Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attacco della costa
CRI; CR
Costa
Costa Rica
Costa d'Avorio
Côte d’Ivoire
Erosione della costa
Linea di costa
Litorale
Pilota da costa
Repubblica della Costa d'Avorio
Repubblica della Costa d’Avorio
Repubblica di Costa Rica
Repubblica di Côte d'Ivoire
Spiaggia

Traduction de «Costa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Costa Rica | Repubblica di Costa Rica

la République du Costa Rica | le Costa Rica


Costa Rica [ Repubblica di Costa Rica ]

Costa Rica [ République du Costa Rica ]


Costa d'Avorio | Repubblica della Costa d'Avorio

la Côte d'Ivoire | la République de Côte d'Ivoire




Repubblica di Costa Rica | Costa Rica [ CRI; CR | CRI; CR ]

République du Costa Rica | Costa Rica [ CRI; CR | CRI; CR ]




attacco della costa | erosione della costa

attaque de la cote


Côte d’Ivoire [ Costa d'Avorio | Repubblica della Costa d’Avorio | Repubblica di Côte d'Ivoire ]

Côte d'Ivoire [ République de Côte d’Ivoire ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'articolo 13, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1967/2006 vieta l'uso di attrezzi trainati entro una distanza di 3 miglia nautiche dalla costa o all'interno dell'isobata di 50 metri quando tale profondità è raggiunta a una distanza inferiore dalla costa.

L'article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1967/2006 interdit l'utilisation d'engins remorqués à moins de 3 milles marins de la côte ou en deçà de l'isobathe de 50 mètres lorsque cette profondeur est atteinte à une moindre distance de la côte.


In una zona delle divisioni CIEM IVb,c delimitata da un punto situato a 53°28’22” N, 0°09’24” E sulla costa dell’Inghilterra, una linea retta che collega tale punto con 53°28’22”N, 0°22’24”E, il limite della zona delle sei miglia del Regno Unito ed una linea retta che collega un punto a 51°54’06” N, 1°30’30” E con un punto sulla costa dell’Inghilterra a 51°55’48” N, 1°17’00” E, si applica una taglia minima di riferimento per la conservazione di 115 mm.

Une taille minimale de référence de conservation de 115 mm s'applique dans les divisions CIEM IV b et IV c délimitées par un point situé à 53° 28′ 22″ N, 0° 09′ 24″ E, sur la côte de l'Angleterre, à partir duquel on trace une ligne droite jusqu'à 53° 28′ 22″ N, 0° 22′ 24″ E, limite des 6 milles du Royaume-Uni, et par une ligne droite reliant un point situé à 51° 54′ 06″ N, 1° 30′ 30″ E, à un point situé sur la côte de l'Angleterre à 51° 55′ 48″ N, 1° 17′ 00″ E.


“Il governo spagnolo fa bene a proteggere la sua splendida costa e posso solo compiacermi dell’impegno con cui cerca di migliorare la certezza giuridica e di garantire il rispetto dei diritti dei cittadini che possiedono proprietà sulla costa spagnola o che pensano di procedere a un acquisto.

«Les autorités espagnoles ont raison de protéger leur splendide littoral, et je me réjouis de l'attention qu'elles y portent à présent, tout en renforçant la sécurité juridique et le respect des droits des citoyens qui possèdent un bien sur la côte ou qui envisagent d'en acquérir un.


La Ley de Costas colpisce sia i cittadini spagnoli che gli altri cittadini dell’Unione proprietari di beni situati lungo la costa spagnola.

La loi espagnole sur le littoral touche à la fois des ressortissants espagnols et d'autres citoyens de l'UE qui possèdent un bien situé le long des côtes espagnoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. È vietato l’uso di ciancioli entro una distanza di 300 metri dalla costa o all’interno dell’isobata di 50 m quando tale profondità è raggiunta a una distanza inferiore dalla costa.

3. L'utilisation des sennes coulissantes est interdite à moins de 300 mètres de la côte ou en deçà de l'isobathe de 50 m lorsque cette profondeur est atteinte à une moindre distance de la côte.


1. È vietato l’uso di attrezzi trainati entro una distanza di 3 miglia nautiche dalla costa o all’interno dell’isobata di 50 m quando tale profondità è raggiunta a una distanza inferiore dalla costa.

1. L'utilisation d'engins remorqués est interdite à moins de 3 milles marins de la côte ou en deçà de l'isobathe de 50 m lorsque cette profondeur est atteinte à une moindre distance de la côte.


2. È vietato l’uso di reti da traino entro una distanza di 1,5 miglia nautiche dalla costa. È vietato l’uso di draghe tirate da natanti e draghe idrauliche entro una distanza di 0,3 miglia nautiche dalla costa.

2. L'utilisation des chaluts est interdite à moins de 1,5 mille marin de la côte. L'utilisation de dragues remorquées par bateau et de dragues hydrauliques est interdite à moins de 0,3 mille marin de la côte.


Fa appello al governo della Repubblica della Costa d'Avorio affinché prenda tutte le misure atte a ristabilire la fiducia nei confronti delle forze dell'ordine e a garantire la sicurezza di tutti i cittadini dello Stato e di tutti gli stranieri presenti in Costa d'Avorio nel rispetto dei diritti dell'uomo.

Appelle le gouvernement de la république de cote d'ivoire a prendre toutes les mesures visant à rétablir la confiance al'egard des forces de l'ordre et a garantir la sécurité de tous les ressortissants nationaux et étrangers en cote d'ivoire dans le respect des droits de l'homme ;


Alla luce delle consultazioni in corso tra l'Unione europea e la Costa d'Avorio in conformità dell'articolo 96 dell'accordo di Cotonou, l'Unione europea auspica che le elezioni contribuiscano a portare avanti la riconciliazione nazionale e a consolidare lo Stato di diritto nella Costa d'Avorio.

Dans le contexte des consultations en cours entre l'Union européenne et la Côte d'Ivoire prévues à l'article 96 de l'accord de Cotonou, l'Union européenne espère que ces élections contribueront à favoriser la réconciliation nationale et à consolider l'État de droit en Côte d'Ivoire.


COSTA D'AVORIO Sostegno alle cooperative 7° FES - 1 275 000 ECU AIUTO NON RIMBORSABILE Il governo della Costa d'Avorio è impegnato in una politica di privatizzazione delle attività direttamente connesse alla produzione o alla commercializzazione di prodotti agricoli.

COTE D'IVOIRE Appui au mouvement 7eme FED - 1.275.000 ECUS coopératif AIDE NON REMBOURSABLE Le gouvernement ivoirien s'est engagé dans une politique de désengagement de l'Etat des activités directement liées à la production ou à la commercialisation agricole.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Costa' ->

Date index: 2023-01-29
w