Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
CCG
CEE islamica
Comitato d'associazione
Consiglio d'associazione CE
Consiglio di associazione
Consiglio di cooperazione
Consiglio di cooperazione arabo
Consiglio di cooperazione degli Stati arabi del Golfo
Consiglio di cooperazione del Golfo
Cooperazione arabo-africana
Dialogo arabo-africano
Paesi del Consiglio di cooperazione del Golfo
Paesi membri del CCG

Traduction de «Consiglio di cooperazione arabo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CEE islamica | consiglio di cooperazione arabo | CCA [Abbr.]

Conseil de coopération arabe | CCA [Abbr.]


Raccomandazione del Consiglio di cooperazione doganale emendante l'art. XVI della convenzione sulla nomenclatura per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali

Recommandation du Conseil de coopération douanière en vue d'amender l'art. XVI de la convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers


Convenzione del 15 dicembre 1950 che istituisce un Consiglio di cooperazione doganale

Convention du 15 décembre 1950 portant création d'un conseil de coopération douanière


importazione temporanea // DEF: Convenzione d'istanbul: convenzione doganale internazionale messa a punto dalle amministrazioni doganali dei 133 paesi membri del Consiglio di cooperazione doganale (CCD), Bruxelles

importation temporaire


cooperazione arabo-africana [ dialogo arabo-africano ]

coopération arabo-africaine [ dialogue arabo-africain ]


paesi membri del CCG [ paesi del Consiglio di cooperazione del Golfo ]

pays du CCG [ pays du Conseil de coopération du Golfe ]


Consiglio di cooperazione degli Stati arabi del Golfo | Consiglio di cooperazione del Golfo | CCG [Abbr.]

Conseil de coopération des États arabes du Golfe | Conseil de coopération du Golfe | CCEAG [Abbr.] | CCG [Abbr.]


Convenzione per la creazione di un Consiglio di cooperazione doganale | convenzione sull'istituzione di un Consiglio di cooperazione doganale

Convention portant création d'un Conseil de coopération douanière


consiglio di associazione (UE) [ comitato d'associazione | consiglio d'associazione CE | consiglio di cooperazione ]

conseil d'association (UE) [ comité d'association | Conseil d'association (CE) | conseil de coopération ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22018D0315 - EN - Raccomandazione n. 1/2017 del Consiglio di cooperazione UE-Armenia, del 20 novembre 2017, riguardante le priorità del partenariato UE-Armenia [2018/315] // RACCOMANDAZIONE N. 1/2017 DEL CONSIGLIO DI COOPERAZIONE UE-ARMENIA // del 20 novembre 2017

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22018D0315 - EN - Recommandation n° 1/2017 du Conseil de coopération UE-Arménie du 20 novembre 2017 relative aux priorités du partenariat UE-Arménie [2018/315] // RECOMMANDATION N - 1/2017 DU CONSEIL DE COOPÉRATION UE-ARMÉNIE // du 20 novembre 2017 // relative aux priorités du partenariat UE-Arménie [2018/315]


Il regolamento interno del consiglio di cooperazione stabilisce i compiti del comitato di cooperazione, che comprendono la preparazione delle riunioni del consiglio di cooperazione, e le modalità del suo funzionamento.

Le conseil de coopération détermine, dans son règlement intérieur, la mission du comité de coopération, qui consiste notamment à préparer les réunions du conseil de coopération, ainsi que le mode de fonctionnement de ce comité.


2. Il consiglio di cooperazione può delegare i suoi poteri al comitato di cooperazione, che assicura la continuità tra le riunioni del consiglio di cooperazione.

2. Le conseil de coopération peut déléguer tout ou partie de ses compétences au comité de coopération, qui assurera la continuité entre les réunions du conseil de coopération.


1. Nell’esercizio delle sue funzioni, il consiglio di cooperazione è assistito da un comitato di cooperazione composto da rappresentanti dei membri del Consiglio dell’Unione europea e della Commissione delle Comunità europee, da un lato, e da rappresentanti del governo della Repubblica di Tagikistan, normalmente alti funzionari, dall’altro.

1. Le conseil de coopération est assisté, dans l'accomplissement de ses tâches, par un comité de coopération composé, d'une part, de représentants des membres du Conseil de l'Union européenne et des membres de la Commission des Communautés européennes et, d'autre part, de représentants du gouvernement de la République du Tadjikistan, normalement au niveau des hauts fonctionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La posizione che la Comunità deve assumere nel consiglio di cooperazione e nel comitato di cooperazione istituiti dall’accordo è adottata dal Consiglio su proposta della Commissione oppure, all’occorrenza, dalla Commissione, in conformità delle disposizioni pertinenti dei trattati che istituiscono la Comunità europea e la Comunità europea dell’energia atomica.

1. La position à adopter par la Communauté au sein du conseil de coopération et du comité de coopération établis par l'accord est arrêtée par le Conseil, sur proposition de la Commission ou, le cas échéant, par la Commission, en conformité avec les dispositions pertinentes des traités instituant la Communauté européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique.


3. ritiene, alla luce dei limiti inerenti alle strategie bilaterali e puntuali attuate dall'Unione europea nei confronti dei paesi partner nel corso degli ultimi decenni, che nell'ambito della razionalizzazione dell'azione esterna dell'Unione europea occorra ridare nuovo slancio al partenariato dell'Unione europea e degli Stati membri con il mondo arabo nella sua globalità, avendo cura di individuare settori di cooperazione ben specifici e agendo di concerto con le strutture politiche esistenti come la Lega degli Stati a ...[+++]

3. estime, au vu des limites inhérentes aux stratégies bilatérales et ponctuelles menées par l'UE à l'égard des pays partenaires au cours des dernières décennies, qu'il convient de redonner, dans le cadre de la rationalisation de l'action extérieure de l'UE, un nouvel élan au partenariat de l'UE et des États membres avec le monde arabe dans sa globalité, tout en veillant à cibler des secteurs de coopération bien spécifiques, et en agissant de concert avec les structures politiques existantes telles que la Ligue des États arabes ou le ...[+++]


7. accoglie favorevolmente l'esistenza di fori di dialogo tra l'Unione europea e il mondo arabo nonché i numerosi progetti e iniziative di cooperazione messi in atto attraverso il processo di Barcellona, il partenariato strategico per il Mediterraneo e il Medio Oriente nonché la cooperazione con il Consiglio di cooperazione degli Stati arabi del Golfo (CCG);

7. salue l'existence d'enceintes de dialogue entre l'Union européenne et le monde arabe ainsi que les nombreux projets et initiatives de coopération mis en œuvre à travers le processus de Barcelone, le partenariat stratégique pour la Méditerranée et le Moyen-Orient ainsi que la coopération avec le Conseil de coopération des États arabes du Golfe (CGEAG);


C. considerando che la concezione europea del mondo arabo si limita in generale a un approccio basato su relazioni statali bilaterali, anche subregionali, e che occorre ridinamizzare la strategia globale dell'Unione europea nei confronti del mondo arabo basandosi non solo sulle organizzazioni regionali esistenti (la Lega degli Stati arabi, Consiglio di cooperazione del Golfo, Unione del Maghreb arabo) qualora dovesse essere rivitalizzata come pure sugli strumenti e sulle strutture esistenti (Euromed, programma Meda, accordi di associ ...[+++]

C. considérant que la conception européenne du monde arabe se limite généralement à une approche fondée sur les relations étatiques bilatérales, voire sous-régionales, et qu'il convient de redynamiser la stratégie globale de l'UE à l'égard du monde arabe en se basant non seulement sur les organisations régionales existantes (Ligue des États arabes, Conseil de Coopération du Golfe, Union du Maghreb arabe, qui devrait bénéficier d'un souffle nouveau), ainsi que sur les outi ...[+++]


In tale contesto la relazione propone che l’Unione europea rafforzi le sue relazioni con tutti gli organismi aventi un carattere collettivo in questo ambito: certamente la Lega degli Stati arabi, ma anche, perché no, il Consiglio di cooperazione del Golfo e persino l’Unione del Maghreb arabo, qualora venisse riattivata.

C’est dans ce contexte que le rapport suggère que nous intensifiions nos relations, nous, l’Union européenne, avec tout ce qui a un caractère collectif dans cette affaire: bien sûr la Ligue des États arabes, mais aussi, pourquoi pas, le Conseil de coopération du Golfe, et même l’Union du Maghreb arabe si elle venait à être réveillée.


E. considerando che è importante sviluppare la cooperazione euromediterranea in tutti i settori, in particolare i trasporti, l'energia e l'occupazione e che è necessario rafforzare la cooperazione con le istituzioni regionali, in particolare con la Lega araba, e subregionali, come il Consiglio di cooperazione del Golfo o l'Unione del Maghreb arabo, se venisse nuovamente rilanciata,

E. considérant l'importance de développer la coopération euro-méditerranéenne dans tous les domaines, notamment les transports, l'énergie et l'emploi; considérant la nécessité de renforcer la coopération avec les institutions régionales, notamment la Ligue arabe, et sous-régionales, comme le Conseil de coopération du Golfe ou l'Union du Maghreb arabe, si elle venait à être revitalisée;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Consiglio di cooperazione arabo' ->

Date index: 2023-08-08
w