Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cerchia consultata
Consultazione aperta
Consultazione di dati informativi
Consultazione di informazioni
Consultazione popolare
Consultazione pubblica
Cultura popolare
Destinatario
Destinatario della consultazione
Destinatario della procedura di consultazione
Dibattito aperto
Dibattito pubblico
Festa popolare
LCo
Legge sulla consultazione
Metodi di consultazione
Partecipante alla consultazione
Partecipante alla procedura di consultazione
Referendum comunale
Servizio di consultazione dell'elenco abbonati
Servizio di consultazione elenco abbonati
Servizio informazioni elenco abbonati
Servizio invitato alla consultazione

Traduction de «Consultazione popolare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




consultazione popolare | referendum comunale

consultation populaire


partecipante alla consultazione | partecipante alla procedura di consultazione | cerchia consultata | servizio invitato alla consultazione | destinatario della consultazione | destinatario della procedura di consultazione | destinatario

participant à la consultation | organisation consultée | milieu consulté | organisme consulté | organe consulté | destinataire invité à participer à la consultation | destinataire de la procédure de consultation | destinataire de la consultation


cultura popolare [ festa popolare ]

culture populaire [ fête populaire ]


Legge federale del 18 marzo 2005 sulla procedura di consultazione | Legge sulla consultazione [ LCo ]

Loi fédérale du 18 mars 2005 sur la procédure de consultation | Loi sur la consultation [ LCo ]


consultazione di informazioni [ consultazione di dati informativi ]

consultation d'information


servizio di consultazione dell'elenco abbonati | servizio di consultazione elenco abbonati | servizio informazioni elenco abbonati

service de renseignements téléphoniques


consultazione pubblica [ consultazione aperta | dibattito aperto | dibattito pubblico ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. ritiene che impegni di un'ampiezza come quella delineata nel progetto di trattato internazionale richiedano la consultazione più vasta possibile dei cittadini, attraverso referendum in linea con le legislazioni nazionali; insiste sul fatto che tali referendum siano condotti senza interferenza politica da parte della Commissione; ritiene che i governi degli Stati membri nei quali non è possibile tenere referendum debbano dare ai cittadini la possibilità di decidere in merito alla ratifica di questo progetto di trattato attraverso una consultazione popolare;

13. estime que des engagements de l'ampleur de ceux que prévoit le projet de traité international passent obligatoirement par la consultation la plus large possible des populations par voie de référendums organisés selon les règles nationales; souligne que ces référendums doivent être organisés sans ingérence politique de la Commission européenne; est par ailleurs d'avis que les gouvernements des États membres où un référendum n'est pas possible doivent donner à leur population la possibilité de se prononcer sur la ratification de ce projet de traité par consultation populaire ...[+++]


Le stesse persone che, ignorando quanto è stato detto (come il partito socialista portoghese e il partito socialdemocratico portoghese), hanno negato al proprio popolo un dibattito e una consultazione popolare attraverso un referendum sul trattato di Lisbona proposto e che rispettano unicamente la volontà popolare quando è in linea con le loro idee, ora chiedono ai cittadini di tutti gli Stati membri dell’Unione di riporre fiducia in loro e votarli alle imminenti elezioni europee.

Les personnes qui, faisant fi de ce qui a été dit (notamment par le parti socialiste portugais et par le parti social-démocrate portugais) ont refusé à leur peuple un débat et une consultation populaire au moyen d’un référendum sur le traité de Lisbonne proposé, et qui ne respectent la volonté du peuple que si elle est également la leur, demandent aujourd’hui aux citoyens de chaque État membre de l’UE de leur faire confiance et de voter pour eux lors des imminentes élections du Parlement européen.


K. considerando che lo scorso febbraio il Presidente Chávez ha imposto un secondo referendum per far approvare il rinnovo indefinito del mandato presidenziale e di quello di tutte le cariche politiche elette, nonostante fosse stato sconfitto nel referendum del dicembre 2007 sulla riforma costituzionale che prevedeva il medesimo provvedimento, in violazione della Costituzione venezuelana, ai sensi della quale non è possibile sottoporre a consultazione popolare lo stesso progetto di riforma nel corso della medesima legislatura,

K. considérant que le Président Chávez a imposé un deuxième référendum, en février dernier, pour faire approuver la réélection indéfinie du Président et de tous les responsables publics élus, bien qu'il ait perdu le référendum sur la réforme constitutionnelle qui prévoyait cette même mesure en décembre 2007, en violation de la Constitution vénézuélienne qui interdit de représenter un même projet de réforme au cours de la même législature parlementaire;


K. considerando che nel mese di febbraio 2009 il Presidente Chávez ha imposto un secondo referendum per far approvare il rinnovo indefinito del mandato presidenziale e di quello di tutte le cariche politiche elette, nonostante fosse stato sconfitto nel referendum del dicembre 2007 sulla riforma costituzionale che prevedeva il medesimo provvedimento, in violazione della Costituzione venezuelana, ai sensi della quale non è possibile sottoporre a consultazione popolare lo stesso progetto di riforma nel corso della medesima legislatura,

K. considérant que le président Chávez a imposé un deuxième référendum, en février 2009, pour faire approuver la réélection indéfinie du président et de tous les responsables publics élus, bien qu'il ait perdu le référendum sur la réforme constitutionnelle qui prévoyait cette même mesure en décembre 2007, en violation de la Constitution vénézuélienne qui interdit de représenter un même projet de réforme au cours de la même législature parlementaire,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considerando che l'Amministrazione Transitoria della Nazioni Unite nel Timor orientale (UNTAET) ha compiuto un lavoro proficuo sia per il processo di consultazione popolare del Timor orientale nel rispetto dell'accordo di New York, sia per rendere possibile le elezioni dell'Assemblea costituente,

F. considérant que l'Administration transitoire des Nations unies au Timor Oriental (ATNUTO) a accompli un bon travail, soit pour le processus de consultation du peuple du Timor oriental, dans le respect de l'accord de New York, soit pour rendre possibles les élections à l'Assemblée constitutive,


Il Consiglio plaude vivamente all'esito della consultazione popolare della popolazione est-timorese tenutasi il 30 agosto 1999.

Le Conseil se félicite vivement du résultat du référendum qui a eu lieu le 30 août 1999 au Timor oriental.


Il Consiglio condanna con il massimo vigore le atrocità commesse nel Timor orientale in seguito all'annuncio dell'esito della consultazione popolare, perpetrate con la complicità delle forze armate e della polizia indonesiane.

Le Conseil condamne dans les termes les plus vigoureux les actes de terreur atroces perpétrés au Timor oriental après l'annonce du résultat du référendum, avec la complicité des forces armées et de la police indonésiennes.


Il Consiglio rende merito alle Nazioni Unite per aver organizzato la consultazione popolare e per il coraggio e l'opera straordinaria prestata dalla Missione delle Nazioni Unite nel Timor orientale (UNAMET) in circostanze difficilissime.

Le Conseil rend hommage aux Nations Unies pour l'organisation du référendum ainsi qu'au courage dont a fait preuve le personnel de la mission des Nations Unies au Timor oriental (UNAMET) et au travail remarquable qu'il a accompli dans des circonstances extrêmement difficiles.


Ha sottolineato l'importanza di attuare urgentemente le sue conclusioni del 26 aprile riguardo al sostegno del processo di consultazione e di transizione e ha confermato la necessità di un contributo sostanziale dell'Unione europea alla consultazione popolare prevista per l'8 agosto.

Il a souligné l'importance de mettre en œuvre d'urgence les conclusions qu'il a adoptées le 26 avril concernant le soutien du processus de consultation et de transition et il a confirmé la nécessité d'une contribution substantielle de l'Union européenne à la consultation populaire prévue le 8 août.


Questo accordo, basato sul diritto all'autodeterminazione, prevede una consultazione popolare degli abitanti di Timor orientale sull'accettazione o il rigetto del quadro costituzionale proposto per l'autonomia; quest'ultima opzione aprirebbe la via all'indipendenza di Timor orientale.

Cet accord, qui est fondé sur le droit à l'autodétermination, permettra de consulter la population du Timor-Oriental sur la question de savoir si elle accepte le cadre constitutionnel proposé pour l'autonomie ou si elle le rejette, ce qui mènerait à l'indépendance du Timor-Oriental.


w