Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COPEC
Comitato per le pari opportunità e la diversità
Istruzioni concernenti le pari opportunità
Pari opportunità di uomo e donna
Pari opportunità fra uomini e donne
Pari opportunità tra donna e uomo
Parità fra i sessi
Parità fra uomo e donna
Parità tra uomo e donna

Traduction de «Comitato per le pari opportunità e la diversità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato per le pari opportunità e la diversità | COPEC [Abbr.]

comité pour l'égalité des chances et la diversité | COPEC [Abbr.]


parità fra uomo e donna (1) | parità tra uomo e donna (2) | pari opportunità di uomo e donna (3) | pari opportunità fra uomini e donne (4) | parità fra i sessi (5)

égalité entre les sexes (1) | égalité entre hommes et femmes (2) | égalité des sexes (3)


Istruzioni del Consiglio federale del 22 gennaio 2003 concernenti la realizzazione delle pari opportunità tra donna e uomo nell'Amministrazione federale | Istruzioni concernenti le pari opportunità

Instructions du Conseil fédéral du 22 janvier 2003 pour la réalisation de l'égalité des chances entre femmes et hommes dans l'administration fédérale | Instructions sur l'égalité des chances


Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria a medio termine per le pari opportunità tra le donne e gli uomini (1996-2000)

Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes (1996-2000)


comitato costituito per attuare il programma a medio termine per le pari opportunità per le donne e gli uomini

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes


pari opportunità tra donna e uomo

égalité des chances entre femmes et hommes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Comitato consultivo delle pari opportunità per le donne e gli uomini [8] ha continuato i suoi lavori nel 2001 e ha adottato pareri sugli orientamenti per l'occupazione 2002, statistiche e indicatori di genere e la dimensione di genere dell'inclusione sociale.

Le comité consultatif pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes [8] a continué ses travaux en 2001 et adopté des avis sur les lignes directrices pour l'emploi 2002, les statistiques et indicateurs de genre, et la dimension du genre dans l'intégration sociale.


A seguito di tale constatazione la Commissione ha proposto un orientamento rafforzato per l'occupazione relativo al differenziale retributivo di genere in linea con il parere del Comitato consultivo sulle pari opportunità, comprendente obiettivi nazionali per la riduzione del differenziale.

À la suite de cette évaluation, la Commission a proposé une ligne directrice renforcée pour l'emploi sur les disparités entre les rémunérations des femmes et des hommes, qui reflétait l'avis du comité consultatif sur l'égalité des chances. Elle incluait des objectifs nationaux de réduction des écarts salariaux.


3. osserva il minore aumento del numero di posti permanenti (700 posti nel 2008 rispetto a 695 posti nel 2007) assegnati al Comitato, e il fatto che quasi tutti questi posti sono stati coperti (14 posti vacanti nel 2008; 8 posti vacanti nel 2007); accoglie con favore l'adozione e l'attuazione del piano a medio termine (strategia 2008–2013) per la promozione delle pari opportunità e della diversità nel Segretariato generale, che prevede in particolare ...[+++]

3. constate la légère augmentation du nombre de postes permanents (700 postes en 2008 contre 695 postes en 2007) alloués au CESE et le fait que la quasi-totalité de ces postes ont été pourvus (14 postes vacants en 2007 contre 8 en 2006); se félicite de l'adoption et de la mise en œuvre du plan à moyen terme (stratégie pour 2008-2013) visant à encourager l'égalité des chances et la diversité au sein du Secrétariat, notamment par l'introduction à l'aven ...[+++]


3. osserva il minore aumento del numero di posti permanenti (700 posti nel 2008 rispetto a 695 posti nel 2007) assegnati al Comitato, e il fatto che quasi tutti questi posti sono stati coperti (14 posti vacanti nel 2008; 8 posti vacanti nel 2007); accoglie con favore l'adozione e l'attuazione del piano a medio termine (strategia 2008-2013) per la promozione delle pari opportunità e della diversità nel Segretariato generale, che prevede in particolare ...[+++]

3. constate la légère augmentation du nombre de postes permanents (700 postes en 2008 contre 695 postes en 2007) alloués au CESE et le fait que la quasi-totalité de ces postes ont été pourvus (14 postes vacants en 2007 contre 8 en 2006); se félicite de l'adoption et de la mise en œuvre du plan à moyen terme (stratégie pour 2008-2013) visant à encourager l'égalité des chances et la diversité au sein du Secrétariat, notamment par l'introduction à l'aven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sulla comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale e al Comitato delle Regioni - Pari opportunità per le persone con disabilità: un Piano d'azione europeo

sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions "Égalité des chances pour les personnes handicapées: un plan d'action européen"


sulla comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni "Pari opportunità per le persone con disabilità: un Piano d'azione europeo"

sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions intitulée "Égalité des chances pour les personnes handicapées: un plan d'action européen"


Esso può fornire risposte adeguate, in quanto portatrici di nuove flessibilità e nuove sicurezze, alle grandi scommesse attuali, come lo sviluppo della formazione lungo tutto l'arco della vita, il rafforzamento della mobilità, l'invecchiamento attivo o ancora la promozione delle pari opportunità e della diversità.

Il peut apporter des réponses adaptées, parce que porteuses de nouvelles flexibilités et de nouvelles sécurités, aux grands enjeux d'aujourd'hui, comme le développement de la formation tout au long de la vie, le renforcement de la mobilité, le vieillissement actif ou encore la promotion de l'égalité des chances et de la diversité.


La strategia di Lisbona ne sottolinea il ruolo nell'affrontare le sfide fondamentali che si aprono davanti all'Europa, come il miglioramento di competenze e qualifiche, la modernizzazione dell'organizzazione del lavoro, la promozione delle pari opportunità e della diversità e l'elaborazione di politiche a favore dell'invecchiamento attivo.

La stratégie de Lisbonne souligne son rôle face aux défis fondamentaux auxquels l'Europe est confrontée, comme le renforcement des compétences et des qualifications, la modernisation de l'organisation du travail, la promotion de l'égalité des chances et de la diversité ou le développement des politiques de vieillissement actif.


9. ritiene che colmare il gap di genere sia una priorità assoluta in linea con le conclusioni del Consiglio europeo di Stoccolma e plaude alla proposta del Comitato consultivo sulle pari opportunità di includere negli orientamenti sull'occupazione per il 2002 la definizione di obiettivi tempificati per ridurre il differenziale salariale di genere; invita la Commissione, nel quadro della strategia occupazionale europea e in sede di definizione degli orientamenti per l'occupazione, a continuare ad adoperarsi per l'adozione di interventi specifici contro il ...[+++]

9. estime que la réduction de l'écart de rémunération entre les sexes constitue une priorité fondamentale eu égard aux conclusions du Conseil européen à Stockholm et se félicite que le comité consultatif de l'égalité des chances ait proposé d'inclure dans les lignes directrices pour l'emploi en 2002 la fixation, en vue d'une telle réduction, d'objectifs assortis de délais; exhorte la Commission, dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi, en liaison avec les lignes directrices pour l'emploi, à continuer d'œuvrer en faveur ...[+++]


Il Comitato ha istituito un gruppo di lavoro sul tema delle pari opportunità nel 1997. Esso è costituito da rappresentanti di ciascuna delegazione nazionale che s'incontrano regolarmente durante tutto l'anno allo scopo di concentrarsi su tre problematiche fondamentali: promuovere l'equilibrio tra i sessi nel processo decisionale nell'ambito dell'istituzione, integrare la politica di pari opportunità nella sua politica del personale e promuovere in gene ...[+++]

Le Comité a établi en 1997 un groupe de travail sur l'égalité des chances qui se compose d'un représentant de chaque délégation nationale. Ce groupe, qui se réunit régulièrement pendant toute l'année, examine trois grandes questions: la promotion de l'équilibre des sexes dans ses processus de décision, l'intégration de l'égalité des chances à sa politique du personnel et l'intégration de l'égalité des chances à tous les avis qu'il émet.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Comitato per le pari opportunità e la diversità' ->

Date index: 2021-04-06
w