Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina pectoris
Atrioventricolare
Carie del cuore
Crociamento a cuore doppio
Cuore
Cuore bruno da gelo
Cuore da gelo
Cuore del deviatoio
Cuore dell'incrocio
Cuore dello scambio
Cuore nero da gelo
Cuore polmonare
Incisione del cuore
Intersezione a cuore doppio
Malattie dei polmini che interessano il cuore
Marciume del cuore
Plastica delle valvole del cuore
Relativo ad un atrio del cuore o ad un ventricolo
Stretta del cuore
Utilizzare le macchine cuore-polmone

Traduction de «Cuore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cuore | cuore del deviatoio | cuore dell'incrocio | cuore dello scambio

cœur de croisement | cœur de croisement simple


cuore polmonare | malattie dei polmini che interessano il cuore

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire


cuore bruno da gelo | cuore da gelo | cuore nero da gelo

coeur gelé


carie del cuore | marciume del cuore

pourriture du coeur | pourriture du coeur du bois


crociamento a cuore doppio | intersezione a cuore doppio

croisement à coeur double | traversée à coeur double


atrioventricolare | relativo ad un atrio del cuore o ad un ventricolo

atrio-ventriculaire | qui a rapport aux oreillettes et aux ventricules


plastica delle valvole del cuore

plastie des valvules cardiaques


angina pectoris | stretta del cuore

angine de poitrine | angine de poitrine




utilizzare le macchine cuore-polmone

faire fonctionner les machines cardio-pulmonaires | faire fonctionner les machines cœur/poumons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Una delle parti interessate ha affermato che gli accessori filettati di ghisa malleabile a cuore bianco possono essere venduti in ogni paese dell'Unione, mentre quelli a cuore nero possono essere venduti solo nel Regno Unito, in Irlanda, a Malta e a Cipro.

Une partie intéressée a fait valoir que les accessoires filetés en fonte malléable à cœur blanc pouvaient être vendus dans l'ensemble de l'Union, alors que ceux à cœur noir ne pouvaient être vendus qu'au Royaume-Uni, en Irlande, à Malte et à Chypre.


Gli accessori filettati di ghisa malleabile a cuore bianco non farebbero dunque una concorrenza perfetta a quelli a cuore nero sul mercato dell'Unione.

Les accessoires filetés en fonte malléable à cœur noir et ceux à cœur blanc ne seraient donc pas en pleine concurrence sur le marché de l'Union.


La cultura è il cuore dell’Europa, e il cinema il cuore della cultura.

La culture est au cœur de l’Europe, et le cinéma est au cœur de la culture.


Ciò è confermato dal fatto che gli importatori/operatori commerciali acquistano dai paesi in esame accessori di ghisa malleabile a cuore nero e dall’industria comunitaria quelli di ghisa malleabile a cuore bianco e li vendono agli utenti senza distinguere tra i 2 tipi di materiale.

Cet aspect est confirmé par le fait que les importateurs/négociants qui achètent aussi bien des accessoires en fonte malléable à cœur noir originaires des pays concernés que des accessoires en fonte malléable à cœur blanc produits par l’industrie de l’Union les vendent aux utilisateurs sans faire la distinction entre les deux types de matériau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alcune parti hanno sostenuto che gli accessori di ghisa malleabile prodotti e venduti dai produttori UE non erano comparabili a quelli prodotti ed esportati nell’UE dai paesi esportatori in esame perché quelli fabbricati nella UE sono in genere di ghisa a cuore bianco mentre quelli esportati sono di ghisa malleabile a cuore nero.

Certaines parties ont fait valoir que les accessoires en fonte malléable fabriqués et vendus par les producteurs de l’Union ne pouvaient pas être considérés comme comparables à ceux produits et exportés vers l’Union par les pays exportateurs concernés, dans la mesure où le matériau utilisé pour les produits fabriqués dans l’Union était, en général, de qualité «cœur blanc», tandis que celui utilisé pour les produits exportés était de qualité «cœur noir».


Quanto agli utenti del prodotto in esame, l’inchiesta ha confermato che essi non danno importanza a distinzioni tra accessori di ghisa a cuore bianco e a cuore nero.

Quant aux utilisateurs, l’enquête a confirmé qu’ils ne font pas réellement de différence entre les accessoires en fonte malléable à cœur blanc et ceux à cœur noir.


Nel cuore delle imprese: la Commissione invia il suo personale in PMI per acquisire un’esperienza sul terreno

Au coeur des entreprises: la Commission envoie son personnel dans des PME pour y acquérir une expérience de terrain


L'Europa deve parlare al cuore dei cittadini, dichiara Anne-Marie Sigmund

Anne-Marie Sigmund: "L'Europe doit parler au cœur des citoyens"


Giornata mondiale del cuore: la Commissione avvia nuovi progetti di ricerca per combattere le malattie cardiovascolari

Journée mondiale du coeur : La Commission lance de nouveaux projets de recherche pour combattre les maladies cardiovasculaires


Il 28 settembre è stata la Giornata mondiale del cuore, organizzata per sensibilizzare sui rischi delle malattie cardiovascolari e promuovere la prevenzione.

Le 28 septembre a été marqué par la journée mondiale du cœur, qui visait à sensibiliser davantage au risque de maladies cardiaques et à promouvoir leur prévention.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Cuore' ->

Date index: 2021-05-27
w