Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coltivazione di terreni agricoli
Coltivazione in terreni salati
Coltivazione in terreni salmastri

Traduction de «Coltivazione in terreni salmastri » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coltivazione in terreni salati | coltivazione in terreni salmastri

culture en sol salé


coltivazione di terreni agricoli

exploitation de la terre agricole


Decreto del Consiglio federale che assegna sussidi per la coltivazione delle patate nelle regioni di montagna e nei terreni declivi fuori di tali regioni

Arrêté du Conseil fédéral concernant l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en pente sis en dehors de ces régions


Ordinanza che disciplina l'assegnazione di sussidi per la coltivazione della patata nelle regioni di montagna e nei terreni declivi

Ordonnance réglant l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en pente


Decreto del Consiglio federale modificante quello che assegna dei sussidi per la coltivazione della patata nelle regioni di montagna e nei terreni declivi fuori di tali regioni

Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en pente sis en dehors de ces régions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non si consideravano invece le emissioni di protossido di azoto causate dall'utilizzo dei fertilizzanti e dalla coltivazione dei terreni.

Les émissions d'oxyde nitreux dues à l'utilisation d'engrais et au travail de la terre n'étaient pas prises en compte.


F. considerando che la coltivazione dei terreni e l'allevamento sostenibili e responsabili contribuiscono in maniera sostanziale a preservare la biodiversità;

F. considérant qu'une culture et un élevage durables et responsables contribuent de manière essentielle à la préservation de la biodiversité;


È opportuno promuovere, tra le altre cose, la produzione di biomassa migliorando l’accesso all’acqua e altri fattori relativi al suolo (ad esempio la struttura dei terreni, e la loro aerazione, la disponibilità di sostanze nutritive, il valore del pH, l’attività biologica del suolo), i metodi di coltivazione particolarmente poco aggressivi, la pastorizia e una gestione sostenibile degli spazi verdi, una produzione agricola integrat ...[+++]

Il convient d’encourager, entre autres choses, la production de biomasse grâce à un meilleur accès à l’eau et à l’amélioration d’autres facteurs pédologiques (structure et aération du sol, présence d’éléments nutritifs, valeur du pH, activité biologique du sol), l’emploi de grandes précautions dans le travail du sol, l’économie pastorale et l’exploitation durable des prairies, une production agricole intégrée, y compris les meilleures pratiques issues de l’agriculture biologique et conventionnelle, à savoir la rotation des cultures, la culture des légumineuses, la valorisation des déchets organiques et du compost, ainsi que l’aménagement ...[+++]


La Commissione è inoltre invitata a proporre misure di incentivazione per promuovere la coltivazione dei terreni a maggese che potrebbe contribuire notevolmente a ridurre il deficit proteico nell’Unione.

La Commission est aussi invitée à établir des mesures incitatives visant à promouvoir la culture des terres en jachère, ce qui pourrait contribuer de façon significative à réduire le déficit en protéines végétales de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politica agricola dell’Unione europea deve garantire la vantaggiosità di coltivare terreno agricolo e la normativa dovrebbe incoraggiare la coltivazione dei terreni.

La politique agricole de l'Union européenne doit veiller à ce qu'il soit rentable de cultiver les terres agricoles, et la législation doit encourager l'utilisation des terres.


Per non incoraggiare la coltivazione di materie prime per biocarburanti e per bioliquidi su terreni sui quali tale produzione genererebbe elevate emissioni di gas a effetto serra, l’uso dei valori standard per la coltivazione dovrebbe essere limitato alle zone nelle quali detto effetto possa essere escluso con sicurezza.

Pour ne pas encourager la culture de matières premières pour la fabrication de biocarburants et de bioliquides sur des terres où elle donnerait lieu à des émissions élevées de gaz à effet de serre, l’application de valeurs par défaut pour les cultures devrait être limitée aux régions où un tel effet peut être exclu de manière sûre.


Per non incoraggiare la coltivazione di materie prime per biocarburanti e per bioliquidi su terreni sui quali tale produzione genererebbe elevate emissioni di gas a effetto serra, l’uso dei valori standard per la coltivazione dovrebbe essere limitato alle zone nelle quali detto effetto possa essere escluso con sicurezza.

Pour ne pas encourager la culture de matières premières pour la fabrication de biocarburants et de bioliquides sur des terres où elle donnerait lieu à des émissions élevées de gaz à effet de serre, l’application de valeurs par défaut pour les cultures devrait être limitée aux régions où un tel effet peut être exclu de manière sûre.


Per non incoraggiare la coltivazione di materie prime per biocarburanti su terreni sui quali tale produzione genererebbe elevate emissioni di gas a effetto serra, l’uso dei valori standard per la coltivazione dovrebbe essere limitato alle zone nelle quali detto effetto possa essere escluso con sicurezza.

Pour ne pas encourager la culture de matières premières pour la fabrication de biocarburants sur des terres où elle donnerait lieu à des émissions élevées de gaz à effet de serre, l’application de valeurs par défaut pour les cultures devrait être limitée aux régions où un tel effet peut être exclu de manière sûre.


U. considerando che la recente riforma della PAC ha creato le condizioni necessarie per lo sviluppo di colture non alimentari attraverso la dissociazione, il regime delle colture energetiche e la coltivazione dei terreni messi a riposo,

U. considérant que la réforme récente de la PAC a créé les conditions nécessaires au développement des cultures à des fins non alimentaires au moyen du découplage, du régime relatif aux cultures énergétiques et de la mise en culture des terres mises en jachère,


U. considerando che la recente riforma della PAC ha creato le condizioni necessarie per lo sviluppo di colture non alimentari attraverso la dissociazione, l'uso del regime delle colture energetiche e la coltivazione dei terreni messi a riposo,

U. considérant que la réforme récente de la PAC a créé les conditions nécessaires au développement des cultures à des fins non alimentaires au moyen du découplage, du recours au régime afférent aux cultures énergétiques et de la mise en culture des terres mises en jachère,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Coltivazione in terreni salmastri' ->

Date index: 2021-03-03
w