Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbattimento degli NOx
Analisi degli alimenti
Approccio fondato sugli impegni
Controllo degli NOx
Controllo degli alimenti
Controllo degli armamenti
Controllo degli impegni
Controllo degli impianti nucleari
Controllo delle derrate alimentari
Controllo di sicurezza dell'Euratom
Controllo nucleare
Gestire il controllo degli ostacoli
Impiegare software di controllo degli accessi
Ispezione AIEA
Ispezione Euratom
Ispezione degli alimenti
Metodo degli impegni
Sicurezza degli impianti nucleari
Sicurezza dei residui radioattivi
Sicurezza del reattore
Sicurezza nel trasporto di materie radioattive
Sicurezza nello smantellamento di centrali
Sicurezza nucleare
Test alimentare
Usare software di controllo degli accessi
Usare software per il controllo degli accessi
Usare un software di controllo degli accessi

Traduction de «Controllo degli impegni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


impiegare software di controllo degli accessi | usare un software di controllo degli accessi | usare software di controllo degli accessi | usare software per il controllo degli accessi

utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique


ispezione degli alimenti [ analisi degli alimenti | controllo degli alimenti | controllo delle derrate alimentari | test alimentare ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]


approccio fondato sugli impegni | metodo degli impegni

approche par les engagements | méthode de l'engagement | méthode du calcul de l’engagement


sicurezza nucleare [ controllo degli impianti nucleari | controllo di sicurezza dell'Euratom | controllo nucleare | ispezione AIEA | ispezione Euratom | sicurezza degli impianti nucleari | sicurezza dei residui radioattivi | sicurezza del reattore | sicurezza nello smantellamento di centrali | sicurezza nel trasporto di materie radioattive ]

sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]


Prima direttiva 79/1066/CEE della Commissione, del 13 novembre 1979, recante fissazione dei metodi di analisi comunitari per il controllo degli estratti di caffè e degli estratti di cicoria

Première directive 79/1066/CEE de la Commission, du 13 novembre 1979, portant fixation des méthodes d'analyse communautaires pour le contrôle des extraits de café et des extraits de chicorée


controllo degli NOx (1) | abbattimento degli NOx (2)

dénitrification [ DeNOx ]


controllo degli armamenti

contrôle des armements [ maîtrise des armements ]


gestire il controllo degli organismi nocivi e delle piante infestanti

gérer la lutte contre les parasites et les adventices


gestire il controllo degli ostacoli

gérer la maîtrise des obstacles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. prende atto che 30 300 000 EUR di stanziamenti dell'esercizio hanno dovuto essere riportati e che 13 000 000 EUR di stanziamenti disponibili hanno dovuto essere annullati; sottolinea anche che trattandosi di spese operative (titolo III), sui 26 800 000 EUR di stanziamenti riportati un importo pari a 850 000 EUR riguardava operazioni chiuse che avrebbero dovuto dar luogo ad una liquidazione; a tal fine prende parimenti nota della risposta dell'Agenzia che dichiara di aver apportato le correzioni agli stati finanziari annuali finali e assicurato che adotterà misure supplementari per rafforzare il controllo degli impegni;

4. prend acte de ce que 30 300 000 EUR de crédits de l'exercice ont dû être reportés et que 13 000 000 EUR de crédits disponibles ont dû être annulés; souligne aussi que, s'agissant des dépenses opérationnelles (titre III), sur les 26 800 000 EUR de crédits reportés, un montant de 850 000 EUR concernait des opérations clôturées qui auraient dû donner lieu à un dégagement; à cet égard, prend néanmoins note de la réponse de l'Agence qui déclare avoir apporté des corrections aux états financiers annuels finaux et assurer qu'elle prendra également des mesures supplémentaires pour renforcer le contrôle des engagements;


4. prende atto che 30.300.000 EUR di stanziamenti dell’esercizio hanno dovuto essere riportati e che 13.000.000 EUR di stanziamenti disponibili hanno dovuto essere annullati; sottolinea anche che trattandosi di spese operative (titolo III), sui 26.800.000 EUR di stanziamenti riportati un importo pari a 850.000 EUR riguardava operazioni chiuse che avrebbero dovuto dar luogo ad una liquidazione; a tal fine prende parimenti nota della risposta dell’Agenzia che dichiara di aver apportato le correzioni agli stati finanziari annuali finali e assicurato che adotterà misure supplementari per rafforzare il controllo degli impegni;

4. prend acte de ce que 30 300 000 EUR de crédits de l'exercice ont dû être reportés et que 13 000 000 EUR de crédits disponibles ont dû être annulés; souligne aussi que, s'agissant des dépenses opérationnelles (titre III), sur les 26 800 000 EUR de crédits reportés, un montant de 850 000 EUR concernait des opérations clôturées qui auraient dû donner lieu à un dégagement; à cet égard, prend néanmoins note de la réponse de l'Agence qui déclare avoir apporté des corrections aux états financiers annuels finaux et assurer qu'elle prendra également des mesures supplémentaires pour renforcer le contrôle des engagements;


Si presterà particolare attenzione a migliorare i sistemi di controllo degli impegni finanziari e i controlli volti a garantire l'effettivo uso degli stanziamenti impegnati.

Une attention particulière sera accordée à l'amélioration des systèmes de contrôle des engagements financiers, ainsi qu'aux contrôles destinés à garantir l'utilisation effective des fonds engagés.


2. Il controllo degli impegni e dei pagamenti di tutte le spese nonché il controllo dell'esistenza e della riscossione di tutte le entrate dell'Agenzia sono effettuati dal controllore finanziario della Commissione.

2. Le contrôle de l'engagement et du paiement de toutes les dépenses, ainsi que le contrôle de l'existence et du recouvrement de toutes les recettes de l'agence sont assurés par le contrôleur financier de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il controllo degli impegni e del pagamento di tutte le spese nonché il controllo dell'esistenza e del recupero di tutte le entrate dell'Agenzia sono effettuati dal controllore finanziario della Commissione.

2. Le contrôle de l'engagement et du paiement de toutes les dépenses, ainsi que le contrôle de l'existence et du recouvrement de toutes les recettes de l'Agence sont assurés par le contrôleur financier de la Commission.


2. Il controllo degli impegni e del pagamento di tutte le spese nonché il controllo dell'esistenza e del recupero di tutte le entrate dell'Agenzia sono effettuati dal controllore finanziario della Commissione.

2. Le contrôle de l'engagement et du paiement de toutes les dépenses ainsi que le contrôle de l'existence et du recouvrement de toutes les recettes de l'Agence sont assurés par le contrôleur financier de la Commission.


2. Il controllo degli impegni e dei pagamenti di tutte le spese nonché il controllo dell'esistenza e della riscossione di tutte le entrate dell'Agenzia sono effettuati dal controllore finanziario della Commissione.

2. Le contrôle de l'engagement et du paiement de toutes les dépenses, ainsi que le contrôle de l'existence et du recouvrement de toutes les recettes de l'Agence sont assurés par le contrôleur financier de la Commission.


Il controllo satellitare consentirà di seguire i cambiamenti del clima e dei profili ambientali e contribuirà a definizione, attuazione e controllo degli impegni internazionali assunti dall'Europa, quali il Protocollo di Kyoto allegato alla Convenzione quadro sul cambiamento climatico dell'ONU.

La surveillance par satellite permet de suivre l'évolution du temps et des phénomène environnementaux et aidera à définir, à mettre en oeuvre ainsi qu'à surveiller les engagements internationaux de l'Europe tels que le Protocole de Kyoto à la Convention cadre des Nations-Unies sur le changement climatique.


- assistere i paesi candidati dell'Europa centrale ed orientale nel controllo dei progressi realizzati in termini di recepimento e attuazione dell'acquis in campo ambientale e nel controllo degli impegni specifici assunti in sede di negoziato;

- la fourniture d'une assistance aux pays candidats d'Europe centrale et orientale pour les aider à suivre les progrès accomplis dans la transposition et la mise en oeuvre de l'acquis environnemental, et le suivi des engagements spécifiques pris durant les négociations;


2. Il controllo degli impegni e dei pagamenti di tutte le spese, nonché il controllo della costatazione e della riscossione di tutte le entrate dell'Agenzia sono effettuati dal controllore finanziario designato dal consiglio di amministrazione.

2. Le contrôle de l'engagement et du paiement de toutes les dépenses de l'agence et le contrôle de la constatation et du recouvrement de toutes ses recettes sont exercés par le contrôleur financier désigné par le conseil d'administration.


w