Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiutare in caso di controversie
CIRCI
Composizione delle controversie
Composizione di una commissione parlamentare
ICSID
Negoziato di pace
Prestare assistenza durante le controversie
Prestare assistenza in presenza di controversie
Prestare assistenza nelle controversie
Protocollo sulle controversie
Risoluzione alternativa delle controversie
Risoluzione dei conflitti
Risoluzione delle controversie
Soluzione dei conflitti

Traduction de «Composizione delle controversie » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
composizione delle controversie

règlement de différends


Centro internazionale per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti | Ufficio internazionale per la composizione delle controversie relative agli investimenti | Centro internazionale per il regolamento delle controversie relative ad investimenti [ CIRCI | ICSID ]

Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements [ CIRDI ]


Protocollo relativo alla Convenzione per la protezione delle Alpi del 1991 sulla composizione delle controversie

Protocole d'application dans le cadre de la Convention sur la protection des Alpes (Convention alpine) sur le règlement des différends


composizione delle controversie [ negoziato di pace | risoluzione dei conflitti | risoluzione delle controversie | soluzione dei conflitti ]

règlement des différends [ négociation de paix | règlement des conflits | résolution des conflits ]


composizione delle controversie | risoluzione delle controversie

règlement des conflits | règlement des différends | règlement des litiges


procedimento per la composizione delle controversie di minor valore | procedimento per la composizione delle piccole controversie

procédure de règlement des petits litiges


Protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei brevetti comunitari | Protocollo sulle controversie

Protocole sur les litiges


aiutare in caso di controversie | prestare assistenza in presenza di controversie | prestare assistenza durante le controversie | prestare assistenza nelle controversie

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


risoluzione alternativa delle controversie

modes alternatifs de résolution des conflits [ modes alternatifs de règlement des conflits ]


composizione di una commissione parlamentare

composition d'une commission parlementaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, per favorire forme di ricorso economiche, semplici e rapide, e quindi offrire un'alternativa efficiente a procedimenti giudiziari più lunghi e costosi, la Commissione sta attualmente approntando una proposta legislativa per l'adozione nell'UE di forme alternative di composizione delle controversie, con l'eventuale creazione di un sistema europeo di composizione online delle controversie (tra imprese o tra imprese e consumatori) relative a transazioni commerciali per via elettronica.

Par ailleurs, afin de favoriser les recours abordables, simples et rapides et proposer ainsi une solution efficace pour éviter des procédures judiciaires plus longues et dispendieuses, la Commission prépare actuellement une proposition législative destinée à encourager le recours à des modes alternatifs de résolution des litiges dans l’UE, y compris par l’éventuelle mise en place d’un système de règlement des litiges en ligne à l’échelle de l’UE dans le domaine du commerce électronique, applicable à la fois aux situations B2B et B2C.


La situazione attuale, caratterizzata da una grande varietà di brevetti e sistemi nazionali di composizione delle controversie, è costosa, poco efficace e comporta un’incertezza giuridica tale da rendere assolutamente prioritaria, in questo campo, la realizzazione di una tutela brevettuale unitaria e la creazione di un sistema unificato per la composizione delle controversie.

La situation actuelle, caractérisée par une multiplicité de brevets et de systèmes de résolutions des litiges nationaux, est coûteuse, peu efficace et entraîne une insécurité juridique qui fait de la mise en place d'une protection unitaire par brevet et d'un système unifié de résolution des litiges la priorité absolue dans ce domaine.


Nel settore del sistema di composizione delle controversie fiscali, alcuni Stati membri dovrebbero prendere in considerazione l’introduzione di una procedura amministrativa obbligatoria indipendente per la composizione delle controversie secondo la quale le somme contestate sono totalmente o parzialmente esigibili anche durante la procedura di ricorso (BE, BG, CY, EE, EL, FI e IT).

En ce qui concerne le mécanisme de règlement des litiges fiscaux, un certain nombre d’États membres devraient envisager la mise en œuvre d’une procédure obligatoire indépendante pour le règlement administratif des litiges, en vertu de laquelle les montants contestés resteraient totalement ou partiellement recouvrables durant la procédure de recours (BE, BG, CY, EE, EL, FI, IT).


Nel settore del sistema di composizione delle controversie fiscali, alcuni Stati membri dovrebbero prendere in considerazione l’introduzione di una procedura amministrativa obbligatoria indipendente per la composizione delle controversie secondo la quale le somme contestate sono totalmente o parzialmente esigibili anche durante la procedura di ricorso (BE, BG, CY, EE, EL, FI e IT).

En ce qui concerne le mécanisme de règlement des litiges fiscaux, un certain nombre d’États membres devraient envisager la mise en œuvre d’une procédure obligatoire indépendante pour le règlement administratif des litiges, en vertu de laquelle les montants contestés resteraient totalement ou partiellement recouvrables durant la procédure de recours (BE, BG, CY, EE, EL, FI, IT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, per favorire forme di ricorso economiche, semplici e rapide, e quindi offrire un'alternativa efficiente a procedimenti giudiziari più lunghi e costosi, la Commissione sta attualmente approntando una proposta legislativa per l'adozione nell'UE di forme alternative di composizione delle controversie, con l'eventuale creazione di un sistema europeo di composizione online delle controversie (tra imprese o tra imprese e consumatori) relative a transazioni commerciali per via elettronica.

Par ailleurs, afin de favoriser les recours abordables, simples et rapides et proposer ainsi une solution efficace pour éviter des procédures judiciaires plus longues et dispendieuses, la Commission prépare actuellement une proposition législative destinée à encourager le recours à des modes alternatifs de résolution des litiges dans l’UE, y compris par l’éventuelle mise en place d’un système de règlement des litiges en ligne à l’échelle de l’UE dans le domaine du commerce électronique, applicable à la fois aux situations B2B et B2C.


Immediatamente dopo l’ultima notifica all’organo di composizione delle controversie di tutte le soluzioni concordate di cui al punto 5 del GATB, gli Stati Uniti e l’UE comunicano congiuntamente all’organo di composizione delle controversie, a norma dell’articolo 3, paragrafo 6, dell'intesa sulle norme e sulle procedure che disciplinano la composizione delle controversie di essere pervenute ad una soluzione concordata grazie alla quale hanno convenuto di porre fine alla controversia

Dès la dernière notification à l'organe de règlement des différends de toutes les solutions mutuellement convenues visées au paragraphe 5 du GATB, les États-Unis et l'UE notifient conjointement audit organe, conformément à l'article 3, paragraphe 6, du mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends (ci-après dénommé le «mémorandum d'accord»), qu'ils sont arrivés à une solution mutuellement convenue dans le cadre de laquelle ils ont décidé de régler le différend


Immediatamente dopo l’ultima notifica all’organo di composizione delle controversie di tutte le soluzioni concordate di cui al punto 5 del GATB, gli Stati Uniti e l’UE comunicano congiuntamente all’organo di composizione delle controversie, a norma dell’articolo 3, paragrafo 6, dell'intesa sulle norme e sulle procedure che disciplinano la composizione delle controversie di essere pervenute ad una soluzione concordata grazie alla quale hanno convenuto di porre fine alla controversia [1].

Dès la dernière notification à l'organe de règlement des différends de toutes les solutions mutuellement convenues visées au paragraphe 5 du GATB, les États-Unis et l'UE notifient conjointement audit organe, conformément à l'article 3, paragraphe 6, du mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends (ci-après dénommé le "mémorandum d'accord"), qu'ils sont arrivés à une solution mutuellement convenue dans le cadre de laquelle ils ont décidé de régler le différend [1].


Immediatamente dopo l’ultima notifica all’organo di composizione delle controversie di tutte le soluzioni concordate di cui al punto 5 del GATB, gli Stati Uniti e l’UE comunicano congiuntamente all’organo di composizione delle controversie, a norma dell’articolo 3, paragrafo 6, dell'intesa sulle norme e sulle procedure che disciplinano la composizione delle controversie di essere pervenute ad una soluzione concordata grazie alla quale hanno convenuto di porre fine alla controversia (1).

Dès la dernière notification à l'organe de règlement des différends de toutes les solutions mutuellement convenues visées au paragraphe 5 du GATB, les États-Unis et l'UE notifient conjointement audit organe, conformément à l'article 3, paragraphe 6, du mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends (ci-après dénommé le «mémorandum d'accord»), qu'ils sont arrivés à une solution mutuellement convenue dans le cadre de laquelle ils ont décidé de régler le différend (1).


2. Gli Stati membri, in particolare, esortano gli organismi responsabili della composizione extragiudiziale delle controversie a cooperare ai fini della composizione delle controversie transfrontaliere riguardo a servizi finanziari forniti a distanza.

2. Les États membres incitent notamment les organes chargés du règlement extrajudiciaire des litiges à coopérer pour résoudre les litiges transfrontières concernant des services financiers fournis à distance.


2. Gli Stati membri, in particolare, esortano gli organismi responsabili della composizione extragiudiziale delle controversie a cooperare ai fini della composizione delle controversie transfrontaliere riguardo a servizi finanziari forniti a distanza.

2. Les États membres incitent notamment les organes chargés du règlement extrajudiciaire des litiges à coopérer pour résoudre les litiges transfrontières concernant des services financiers fournis à distance.


w