Occorre altresì garantire un controllo globale, elaborando nel contempo una procedura elastica, in base ad un bilancio di previsione riesaminato regolarmente, che riguarda le quantità che beneficiano del regime del perfezionamento attivo non soggette a controllo individual
e preliminare delle condizioni economiche, (all'infuori di quelle utilizzate nel q
uadro del lavoro su contratto d'opera, delle manipolazioni usuali o per la fabbricazione di merci che non beneficiano di restituzioni) e nel rispet
to delle ...[+++] condizioni generali relative al regime di perfezionamento attivo.
Il convient éga
lement d'assurer un contrôle global tout en élaborant une procédure souple, sur la base d'un bilan prévisionnel revu régulièrement, concernant les quantités placées sous le régime du perfectionnement actif non soumises à un contrôle indiv
iduel préalable des conditions économiques (à l'exclusion de celles utilisées dans le cadre du travail à façon, des manipulations usuelles, ou pour la fabrication de marchandises non éligibles aux restitutions), et dans le respect des autres conditions générales relatives au régime de p
...[+++]erfectionnement actif.