Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo qualità calzature
Addetto al controllo qualità calzature
Controllo a campione
Controllo casuale
Controllo casuale
Controllo dei documenti del veicolo
Controllo delle generalità
Controllo delle persone
Controllo di identità
Controllo di polizia
Controllo inopinato
Controllo per sondaggio
Controllo stradale
Gallup
Inchiesta per campione
Indagine sull'opinione pubblica
Indagine telefonica
Ispettore controllo qualità calzature
Sondaggio
Sondaggio
Sondaggio di opinione
Sondaggio di tentativo
Sondaggio wildcat

Traduction de «Controllo per sondaggio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




controllo a campione | controllo casuale | controllo per sondaggio

contrôle aléatoire | contrôle par sondage | vérification ponctuelle


controllo inopinato | controllo per sondaggio

contrôle inopiné | contrôle par sondage




sondaggio di tentativo | sondaggio wildcat

forage d'exploration (1) | puits d'exploration (2) | forage sauvage (3) | forage de recherche (4) | forage de reconnaissance (5) | sondage d'exploration (6) | sondage sauvage (7) | forage exploratoire (8) | puits sauvage (9)


sondaggio di opinione [ Gallup | inchiesta per campione | indagine sull'opinione pubblica | indagine telefonica ]

sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]




controllo di polizia [ controllo dei documenti del veicolo | controllo delle generalità | controllo delle persone | controllo di identità | controllo stradale ]

contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]


addetta al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature | addetto al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature/ispettrice controllo qualità calzature

contrôleur qualité d'articles chaussants | contrôleur qualité d'articles chaussants/contrôleuse qualité d'articles chaussants | contrôleuse qualité d'articles chaussants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6 nonies) Ai fini della presente direttiva, gli interrogatori non includono gli interrogatori preliminari condotti dalla polizia o da altre autorità di contrasto finalizzati a uno o all'insieme dei seguenti obiettivi: l'identificazione dell'interessato, la verifica del possesso di armi o altre questioni analoghe relative alla sicurezza, o la determinazione se le indagini debbano essere avviate, ad esempio, nel corso di un controllo su strada o durante verifiche/controlli per sondaggio periodici qualora un indagato o imputato non sia ...[+++]

(6 nonies) Aux fins de la présente directive, l'interrogatoire n'inclut pas les questions préliminaires posées par les autorités de police ou d'autres services répressifs ayant pour but: d'identifier la personne concernée, de vérifier si elle détient des armes ou de tirer au clair d'autres aspects de sécurité comparables, ou d'établir s'il y a lieu d'ouvrir une enquête, par exemple lors d'un contrôle routier ou d'un contrôle ou d'une vérification aléatoire de routine, alors que la personne soupçonnée ou poursuivie n'a pas encore été i ...[+++]


30. Sottolinea che attualmente non in tutti gli Stati membri sono in vigore norme per assicurare che i rivenditori limitino la vendita di videogiochi violenti agli adulti e invita i titolari di Internet café a impedire che, nei loro locali, i bambini accedano a videogiochi classificati per un livello di età superiore; ricorda il sondaggio dell'Eurobarometro dal titolo "Verso un utilizzo più sicuro di Internet nell'UE – il ruolo dei genitori", pubblicato il 9 dicembre 2008, secondo cui il 3,2% dei minori tra i 6 e i 17 anni naviga in rete all'interno di Internet café senza alcun controllo ...[+++]

30. souligne qu'à l'heure actuelle, tous les États membres ne disposent pas de règles pour assurer que les détaillants réservent la vente de jeux violents aux adultes; demande aux propriétaires de cybercafés d'empêcher les enfants de jouer à des jeux qui sont destinés à une tranche d'âge plus élevée; fait état de l'enquête Eurobaromètre "Pour une utilisation plus sûre d'internet par les enfants dans l'UE – du point de vue des parents", publiée le 9 décembre 2008, d'où il ressort que 3,2 % des enfants âgés de six à dix-sept ans ont accès à l'internet dans des cybercafés sans aucun contrôle ...[+++]


30. sottolinea che attualmente non in tutti gli Stati membri sono in vigore norme per assicurare che i rivenditori limitino la vendita di videogiochi violenti agli adulti e invita i titolari di Internet café a impedire che, nei loro locali, i bambini accedano a videogiochi classificati per un livello di età superiore; ricorda il sondaggio dell'Eurobarometro dal titolo "Verso un utilizzo più sicuro di Internet nell'UE – il ruolo dei genitori" , pubblicato il 9 dicembre 2008, secondo cui il 3,2% dei minori tra i 6 e i 17 anni naviga in rete all'interno di Internet café senza alcun controllo ...[+++]

30. souligne qu'à l'heure actuelle, tous les États membres ne disposent pas de règles pour assurer que les détaillants réservent la vente de jeux violents aux adultes; demande aux propriétaires de cybercafés d'empêcher les enfants de jouer à des jeux qui sont destinés à une tranche d'âge plus élevée; fait état de l'enquête Eurobaromètre "Pour une utilisation plus sûre d'internet par les enfants dans l'UE – du point de vue des parents" , publiée le 9 décembre 2008, d'où il ressort que 3,2 % des enfants âgés de six à dix-sept ans ont accès à l'internet dans des cybercafés sans aucun contrôle ...[+++]


15. attende con interesse l'esito del progetto preparatorio sulle stazioni di sosta per animali e i risultati di un sondaggio volto a individuare le esigenze e i mezzi necessari per migliorare la salute degli animali durante il trasporto e le soste alle stazioni di controllo;

15. attend avec intérêt les résultats du projet préparatoire concernant les points d'arrêt pour les animaux et les conclusions d'une étude qui analysera les besoins et les moyens nécessaires pour améliorer la santé des animaux durant le transport et lors des arrêts aux postes de contrôle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il controllo per sondaggio comprende, oltre all'esame della contabilità di cui all'articolo 25, la verifica materiale del peso, del tipo di prodotti e della loro identificazione e deve riguardare almeno il 5 % del quantitativo sottoposto a controllo senza preavviso.

Le contrôle par sondage comporte, outre l'examen de la comptabilité visée à l'article 25, la vérification physique du poids, du type et de l'identification des produits et porte sur 5 % au moins de la quantité soumise au contrôle inopiné.


Il controllo per sondaggio comprende, oltre all'esame della contabilità di cui all'articolo 25, la verifica materiale del peso, del tipo di prodotti e della loro identificazione e deve riguardare almeno il 5 % del quantitativo sottoposto a controllo senza preavviso.

Le contrôle par sondage comporte, outre l'examen de la comptabilité visée à l'article 25, la vérification physique du poids, du type et de l'identification des produits et porte sur 5 % au moins de la quantité soumise au contrôle inopiné.


Il campione prescelto per il controllo per sondaggio deve essere rappresentativo e corrispondere almeno al 10 % del quantitativo immagazzinato in ogni Stato membro in forza di un provvedimento di aiuto all'ammasso privato.

En cas de contrôle par sondage, l'échantillon retenu doit être représentatif et correspondre à un minimum de 10 % de la quantité mise en stock dans chaque État membre dans le cadre d'une mesure d'aide au stockage privé.


Il campione prescelto per il controllo per sondaggio deve essere rappresentativo e corrispondere almeno al 10 % del quantitativo immagazzinato in ogni Stato membro in forza di un provvedimento di aiuto all'ammasso privato.

En cas de contrôle par sondage, l'échantillon retenu doit être représentatif et correspondre à un minimum de 10 % de la quantité mise en stock dans chaque État membre dans le cadre d'une mesure d'aide au stockage privé.


Gli Stati membri adottano tutte le opportune disposizioni affinché venga effettuato, almeno per sondaggio, il controllo ufficiale dei mangimi, delle materie prime per mangimi e degli additivi , per accertare l'osservanza delle condizioni previste dalla presente direttiva.

Les États membres prennent toutes les dispositions utiles pour que soit effectué, au moins par sondage, le contrôle officiel des aliments des animaux, des matières premières pour aliments des animaux et des additifs , quant au respect des conditions prévues par la présente directive.


2. L'autorità preposta al controllo procede alla sigillatura di tutti i prodotti immagazzinati oggetto di contratto, conformemente all'articolo 26, secondo comma, oppure ad un controllo senza preavviso, per sondaggio, della presenza dei prodotti in magazzino.

2. L'autorité de contrôle procède au scellement de l'ensemble des produits stockés sous un contrat, conformément à l'article 26, deuxième alinéa, ou à un contrôle par sondage, de manière inopinée, de la présence des produits en entrepôt.


w