile ]

coke [ charbon à coke ]


coke minuto | polvere di coke | polverino di coke

menu coke


coke di carbon fossile | coke metallurgico

coke de four | coke de houille


conduttore di cokeria | operatrice di forni a coke | conduttore di forni a coke/conduttrice di forni a coke | conduttrice di forni a coke

conducteur de fours en cokerie | conductrice de fours à coke | conducteur de fours à coke | conducteur/conductrice de four à coke


grigliatura del coke | setacciatura del coke | vagliatura del coke

criblage du coke




monitorare l'estinzione del coke

surveiller l’extinction de coke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Coke di cokeria (ottenuto dalla carbonizzazione ad alta temperatura di carbone da coke) o coke di gas (sottoprodotto delle officine del gas), espresso in tonnellate di coke secco.

Coke de four (obtenu par cokéfaction de charbon à coke à haute température) ou coke de gaz (sous-produit des usines à gaz) exprimés en tonnes de coke sec. Le coke de lignite n’est pas visé par ce référentiel de produit.


Il gestore include almeno le seguenti potenziali fonti di emissioni di CO: caldaie, riscaldatori di processo/dispositivi di trattamento, motori a combustione interna/turbine, ossidatori catalitici e termici, forni per la calcinazione di coke, pompe antincendio, generatori di emergenza/di riserva, torce, inceneritori, cracker, unità di produzione di idrogeno, unità di processo Claus, rigenerazione di catalizzatori (nel cracking catalitico e in altri processi catalitici) e apparecchiature per il coking (coking flessibile, coking ritardato).

L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: chaudières, réchauffeurs/épurateurs industriels, moteurs à combustion interne/turbines, réacteurs thermiques et catalytiques, fours de calcination du coke, pompes à eau d’extinction, générateurs de secours/de réserve, torchères, incinérateurs, craqueurs, unités de production d’hydrogène, unités de procédé Claus, régénération des catalyseurs (de craquage catalytique et d’autres procédés de catalyse) et unités de cokéfaction (cokéfaction fluide avec gazéification, cokéfaction différée).


Il gestore include almeno le seguenti potenziali fonti di emissioni di CO: materie prime (calcinazione di calcare, dolomite e minerali di ferro carbonati, come FeCO), combustibili convenzionali (inclusi gas naturale, carbone e coke), agenti riducenti (coke, carbone, plastica), gas di processo (gas di cokeria, gas di altoforno e gas di forno ad ossigeno basico), consumo degli elettrodi in grafite, altri combustibili, lavaggio dei gas di scarico.

L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: matières premières (calcination de calcaire, de dolomite et de minerais de fer carbonatés, y compris FeCO), combustibles classiques (gaz naturel, charbon et coke), agents réducteurs (y compris coke, charbon et matières plastiques), gaz de procédé (gaz de cokerie, gaz de haut fourneau et gaz de convertisseur à l’oxygène), consommation d’électrodes en graphite, autres combustibles et épuration des effluents gazeux.


Il gestore include almeno le seguenti potenziali fonti di emissioni di CO: materie prime (calcinazione di calcare, dolomite e minerali di ferro carbonati, come FeCO), combustibili convenzionali (tra cui gas naturale e coke/coke minuto), gas di processo (inclusi gas di cokeria e gas di altoforno), residui di processo usati come materiale in entrata, compresa la polvere captata dai filtri dell’impianto, del convertitore e dell’altoforno, altri combustibili e la depurazione di gas di combustione.

L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: matières premières (calcination de calcaire, de dolomite et de minerais de fer carbonatés, y compris FeCO), combustibles classiques (y compris gaz naturel et coke/poussier de coke), gaz de procédé (y compris gaz de cokerie et gaz de haut fourneau), résidus de procédé utilisés comme matières entrantes, y compris la poussière filtrée provenant de l’unité de frittage, du convertisseur et du haut fourneau, autres combustibles et épuration des effluents gazeux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per i combustibili solidi e i gas manifatturati utilizzati dagli autoproduttori devono essere registrate le quantità dei seguenti prodotti energetici: antracite, carbone da coke, altro carbone bituminoso, carbone subbituminoso, lignite, torba, agglomerati di carbon fossile, coke da cokeria, coke da gas, catrame di carbone, mattonelle di lignite/torba, gas di officina, gas di cokeria, gas di altoforno e gas da convertitore.

En ce qui concerne les combustibles solides et les gaz manufacturés utilisés par les autoproducteurs, les quantités doivent être indiquées pour les produits énergétiques suivants: anthracite, charbon à coke, autres charbons bitumineux, charbon sous-bitumineux, lignite, tourbe, agglomérés, coke de cokerie, coke de gaz, goudron de houille, briquettes de lignite et de tourbe, gaz d'usine à gaz, gaz de cokerie, gaz de haut-fourneau et gaz de convertisseur à l'oxygène.


Quale sottoprodotto di lavorazione, il coke da petrolio (pet-coke) è un rifiuto pericoloso e inquinante, la cui combustione da parte della ditta ceramica Biokeral sta provocando una reazione di massa tra i cittadini e le istituzioni della Prefettura di Larissa.

La combustion des déchets, dangereux et polluants, du traitement du coke de pétrole par la briqueterie VIOKERAL suscite une réaction massive, tant de citoyens que d’organisations, dans le nome de Larissa.


L'utilizzo, non si sa da quando, del coke da petrolio da parte della suddetta ditta, che fino al 2004 era giudicato illegale dalle competenti autorità , è stato in seguito legalizzato per cui oggi esiste, almeno in Tessaglia e per motivi attinenti alla concorrenza, il rischio di una diffusione generalizzata di siffatto processo di combustione nell'industria ceramica.

L'utilisation – depuis quand, on ne le sait – du coke de pétrole par cette entreprise fut classifiée comme illégale par les autorités compétentes jusqu'en 2004. Elle fut considérée comme légale par après et, aujourd'hui, le risque existe que la combustion de coke de pétrole se généralise dans les briqueteries, en Thessalie, du moins, et ce, pour des raisons de concurrence.


Tenuto conto della pericolosità di questo rifiuto ad alta concentrazione di zolfo, metalli pesanti, idrocarburi aromatici, che sono agenti cancerogeni, e altre sostanze pericolose per la salute umana nonché del fatto che in passato le competenti autorità greche hanno negato più volte la concessione della nullaosta, può la Commissione far conoscere le misure che intende adottare per far cessare l'utilizzo del coke da petrolio in violazione della normativa ambientale, nazionale e comunitaria.

Dès lors que ces déchets sont dangereux – leur teneur en soufre, en métaux lourds, en hydrocarbures aromatiques polycycliques, cancérigènes, et en d'autres substances dangereuses pour la santé de l'homme est particulièrement élevée –, d'une part, et que, précédemment, les autorités grecques compétentes ont refusé plusieurs fois d'accorder le permis ad hoc, d'autre part, la Commission pourrait-elle dire quelles mesures elle a l'intention de prendre pour qu'il soit mis un terme à l'utilisation du coke de pétrole, qui contrevient à la législation nationale et à la législation communautaire sur l'environnement?


- (FR) Sulla questione delle importazioni di coke, vorrei innanzitutto sottolineare che i servizi della Commissione hanno effettuato un’analisi molto approfondita del dumping cinese – come peraltro è nostro dovere fare – nonché del danno che ne deriva all’industria europea e delle eventuali conseguenze per le industrie che usano coke.

- Sur cette question des importations de coke, je voudrais commencer par souligner que les services de la Commission ont procédé à une analyse très approfondie du dumping chinois - comme nous devons le faire - du préjudice qui en résulte pour l'industrie européenne et des conséquences éventuelles pour les utilisateurs.


Le fonderie europee e le industrie dell’isolamento usano coke di oltre 80 mm di diametro ed impiegano oltre 100 000 persone in territorio comunitario, mentre i produttori comunitari di coke danno lavoro a non più di 800 persone.

Les fonderies européennes et le secteur de l'isolation utilisent des morceaux de coke d'un diamètre supérieur à 80 mm et emploient plus de 100 000 personnes à l'échelle de la Communauté, alors que la cokéfaction communautaire n'emploie pas plus de 800 personnes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Coke' ->

Date index: 2021-11-26
w