Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contatto aperto in posizione di lavoro
Contatto chiuso in posizione di lavoro
Contatto di apertura
Contatto di chiusura
Contatto di lavoro
Contatto di riposo
Posizione di contatto

Traduction de «Contatto aperto in posizione di lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contatto aperto in posizione di lavoro | contatto di apertura | contatto di riposo

contact à ouverture | contact de repos | contact repos


contatto chiuso in posizione di lavoro | contatto di chiusura | contatto di lavoro

contact à fermeture | contact de travail


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fornisce elementi sostanziali che dovrebbero essere utili a medio termine, considerando che la posizione dell’Unione dovrà essere ulteriormente sviluppata alla luce delle relazioni finali del gruppo di lavoro aperto e del comitato di esperti, nonché della relazione di sintesi del segretariato generale dell’ONU attesa per la fine del 2014.

Elle fournit des éléments de fond qui devraient être utiles à moyen terme, sachant que cette position devra être élaborée à la lumière des rapports finaux du GTO et du comité d’experts ainsi que du rapport de synthèse du secrétariat général de l’ONU, qui est attendu d’ici à la fin 2014.


· assicurare un follow-up completo della Conferenza di Rio+20 e orientare la posizione dell'UE nel gruppo di lavoro aperto dell'ONU sugli OSS, che riferirà regolarmente all'UNGA.

· prévoir un suivi global de Rio+20 et guider la position de l'UE au sein du Groupe de travail à composition non limitée de l'ONU sur les ODD, qui fera régulièrement rapport à l'Assemblée générale et


38. invita la Commissione, il Consiglio e gli Stati membri ad adottare una posizione positiva in seno al gruppo di lavoro aperto delle Nazioni Unite sull'invecchiamento, per garantire ai cittadini più anziani di poter godere pienamente dei propri diritti umani; invita la Commissione a collaborare strettamente con l'esperto indipendente delle Nazioni Unite sui diritti degli anziani e con le organizzazioni rappresentative degli anziani nell'Unione europea;

38. invite la Commission, le Conseil et les États membres à adopter une position positive dans le cadre du Groupe de travail de l'ONU à composition non limitée sur le vieillissement pour garantir que les citoyens âgés puissent jouir pleinement de leurs droits fondamentaux; invite la Commission à coopérer étroitement avec l'expert indépendant de l'ONU dans le domaine des droits des personnes âgées et avec les organisations représentant les personnes âgées dans l'Union;


38. invita la Commissione, il Consiglio e gli Stati membri ad adottare una posizione positiva in seno al gruppo di lavoro aperto delle Nazioni Unite sull'invecchiamento, per garantire ai cittadini più anziani di poter godere pienamente dei propri diritti umani; invita la Commissione a collaborare strettamente con l'esperto indipendente delle Nazioni Unite sui diritti degli anziani e con le organizzazioni rappresentative degli anziani nell'Unione europea;

38. invite la Commission, le Conseil et les États membres à adopter une position positive dans le cadre du Groupe de travail de l'ONU à composition non limitée sur le vieillissement pour garantir que les citoyens âgés puissent jouir pleinement de leurs droits fondamentaux; invite la Commission à coopérer étroitement avec l'expert indépendant de l'ONU dans le domaine des droits des personnes âgées et avec les organisations représentant les personnes âgées dans l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che il 2 marzo 2011 il ministro pakistano delle minoranze, Shahbaz Bhatti, è stato assassinato da uomini armati che hanno aperto il fuoco sull'auto con la quale si recava al lavoro nella capitale Islamabad; che un sedicente gruppo Tehreek-e-Taliban Punjab (Movimento talebano del Punjab) ha rivendicato la responsabilità dell'assassinio, dichiarando che il ministro è stato ucciso per la ...[+++]

A. considérant que Shahbaz Bhatti, ministre des minorités du gouvernement pakistanais, a été assassiné, le 2 mars 2011, par des hommes armés qui ont ouvert le feu sur sa voiture alors qu'il se rendait sur son lieu de travail dans la capitale, Islamabad; considérant qu'un groupe se dénommant Tehrik-e-Taliban Punjab (mouvement taliban du Penjab) a revendiqué l'attentat en le justifiant par la position du ministre sur les lois relatives au blasphème,


1.2. «cavalletto laterale»: un cavalletto che, se aperto o ruotato in posizione aperta, sostiene il veicolo su un solo lato, lasciando le due ruote a contatto con la superficie di appoggio;

1.2. «béquille latérale»: une béquille qui, lorsqu’on la déploie ou on la fait pivoter en position ouverte, soutient le véhicule sur un seul côté, laissant les deux roues en contact avec la surface d’appui;


45. prende atto, tuttavia, della posizione critica della Corte dei conti nei confronti delle attività di audit a livello nazionale: "l'auditor esterno che intenda basarsi sui pareri e sui lavori di altre istanze, o farne uso, deve ottenere la prova diretta che la base su cui poggiano è solida"; considera pertanto essenziale l'attività del gruppo di lavoro del comitato di contatto incaricato di elaborare principi comuni di audit e criteri di audit comparabili adattati al contesto comunitario, e invita la Commissione a incoraggiare tutti gli Stati membri a ...[+++]

45. note, toutefois, la remarque critique de la Cour des comptes concernant les travaux d'audit nationaux, selon laquelle l'auditeur externe qui souhaite utiliser ou se fonder sur l'avis ou les travaux d'autres auditeurs doit obtenir la preuve directe des bases solides de ces travaux; juge donc essentiels les travaux du groupe de travail du comité de contact chargé d'élaborer des normes d'audit communes et des critères d'audit comparables, adaptés au contexte communautaire, et invite la Commission à encourager tous les États membres ...[+++]


47. prende atto, tuttavia, della posizione critica della Corte dei conti nei confronti delle attività di audit a livello nazionale: "l'auditor esterno che intenda basarsi sui pareri e sui lavori di altre istanze, o farne uso, deve ottenere la prova diretta che la base su cui poggiano è solida"; considera pertanto essenziale l'attività del gruppo di lavoro del comitato di contatto "incaricato di elaborare principi comuni di audit e criteri di audit comparabili adattati al contesto comunitario" e invita la Commissione a incoraggiare tutti gli Stati membri ...[+++]

47. note, toutefois, la remarque critique de la CCE concernant les travaux d’audit nationaux, selon laquelle l’auditeur externe qui souhaite utiliser ou se fonder sur l’avis ou les travaux d’autres auditeurs doit obtenir la preuve directe des bases solides de ces travaux; juge donc essentiels les travaux du groupe de travail du comité de contact chargé d’élaborer des normes d’audit communes et des critères d’audit comparables, adaptés au contexte communautaires, et invite la Commission à encourager tous les États membres à participer ...[+++]


i vantaggi del ricorso al metodo di coordinamento aperto e dello scambio di migliori prassi in questo settore; la necessità di coinvolgere i giovani nel processo decisionale per le decisioni che li riguardano; la necessità di integrare i giovani nel mercato del lavoro offrendo formazioni mirate ai giovani drop out o inserendoli, come misura di transizione fra scuola e lavoro, nel servizio civile volontario; la necessità di aiuta ...[+++]

les avantages du recours à une méthode ouverte de coordination et du partage des meilleures pratiques dans de telles conditions; la nécessité de faire participer les jeunes au processus décisionnel, lorsqu'il s'agit de prendre des décisions qui les concernent; la nécessité d'intégrer les jeunes au marché du travail, en fournissant aux jeunes en décrochage scolaire des formations ciblées ou, à titre de mesure transitoire entre l'école et le monde du travail, en les engageant comme volontaires dans les services civils nationaux; la nécessité d'aider les jeunes à concilier vie privée et vie professionnelle; l'intérêt d'offrir aux jeunes ...[+++]


Numerose iniziative sono state adottate in questo settore: il lavoro in base al Piano di azione per il Mercato Unico del giugno 1997 ha portato alla creazione di "punti di contatto" in ogni Stato membro, il Dialogo con i cittadini e le società è stato lanciato nel giugno 1998 e un sito Internet per le società è stato aperto all'inizio del 1999.

De nombreuses initiatives ont été prises dans ce domaine: les travaux relatifs au Plan d'action pour le marché intérieur de juin 1997 ont donné naissance aux «points de contact» établis dans chaque État membre, le Dialogue avec les Citoyens et les Entreprises a été lancé en juin 1998 et un site Internet destiné aux entreprises est ouvert depuis le début de l'année 1999 (...)




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Contatto aperto in posizione di lavoro' ->

Date index: 2023-02-19
w