Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conti degli scarti
Conti degli scostamenti
Conti delle variazioni
Corte dei conti CE
Corte dei conti delle Comunità europee
Corte dei conti dell’Unione europea
Corte dei conti europea
Membro della Corte dei conti
Membro della Corte dei conti CE
SEC
Sistema europeo dei conti
Sistema europeo dei conti economici integrati
Sistema europeo dei conti nazionali e regionali
Sistema europeo di contabilità
Variazioni di colore della tostatura

Traduction de «Conti delle variazioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conti degli scarti | conti degli scostamenti | conti delle variazioni

compte d'écart


Garanzia contro i rischi delle esportazioni. Conti dell'esercizio 2001. Approvati dal Consiglio federale il 6 giugno 2002. Conto economico

Garantie contre les risques à l'exportation. Comptes de l'exercice 2001. Approuvés par le Conseil fédéral le 6 juin 2002. Compte de résultat


Garanzia contro i rischi delle esportazioni. Conti dell'esercizio 2003. Approvati dal Consiglio federale il 21 giugno 2004. Conto economico in mio. fr.

Garantie contre les risques à l'exportation. Comptes de l'exercice 2003. Approuvés par le Conseil fédéral le 21 juin 2004. Compte de résultat en millions de francs


Garanzia contro i rischi delle esportazioni del 26 giugno 1996. Conti dell'esercizio 1995. Conto economico ordinario

Garantie contre les risques à l'exportation du 26 juin 1996. Comptes de l'exercice 1995. Compte de pertes et profits


Corte dei conti europea [ Corte dei conti CE | Corte dei conti delle Comunità europee | Corte dei conti dell’Unione europea ]

Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]


sistema europeo di contabilità [ SEC | sistema europeo dei conti | sistema europeo dei conti economici integrati | sistema europeo dei conti nazionali e regionali ]

système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]


membro della Corte dei conti (UE) [ membro della Corte dei conti CE ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


variazioni del patrimonio netto dovute ad altre variazioni di volume delle attività e delle passività

variations de la valeur nette dues aux autres changements de volume d'actifs


variazioni nella classificazione dei settori e variazioni della struttura delle unità istituzionali

changements de classement sectoriel ou de structure


variazioni di colore della tostatura

nuances de torréfaction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli esami approfonditi esaminano varie tendenze nelle economie dei paesi dell’UE, in particolare le tendenze in materia di squilibri esterni (come ad esempio i loro conti con l’estero, le variazioni delle quote di esportazione e i saldi degli investimenti netti) e di squilibri interni (ad esempio in termini di debito pubblico e privato, prezzi delle case, flussi di credito e tasso di disoccupazione).

Les bilans approfondis examinent différentes tendances dans l’économie des pays de l’UE, en particulier l’évolution des déséquilibres externes (notamment leurs comptes extérieurs et des changements dans leurs parts de marché d’exportation et dans le solde net des investissements) et des déséquilibres internes (notamment l’endettement public et privé, les prix de l’immobilier, les flux de crédit et le taux de chômage).


Gli esami approfonditi esaminano varie tendenze nelle economie dei paesi dell’UE, in particolare le tendenze in materia di squilibri esterni (come ad esempio i loro conti con l’estero, le variazioni delle quote di esportazione e i saldi degli investimenti netti) e di squilibri interni (ad esempio in termini di debito pubblico e privato, prezzi delle case, flussi di credito e tasso di disoccupazione).

Les bilans approfondis examinent différentes tendances dans l’économie des pays de l’UE, en particulier l’évolution des déséquilibres externes (notamment leurs comptes extérieurs et des changements dans leurs parts de marché d’exportation et dans le solde net des investissements) et des déséquilibres internes (notamment l’endettement public et privé, les prix de l’immobilier, les flux de crédit et le taux de chômage).


1. accoglie con favore il giudizio della Corte dei conti, secondo cui i conti annuali definitivi dell'ottavo, nono e decimo FES relativi all'esercizio 2013 presentano fedelmente, sotto tutti gli aspetti rilevanti, la posizione finanziaria degli stessi al 31 dicembre 2013, i risultati delle loro operazioni, i flussi di cassa e le variazioni dell'attivo netto per l'esercizio chiuso in tale data, conformemente alle disposizioni del re ...[+++]

1. se félicite de l'avis de la Cour des comptes qui indique que les comptes annuels des huitième, neuvième et dixième Fonds européens pour le développement pour l'exercice 2013 présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière des FED au 31 décembre 2013, et que le résultat de leurs opérations, leurs flux de trésorerie ainsi que la variation de l'actif net pour l'exercice clos à cette date sont conformes au règlement financier des FED et aux normes comptables internationalement admises pour le secte ...[+++]


g)descrive la metodologia utilizzata, in particolare quali categorie dello stato patrimoniale sono state verificate direttamente e quali categorie sono state verificate sulla base di verifiche di sistema e procedure di conformità, compresa una spiegazione di eventuali variazioni sostanziali intervenute nell'entità delle verifiche di sistema e delle procedure di conformità effettuate rispetto all'anno precedente, anche se la revisione legale dei conti dell'anno precedente e ...[+++]

g)il décrit la méthode utilisée, en précisant les parties du bilan qui ont fait l'objet d'une vérification directe et celles qui ont été vérifiées sur la base des tests de systèmes et de conformité, et en expliquant toute variation substantielle dans la pondération des tests de systèmes et de conformité par rapport à l'exercice précédent, même si le contrôle légal des comptes de l'exercice précédent a été effectué par d'autres contrôleurs légaux des comptes ou cabinets d'audit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
descrive la metodologia utilizzata, in particolare quali categorie dello stato patrimoniale sono state verificate direttamente e quali categorie sono state verificate sulla base di verifiche di sistema e procedure di conformità, compresa una spiegazione di eventuali variazioni sostanziali intervenute nell'entità delle verifiche di sistema e delle procedure di conformità effettuate rispetto all'anno precedente, anche se la revisione legale dei conti dell'anno precedente era ...[+++]

il décrit la méthode utilisée, en précisant les parties du bilan qui ont fait l'objet d'une vérification directe et celles qui ont été vérifiées sur la base des tests de systèmes et de conformité, et en expliquant toute variation substantielle dans la pondération des tests de systèmes et de conformité par rapport à l'exercice précédent, même si le contrôle légal des comptes de l'exercice précédent a été effectué par d'autres contrôleurs légaux des comptes ou cabinets d'audit.


16. rileva le notevoli variazioni del costo delle traduzioni a seconda della lingua; è del parere che tale variabilità, rilevabile anche considerando i costi indiretti, debba essere contenuta; invita la Corte dei conti ad applicare per il calcolo del costo unitario per pagina tradotta lo stesso metodo utilizzato nelle altre istituzioni, onde permettere di operare un raffronto interistituzionale dei costi di traduzione applicando identici criteri;

16. prend note de la variation substantielle des coûts de la traduction selon la langue; estime qu'il convient de rectifier un écart de coûts aussi important, y compris lorsque les coûts indirects sont inclus; invite la Cour des comptes à appliquer la méthode de calcul des coûts de traduction par page de la même manière que les autres institutions afin de permettre la comparaison de ces coûts sur un même pied entre les institutions;


86. osserva che, secondo la relazione speciale della Corte dei conti, esistono "variazioni molto ampie, da un avanzo netto di 390 euro per tonnellata oggetto di rinuncia paragonato ai costi netti di chiusura fino ad un disavanzo netto di 226 euro per tonnellata" e si domanda se la riforma non potesse essere concepita in maniera tale da ridurre al minimo dette variazioni;

86. constate que, selon le rapport spécial de la Cour des comptes, il existe "d'amples variations, allant d'un excédent net de 390 euros par tonne libérée par rapport aux coûts de fermeture nets à un déficit net de 226 euros la tonne" et se demande si la réforme aurait pu être conçue de manière à réduire au maximum ces variations;


84. osserva che, secondo la relazione speciale della Corte dei conti, esistono «variazioni molto ampie, da un avanzo netto di 390 EUR per tonnellata oggetto di rinuncia paragonato ai costi netti di chiusura fino ad un disavanzo netto di 226 EUR per tonnellata» e si domanda se la riforma non potesse essere concepita in maniera tale da ridurre al minimo dette variazioni;

84. constate que, selon le rapport spécial de la Cour des comptes, il existe «d'amples variations, allant d'un excédent net de 390 euros par tonne libérée par rapport aux coûts de fermeture nets à un déficit net de 226 euros la tonne» et se demande si la réforme aurait pu être conçue de manière à réduire au maximum ces variations;


Sono necessari ulteriori test e studi metodologici, in particolare ai fini di una migliore presa in considerazione delle variazioni di produttività nel settore pubblico, integrando i conti ambientali nella contabilità economica e ampliandoli con conti aggiuntivi relativi agli aspetti sociali.

D’autres études méthodologiques et travaux expérimentaux sur les données sont nécessaires, en particulier pour mieux tenir compte de l'évolution de la productivité dans le secteur public, en intégrant des comptes environnementaux dans les comptes économiques et en élargissant ces derniers en y ajoutant une comptabilité axée sur les aspects sociaux.


Al momento della chiusura dei conti di ogni esercizio finanziario (n), in sede di compilazione del conto di gestione, la Commissione procede al conguaglio dei conti relativamente alla partecipazione della Svizzera, prendendo in considerazione le variazioni intervenute in corso di esercizio in seguito a trasferimenti, storni, riporti, bilanci rettificativi e suppletivi.

Lors de la clôture des comptes de chaque exercice (n), effectuée pour l'arrêté du compte des recettes et des dépenses, la Commission procède à la régularisation des comptes relatifs à la participation de la Suisse, en tenant compte des modifications résultant de transferts, d'annulations, de reports, ou de budgets rectificatifs et supplémentaires adoptés au cours de l'exercice.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Conti delle variazioni' ->

Date index: 2024-04-17
w