Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deviazione delle chiamate in caso di non risposta
Deviazione delle chiamate senza risposta

Traduction de «Deviazione delle chiamate in caso di non risposta » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deviazione delle chiamate senza risposta | deviazione delle chiamate in caso di non risposta

déviation des appels sans réponse | renvoi des appels sans réponse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In caso di mancata risposta del cliente nelle modalità indicate nella notifica ricevuta, il fornitore del paese d'origine cessa immediatamente di erogare le chiamate, gli SMS e i servizi di dati in roaming regolamentati al cliente e di addebitarglieli, a meno che o fino a quando quest'ultimo non richieda di continuare o ri ...[+++]

Si l'abonné itinérant ne réagit pas suivant les instructions données dans la notification, le fournisseur d'origine cesse immédiatement de fournir et de facturer des appels, des SMS et des services de données en itinérance réglementés à l'abonné itinérant aussi longtemps que ce dernier ne demande pas la poursuite ou le rétablissement de la fourniture de ces services.


Inoltre, il fatto di intervenire a livello UE, utilizzando per le chiamate eCall norme europee comuni approvate dagli organismi europei di normazione (CEN e ETSI), garantirà una risposta efficace dei servizi di pronto intervento in tutta Europa, ad esempio nel caso di veicoli circolanti all’estero, e contribuirà inoltre a evitare la frammentarietà d ...[+++]

En outre, agir à l'échelle de l'UE en faisant appel à des normes européennes communes en matière d'eCall approuvées par les organismes européens de normalisation (CEN et ETSI) garantira une fourniture efficace des services d'intervention d'urgence dans toute l'Europe, par exemple dans le cas de véhicules voyageant à l'étranger, et contribuera également à éviter la fragmentation du marché (ce qui peut résulter de la prolifération de solutions privées nationales et/ou propriétaires mises œuvre de différentes façons).


Questo però non era riferito alle chiamate: vorrei chiedere se prevede iniziative in tal senso e, in caso contrario, se prenderebbe in considerazione l’iniziativa sulla trasparenza che ha appena citato nella risposta?

Ce n’était pas en rapport avec les appels téléphonique, mais je tiens juste à vous demander si vous avez pris une initiative dans ce domaine et, à défaut, si vous n’envisageriez pas l'initiative sur la transparence que vous avez mentionnée il y a quelques minutes dans votre réponse?


Chiamata elettronica, (chiamate di emergenza) ricorda che le chiamate elettroniche hanno il potenziale di ridurre sensibilmente il numero dei morti, la gravità delle lesioni e lo stress in caso di incidente, accelerando la risposta dei servizi di emergenza; accoglie con favore il piano d'azione volto ad installare ...[+++]

système d'appel automatique d'urgence (eCall): rappelle que le système d'appel automatique d'urgence (eCall) est en mesure de réduire dans de grandes proportions le nombre de morts, la gravité des blessures et le stress dans les situations post-collision en accélérant la réaction des services d'urgence; se félicite du plan d'action concernant l'installation dans les nouvelles automobiles du système d'appel automatique d'urgence d'ici 2009, et demande de l'étendre, si son efficacité par rapport à son coût est prouvée, aux véhicules tr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
imporre sanzioni per accelerare la liquidazione del danno nel caso in cui le compagnie d'assicurazione chiamate in causa impieghino più di tre mesi per inviare una risposta ragionata ad una richiesta d'indennizzo;

imposer des sanctions propres à accélérer l'indemnisation, lorsque les assureurs responsables prennent plus de trois mois pour donner une réponse motivée à une demande d'indemnisation;


Nel caso di una sorgente di luce incandescente, il ricevitore deve avere una risposta spettrale di picco simile alla curva fototopica dell'occhio umano (risposta massima) nell'intervallo da 550 a 570 nm, con una deviazione minore del 4 % di tale risposta massima al di sotto di 430 nm e al di sopra di 680 nm.

Dans le cas d'une source lumineuse à incandescence, le récepteur doit posséder une réponse spectrale de crête similaire à la courbe photopique de l'oeil humain (réponse maximale) dans la plage de 550 à 570 nm et capable de descendre à moins de 4 % de cette réponse maximale en dessous de 430 nm et au-dessus de 680 nm.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Deviazione delle chiamate in caso di non risposta' ->

Date index: 2022-01-05
w