Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversione dei prestiti in aiuti non rimborsabili
Conversione di prestiti in doni
Conversione di prestiti in trasferimenti

Traduction de «Conversione di prestiti in doni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conversione di prestiti in doni | conversione di prestiti in trasferimenti

conversion d'emprunts en dons


conversione dei prestiti in aiuti non rimborsabili

transfert des prêts en dons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In generale, questo concetto si applica a imprenditori che sviluppano piattaforme digitali che consentono a privati di scambiare beni o servizi: car pooling, noleggio di beni, acquisto di usato, prestiti, doni ecc.

Généralement, il s’applique à des entrepreneurs développant des plateformes numériques qui permettent à des particuliers d’échanger des biens ou des services: covoiturage, location de biens, achat d’occasion, prêt, don, etc.


7. ritiene che un trattato efficace debba contemplare tutti gli aspetti del commercio di armi convenzionali compresi i trasferimenti tra Stati, i trasferimenti da Stati a utenti finali privati, le vendite commerciali e i noleggi nonché i prestiti, i doni, gli aiuti o qualsiasi altra forma di trasferimento;

7. est d'avis qu'un traité efficace devrait couvrir tous les aspects du commerce des armes conventionnelles, y compris les transferts entre États, les transferts entre États et utilisateurs particuliers, les ventes commerciales, les baux, ainsi que les prêts, les cadeaux ou les aides ou toute autre forme de transfert;


7. ritiene che un trattato efficace debba contemplare tutti gli aspetti del commercio di armi convenzionali compresi i trasferimenti tra Stati, i trasferimenti da Stati a utenti finali privati, le vendite commerciali e i noleggi nonché i prestiti, i doni, gli aiuti o qualsiasi altra forma di trasferimento;

7. est d'avis qu'un traité efficace devrait couvrir tous les aspects du commerce des armes conventionnelles, y compris les transferts entre États, les transferts entre États et utilisateurs particuliers, les ventes commerciales, les baux, ainsi que les prêts, les cadeaux ou les aides ou toute autre forme de transfert;


7. invita gli Stati membri dell'UE a chiarire che il termine «trasferimento» di cui all'articolo 2, paragrafo 2, del Trattato si applica a doni e prestiti, nonché a tutte le altre forme di trasferimento e che pertanto tali attività rientrano nel campo di applicazione del presente Trattato;

7. demande aux États membres de l'Union de préciser que le terme «transfert» mentionné à l'article 2, paragraphe 2, du traité s'applique aux cadeaux, prêts et baux ainsi qu'à toute autre forme de transfert et que, par conséquent, ces activités relèvent du champ d'application du traité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale struttura dovrebbe permettere di aumentare la combinazione di doni e prestiti (blending) al fine soprattutto di rafforzare le operazioni di capitale di rischio e di assistenza tecnica.

Cette structure devrait permettre d'accroître la combinaison des dons et des prêts (blending) afin notamment de renforcer les opérations de capital-risque et d'assistance technique.


11. osserva che alcuni Stati membri si sono avvalsi della possibilità di fornire finanziamenti al fine di sostenere la loro conversione alle gabbie modificate; sottolinea, tuttavia, che le attuali restrizioni alle finanze di alcuni Stati membri e le difficoltà cui sono confrontati gli agricoltori dell'UE nell'ottenere prestiti bancari per finanziar ...[+++]

11. observe que certains États membres ont fait usage de la possibilité d'aider financièrement les producteurs afin de soutenir la conversion aux cages aménagées; souligne, cependant, que les contraintes qui pèsent actuellement sur les finances de certains États membres et les difficultés auxquelles sont confrontés les agriculteurs de l'Union européenne qui souhaitent obtenir des prêts bancaires pour financer des investissements dans leur exploitation peuvent compliquer le processus de conver ...[+++]


2. Tale auto in forma di prestiti e doni ha carattere altamente eccezionale ed umanitario e pertanto non costituisce alcun precedente per il futuro. 3. Il Consiglio approva l'impostazione adottata nella proposta della Commissione, in particolare la combinazione di doni e di prestiti.

2. Cette aide, tant pour le volet "prêt" que pour le volet "dons", est tout à fait exceptionnelle et de caractère humanitaire et ne saurait constituer un précédent pour l'avenir.


È stato osservato che l'UE ha già concesso una notevole quantità di prestiti e doni a tale paese.

Il a été signalé que l'UE a déjà accordé à ce pays des prêts et des dons d'un montant considérable.


Il documento tratta questioni operative quali i sistemi interni di tesoreria e la gestione finanziaria della Commissione (per esempio la conversione delle valute nazionali in ecu, le operazioni di assunzione e erogazione di prestiti nel contesto degli aiuti macroeconomici e dei programmi CECA e Euratom), la conversione delle statistiche prodotte da Eurostat (comprese le serie storiche), nonché tutti i cambiamenti che occorrerà apportare ai sistemi informatici delle istituzioni comunitarie.

Le document traite des questions opérationnelles, notamment les systèmes internes de gestion de trésorerie et de gestion financière de la Commission (par exemple la conversion en écus de montants exprimés en monnaies nationales, les opérations d'emprunt et de prêt dans le contexte de l'assistance macro-économique et des régimes de la Communauté Européenne du Charbon et de l'Acier (CECA) et de l'Euratom), la conversion des statistiq ...[+++]


A tale scopo, il Consiglio invita la Commissione ad aumentare la componente "doni" nell'ambito della proposta di prestiti di 170 milioni di ecu (durata di 15 anni con un periodo di grazia di 10 anni) a 10 milioni di ecu nel 1997 e 17 milioni di ecu per ognuno dei cinque anni successivi.

Le Conseil invite donc la Commission à assortir le montant de la proposition de prêt de 170 millions d'écus (pour une durée de 15 ans avec une période de 10 ans), d'éléments de libéralité plus importants, à savoir 10 millions d'écus en 1997 et 17 millions d'écus pour chacune des cinq années suivantes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Conversione di prestiti in doni' ->

Date index: 2022-09-09
w