Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo contro la doppia imposizione
CDI
Convenzione contro la doppia imposizione
Convenzione di arbitrato
Convenzione di doppia imposizione
Convenzione intesa ad evitare la doppia imposizione
Convenzione per evitare le doppie imposizioni
Convenzione sull'arbitrato dell'UE
Trattato contro la doppia imposizione

Traduction de «Convenzione per evitare le doppie imposizioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convenzione per evitare le doppie imposizioni | convenzione intesa ad evitare la doppia imposizione | convenzione di doppia imposizione [ CDI ]

convention contre la double imposition | convention visant à éviter la double imposition | convention de double imposition [ CDI ]


accordo contro la doppia imposizione | convenzione contro la doppia imposizione | convenzione per evitare le doppie imposizioni | trattato contro la doppia imposizione

convention contre la double imposition | convention de double imposition | convention en vue d'éviter les doubles impositions | convention relative aux doubles impositions


Decreto federale del 23 settembre 2009 che approva una Convenzione per evitare le doppie imposizioni con il Cile

Arrêté fédéral du 23 septembre 2009 approuvant une convention en vue d'éviter les doubles impositions avec le Chili


Decreto federale del 12 marzo 2009 che approva una Convenzione per evitare le doppie imposizioni con la Colombia

Arrêté fédéral du 12 mars 2009 approuvant une convention contre les doubles impositions avec la Colombie


Convenzione di arbitrato | convenzione relativa all'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associate | convenzione sull'arbitrato dell'UE

convention d'arbitrage | Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées


convenzione relativa all'adesione di Austria, Finlandia e Svezia alla convenzione relativa all'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili delle imprese associate

Convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche,de la république de Finlande et du Royaume de Suède à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tutte le convenzioni per evitare le doppie imposizioni seguono il modello OCSE.

Tous les traités sur la double imposition suivent le format préconisé par l'OCDE.


Si tratta della convenzione del 1974, conclusa tra Polonia e Stati Uniti d’America, al fine di evitare le doppie imposizioni e di impedire l’evasione fiscale, nonché della convenzione del 1988 elaborata dall’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE) ed il Consiglio d’Europa relativa alla reciproca assistenza amministrativa in materia fiscale.

Il s’agit notamment de la convention de 1974 conclue entre le gouvernement de la République de Pologne et le gouvernement des États-Unis d’Amérique en vue d’éviter les doubles impositions et de prévenir l’évasion fiscale, ainsi que de la convention de 1988 élaborée par l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et le Conseil de l’Europe concernant l’assistance administrative mutuelle en matière fiscale.


La convenzione sull'arbitrato definisce il quadro giuridico per l'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associate istituendo, fra l'altro, una procedura di arbitrato che consente alle imprese di richiedere una revisione della rettifica degli utili di imprese associate e meccanismi di risoluzione delle controversie in presenza di doppie imposizioni tra imprese di Stati membri diversi.

La convention d'arbitrage établit un cadre juridique pour l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées en prévoyant, notamment, une procédure d'arbitrage permettant aux entreprises de demander le réexamen de la correction des bénéfices d'entreprises associées, ainsi que des mécanismes pour le règlement des litiges ...[+++]


La raccomandazione di decisione del Consiglio proposta dalla Commissione concerne l'adesione della Croazia alla convenzione 90/436/CEE del 23 luglio 1990 relativa all'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associate (la cosiddetta "convenzione sull'arbitrato"), come modificata dalla convenzione del 21 dicembre 1995 relativa all'adesione di Austria, Finlandia e Svezia alla convenzione sull'arbitrato, dal protocollo del 25 maggio 1999 di modifica della convenzione sull'arbitrato, dalla convenzi ...[+++]

La recommandation de décision du Conseil présentée par la Commission concerne l'adhésion de la Croatie à la convention 90/436/CEE du 23 juillet 1990 relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées (appelée "convention d'arbitrage"), telle que modifiée par la convention du 21 décembre 1995 relative à l'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède à la convention d'arbitrage, le protocole du 25 mai 1999 modifiant la convention d'arbitrage, la convention signée le 8 déc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualora un paese terzo adotti provvedimenti finalizzati a ridurre l'impatto, in termini di cambiamenti climatici, dei voli che siano almeno equivalenti alle disposizioni della presente direttiva, la Commissione modifica quest'ultima per evitare le doppie imposizioni e garantire la parità di trattamento.

Lorsqu'un pays tiers adopte des mesures aux moins équivalentes aux exigences de la présente directive en vue de limiter l'incidence sur le climat des vols, la Commission modifie la présente directive, pour éviter tout double comptage et pour garantir l'égalité de traitement.


La raccomandazione di decisione del Consiglio proposta dalla Commissione concerne l’adesione della Bulgaria e della Romania alla convenzione 90/436/CEE del 23 luglio 1990 relativa all’eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associate (la cosiddetta “convenzione sull’arbitrato”), come modificata dalla convenzione del 21 dicembre 1995 relativa all’adesione della Repubblica d’Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia alla convenzione sull’arbitrato, dal protocollo del 25 maggio ...[+++]

La recommandation de décision du Conseil présentée par la Commission concerne l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à la convention 90/436/CEE du 23 juillet 1990 relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées (appelée "convention d'arbitrage"), telle que modifiée par la convention du 21 décembre 1995 lors de l'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède à la convention d'arbitrage, le protocole du 25 mai 1997 modifiant la convention d'arbitrage et la conventi ...[+++]


A seguito di un accordo sul testo, Gli Stati membri hanno firmato il Protocollo di modifica della convenzione del 23 luglio 1990 relativa all'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associate (convenzione di arbitrato).

Après être parvenus à un accord sur le texte, les Etats membres ont signé le Protocole modifiant la Convention du 23 juillet 1990 relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées (Convention d'arbitrage).


Fiscalità delle imprese Il Consiglio ha deciso la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee della convenzione relativa all'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia alla convenzione relativa all'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associate e del relativo verbale di firma.

Fiscalité des entreprises Le Conseil a décidé de publier au Journal Officiel des Communautés européennes la Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées et du procès-verbal de signature y relatif.


L'adozione di due direttive che eliminano alcune forme di doppie imposizioni e di una convenzione sul prezzo di trasferimento dovrà essere completata da altre due misure.

Après l'adoption de deux directives supprimant certaines formes de doubles impositions et d'une convention sur le prix de transfert, ce dispositif doit être complété par deux autres mesures.


garantirà la liberalizzazione delle norme sul trasferimento dei profitti, e troverà soluzioni per evitare le doppie imposizioni, in particolare per i migranti legali e quelli con doppia nazionalità;

d'assurer la libéralisation des règles relatives au transfert des bénéfices et d'élaborer des solutions pour éviter la double imposition, en particulier pour les migrants en situation régulière et pour les personnes ayant une double nationalité;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Convenzione per evitare le doppie imposizioni' ->

Date index: 2021-02-25
w