A. considerando che oggi si entra nel mercato del lavoro a un'età più avanzata a causa di un tasso di disoccupazione che colpisce in modo particolare i giovani con un basso livello di qualifiche o dell'aumento della durata e, per alcuni, del livello degli studi, e che mediamente si lascia il mercato del lavoro prima di aver raggiunto l'età pensionabile legale, che la vita attiva è interrotta da periodi forzati di inattività e che la durata della vita è in aumento,
A. considérant que les citoyens entrent aujourd'hui sur le marché de l'emploi à un âge plus tardif en raison de taux de chômage qui affectent avant tout les populations jeunes peu qualifiées, d'une durée plus longue et, pour certains, d'un niveau plus élevé des études, et qu'en moyenne, les citoyens quittent le marché de l'emploi avant l'âge légal de la retraite, que leur vie active est entrecoupée de périodes d'inactivité subies, et que la durée de vie s'accroît,