Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrato internazionale
CGUE
CIG
CIG
Conciliazione internazionale
Corte di Giustizia delle Comunità Europee
Corte di giustizia dell'Unione europea
Corte internazionale di giustizia
Corte permanente d'arbitrato
Corte permanente di arbitrato
Corte permanente di giustizia internazionale
Mediazione internazionale
Statuto della Corte internazionale di giustizia

Traduction de «Corte permanente di giustizia internazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sentenza della Corte Permanente di Giustizia Internazionale

Arrêt de la Cour permanente de justice internationale


Corte permanente di giustizia internazionale

Cour permanente de justice internationale | CPJI [Abbr.]


Corte permanente di arbitrato

Cour permanente d'arbitrage [ CPA ]


arbitrato internazionale [ conciliazione internazionale | corte permanente d'arbitrato | mediazione internazionale ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]


Corte di giustizia dell'Unione europea (1) | Corte di Giustizia delle Comunità Europee (2) [ CGUE ]

Cour de justice de l'Union européenne(1) | Cour de justice des Communautés européennes (2) | Cour de justice (3) [ CJUE (4) | CJCE (5) | CJ (6) ]


Corte internazionale di giustizia [ CIG (Corte internazionale di giustizia) ]

Cour internationale de justice [ CIJ ]


statuto della Corte internazionale di giustizia

Statut de la Cour internationale de justice


Corte internazionale di giustizia | CIG [Abbr.]

Cour internationale de justice | CIJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le questioni prioritarie da discutere nei dialoghi in materia di diritti umani sono: l’attuazione degli strumenti internazionali in materia di diritti umani; la lotta contro la pena di morte, la tortura e altri trattamenti crudeli e tutte le forme di discriminazione; i diritti dell’infanzia (in particolare nei conflitti armati); i diritti della donna; la liberà di espressione; il ruolo della società civile e la protezione dei difensori dei diritti umani; la cooperazione internazionale nel campo della giustizia internazionale (seg ...[+++]

Certains sujets doivent être abordés en priorité lors de ces dialogues: la mise en œuvre des instruments internationaux en matière de droits de l’homme; la lutte contre la peine de mort, la torture et autres traitements cruels ainsi que toute forme de discrimination; les droits des enfants (particulièrement dans les conflits armés); les droits des femmes; la liberté d’expression; le rôle de la société civile et la protection des défenseurs des droits de l’homme; la coopération en matière de justice internationale (particulièrement a ...[+++]


la Corte permanente di arbitrato, con sede all’Aia, che si occupa di procedure di arbitrato* e di conciliazione* nonché di comitati di inchiesta nelle controversie tra i suoi 121 paesi membri, privati cittadini e organizzazioni intergovernative, sulla base dei regolamenti di arbitrato internazionale.

la Cour permanente d’arbitrage, qui siège à La Haye, chargée d’assurer l’administration des arbitrages* et des conciliations*, et des commissions d’enquêtes dans des litiges entre ses 121 pays membres, des parties privées et des organisations intergouvernementales, en appliquant la réglementation internationale en matière d’arbitrage,


la Corte permanente di arbitrato, con sede all’Aia, che si occupa di procedure di arbitrato* e di conciliazione* nonché di comitati di inchiesta nelle controversie tra i suoi 121 paesi membri, privati cittadini e organizzazioni intergovernative, sulla base dei regolamenti di arbitrato internazionale.

la Cour permanente d’arbitrage, qui siège à La Haye, chargée d’assurer l’administration des arbitrages* et des conciliations*, et des commissions d’enquêtes dans des litiges entre ses 121 pays membres, des parties privées et des organisations intergouvernementales, en appliquant la réglementation internationale en matière d’arbitrage,


Questo impegno ci porta a condannare la pena di morte e a sostenere la giustizia internazionale, amministrata dalla Corte internazionale di giustizia e dalla Corte penale internazionale.

C'est ce qui définit notre position contre la peine de mort et le soutien que nous offrons à la justice internationale représentée par la Cour internationale de justice et par le Tribunal pénal international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE sostiene pienamente la Corte penale internazionale che svolge un ruolo fondamentale nella promozione della giustizia internazionale.

L'Union européenne soutient sans réserve la Cour pénale internationale, qui joue un rôle fondamental dans la promotion de la justice internationale.


L’inclusione di una norma antiabuso più completa, adattata alle particolarità della DSMF, insieme ai principi enunciati nella raccomandazione sulla pianificazione fiscale aggressiva, eliminerebbe tali difficoltà e migliorerebbe l’efficienza delle misure adottate a livello nazionale per combattere l’elusione fiscale internazionale, rafforzando nel contempo azioni coordinate dagli Stati membri e garantendo il rispetto delle libertà previste dal trattato, secondo l’interpretazione della Corte di giustizia dell’Unione europea ( ...[+++]

L’inclusion de la règle générale anti-abus, plus complète, en l’adaptant aux particularités de la DMF, selon les principes figurant dans la recommandation sur la planification fiscale agressive permettrait d’éliminer ces difficultés et d’améliorer l’efficacité des mesures prises au niveau national pour lutter contre l’évasion fiscale internationale, tout en favorisant des actions coordonnées par les États membres et en assurant le respect des libertés établies par le traité, telles qu’interprétées par la Cour de justice de l’Union européenne (ci-après la «Cour»).


1. La Corte penale internazionale (la «CPI»), per la prevenzione e la repressione dei crimini gravi che rientrano nella sua giurisdizione, è un mezzo essenziale per promuovere il rispetto del diritto internazionale umanitario e dei diritti umani, contribuendo così alla libertà, alla sicurezza, alla giustizia e allo Stato di diritto, nonché al mantenimento della pace, alla prevenzione dei conflitti e al rafforzamento della sicurezza internazionale, conf ...[+++]

1. La Cour pénale internationale (ci-après dénommée «CPI») constitue, aux fins de prévenir et de limiter la commission des crimes graves relevant de sa compétence, un moyen essentiel pour promouvoir le respect du droit humanitaire international et des droits de l'homme, contribuant ainsi à la liberté, à la sécurité, à la justice et à l'État de droit, ainsi qu'au maintien de la paix, à la prévention des conflits et au renforcement de la sécurité internationale, conformément aux buts et principes de la charte des Nations unies.


Corte penale internazionale: l'UE ha sollevato questo punto per promuovere una maggiore aderenza allo statuto di Roma e per proporre l'inclusione nell'accordo di Cotonou di un richiamo alla Corte penale internazionale e all'impegno comune rispetto alla giustizia internazionale.

La Cour pénale internationale (TPI): l'UE a soulevé ce point pour encourager de nouveaux pays ACP à adhérer au Statut de Rome et pour proposer que soit incluse dans l'accord de Cotonou une référence à la CPI et à l'engagement commun en faveur de la justice internationale.


Al riguardo, la Vicepresidente Loyola de Palacio, commissaria responsabile del settore trasporti e dell'energia ha dichiarato: "La sentenza odierna della Corte europea di giustizia segna una svolta in direzione di una nuova, coerente e dinamica politica europea nel settore dell'aviazione internazionale.

Le jugement d'aujourd'hui est une étape importante vers le développement d'une nouvelle politique européenne cohérente et dynamique pour l'aviation internationale.


I Ministri hanno espresso soddisfazione per la creazione di un comitato tripartito (che comprende Qatar, Arabia Saudita e Oman) e hanno ribadito il loro sostegno ad una soluzione pacifica della controversia conformemente al diritto internazionale, tramite negoziati diretti o deferendo la questione alla Corte di giustizia internazionale.

Les ministres se sont félicités de la mise en place d'une commission tripartite (Qatar, Arabie saoudite et Oman) et ont rappelé qu'ils étaient favorables à un règlement pacifique du différend, dans le respect du droit international, par des négociations directes ou par la saisine de la Cour internationale de justice.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Corte permanente di giustizia internazionale' ->

Date index: 2021-05-22
w