Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Aggiunta di anidride carbonica
CSC
Cattura e stoccaggio del biossido di carbonio
Cattura e stoccaggio del carbonio
Cattura e stoccaggio dell'anidride carbonica
Cattura e stoccaggio di CO2
Con aggiunta di anidride carbonica
Cono erogatore di neve carbonica
Lancia per anidride carbonica
Laser a gas carbonico
Laser ad anidride carbonica
Laser all'anidride carbonica
Sequestro del carbonio
Sequestro di CO2

Traduction de «Con aggiunta di anidride carbonica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
con aggiunta di anidride carbonica

avec adjonction de gaz carbonique


aggiunta di anidride carbonica

addition d'anhydride carbonique


acqua minerale naturale con aggiunta di anidride carbonica

eau minérale naturelle avec adjonction de gaz carbonique


acqua minerale naturale con aggiunta di anidride carbonica

eau minérale naturelle avec adjonction de gaz carbonique


laser a gas carbonico | laser ad anidride carbonica | laser all'anidride carbonica

laser à gaz carbonique | laser à l'anhydride carbonique | laser au dioxyde de carbone


cono erogatore di neve carbonica | lancia per anidride carbonica

lance à neige | tromblon à neige carbonique


cattura e stoccaggio del carbonio [ cattura e stoccaggio del biossido di carbonio | cattura e stoccaggio dell'anidride carbonica | cattura e stoccaggio di CO2 | CSC [acronym] sequestro del carbonio | sequestro di CO2 ]

captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. I termini «vino spumante gassificato» e «vino frizzante gassificato» di cui all’allegato IV del regolamento (CE) n. 479/2008 sono completati, in caratteri dello stesso tipo e delle stesse dimensioni, dai termini «ottenuti mediante aggiunta di anidride carbonica», salvo se la lingua utilizzata indica di per sé che è stata aggiunta anidride carbonica.

1. Les termes «vin mousseux gazéifié» et «vin pétillant gazéifié» visés à l'annexe IV du règlement (CE) no 479/2008 sont complétés en caractères du même type et de la même dimension par les termes «obtenu par adjonction de dioxyde de carbone» ou «obtenu par adjonction d'anhydride carbonique», sauf quand la langue utilisée indique par elle-même que de l'anhydride carbonique a été ajouté.


I termini «ottenuti mediante aggiunta di anidride carbonica» sono indicati anche in caso di applicazione del disposto dell’articolo 59, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 479/2008.

Les termes «obtenu par adjonction de dioxyde de carbone» ou «obtenu par adjonction d'anhydride carbonique» sont indiqués même lorsque l'article 59, paragraphe 2, du règlement (CE) no 479/2008 s'applique.


Rete transfrontaliera dell’anidride carbonica: sviluppo di un'infrastruttura di trasporto dell'anidride carbonica tra gli Stati membri e con i paesi terzi vicini in vista della realizzazione della cattura e dello stoccaggio dell'anidride carbonica.

Réseau transfrontalier de transport du dioxyde de carbone: développement d'infrastructures de transport du dioxyde de carbone entre les États membres et avec les pays tiers voisins en vue de déployer le captage et le stockage du carbone.


con eventuale aggiunta di anidride carbonica,

avec éventuelle addition de dioxyde de carbone,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Per la preparazione dei prodotti vitivinicoli aromatizzati è autorizzata l'aggiunta di anidride carbonica.

6) Pour la préparation des produits vinicoles aromatisés, l'adjonction d'anhydride carbonique est autorisée.


– Qualora il prodotto contenga l'aggiunta di anidride carbonica, il termine "gassato" o "frizzante" compare sull'etichetta accanto alla denominazione del prodotto.

– Lorsque le produit a fait l’objet d’une addition de gaz carbonique, la mention "gazéifié" ou "pétillant" apparaît sur l'étiquette près du nom du produit.


96. sottolinea che la silvicoltura attiva, favorendo la crescita boschiva e di conseguenza l'assorbimento di anidride carbonica, è uno strumento importante ed efficace in termini di costi per contribuire al raggiungimento degli obiettivi climatici; osserva che ogni metro cubico aggiuntivo di foresta prodotto mediante la coltivazione attiva assorbe all'incirca 1,3 tonnellate di anidride carbonica; invita la Commissione e gli Stati membri a prevedere incentivi per i proprietari di foreste onde ...[+++]

96. souligne qu'une sylviculture active, marquée par une croissance accrue et donc une meilleure séquestration du dioxyde de carbone, est un moyen important et rentable d'atteindre les objectifs climatiques; souligne que tout mètre cube supplémentaire de forêt produit grâce à une culture active séquestre environ 1,3 tonne de dioxyde de carbone; invite la Commission et les États membres à élaborer des mesures afin d'inciter les propriétaires forestiers à contribuer activement au renforcement des effets bénéfiques sur le climat, en in ...[+++]


(f) aggiunta di anidride carbonica, entro certi limiti;

(f) l'addition d'anhydride carbonique, dans certaines limites;


Essa è completata, in caratteri dello stesso tipo e delle stesse dimensioni, dai termini "ottenuti mediante aggiunta di anidride carbonica" nella misura in cui dalla lingua utilizzata per tale indicazione non risulti che è stata aggiunta anidride carbonica.

Elle est complétée en caractères de même type et de la même dimension par les termes "obtenus par adjonction d'anhydride carbonique" pour autant que la langue utilisée pour cette indication ne fasse pas apparaître que de l'anhydride carbonique a été ajouté.


Essa è completata, in caratteri dello stesso tipo e delle stesse dimensioni, dai termini «ottenuti mediante aggiunta di anidride carbonica» nella misura in cui dalla lingua utilizzata per tale indicazione non risulti che è stata aggiunta anidride carbonica.

Elle est complétée en caractères de même type et de la même dimension par les termes «obtenus par adjonction d'anhydride carbonique» pour autant que la langue utilisée pour cette indication ne fasse pas apparaître que de l'anhydride carbonique a été ajouté.


w