N. considerando che lo studio r
ealizzato per conto della Commissione da Barnard, Deakin e Hobbs,
dell'Università di Cambridge, dimostra che l'utilizzo
dell'opt out individuale consentito dal Regno Unito ha dato luogo a
un'estensione della durata settimanale del lavoro che può avere gravi conseguenze per la salute e la sicurezza di più di quattro milioni di lavoratori, ed è sfociato in un'attuazione
della direttiva che non consente
...[+++]di garantire che si tratti di scelte libere e volontarie che possono essere sottoposte a un controllo effettivo ed efficace da parte delle autorità, e considerando che nella sua comunicazione la Commissione afferma chiaramente che nel Regno Unito il numero di lavoratori che effettuano più di cinquantacinque ore lavorative alla settimana è notevolmente aumentato negli ultimi 10 anni,N. considérant que l'étude réalisée pour la Commission par Barnard, Deakin et Hobbs, de l'Université de Cambridge, démontre que le recours à la renonciation individuelle autorisé au Royaume-Uni a abouti à
une extension de la durée hebdomadaire de travail,
phénomène qui peut avoir de graves conséquences pour la santé et la sécurité de plus de 4 millions de travailleurs, et a débouché sur une mise en œuvre de la directive dans laquelle il n'est pas possible de garantir qu'il s'agit de renonciations librement et volontairement consenties, n
i justicia ...[+++]bles d'un contrôle réel et efficace de la part des autorités, et que la communication de la Commission indique clairement que le nombre des travailleurs travaillant plus de 55 heures par semaine au Royaume-Uni s'est accru considérablement au cours de la dernière décennie,