Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conformità alle norme
Controllo di legittimità sugli atti del Consiglio
Controllo di legittimità sugli atti della Commissione
Dimostrare di possedere l'immaginazione tridimensionale
Dimostrare la fondatezza
Dimostrare la legittimità
Dimostrare la validità
Dimostrare le procedure di emergenza
Dimostrare le sue attitudini sostenendo un esame
Illegittimità
Legittimazione
Legittimismo
Legittimità
Legittimità democratica
Ricorso contenzioso amministrativo
Ricorso di legittimità
Ricorso di merito
Ricorso di piena giurisdizione
Sindacato di legittimità sugli atti del Consiglio
Sindacato di legittimità sugli atti della Commissione
Vizio di legittimità

Traduction de «Dimostrare la legittimità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimostrare la fondatezza | dimostrare la legittimità | dimostrare la validità

faire apparoir de son bon droit


legittimità [ conformità alle norme | illegittimità | legittimazione | legittimismo | vizio di legittimità ]

légitimité


controllo di legittimità sugli atti del Consiglio | sindacato di legittimità sugli atti del Consiglio

contrôle de légalité des actes du Conseil


controllo di legittimità sugli atti della Commissione | sindacato di legittimità sugli atti della Commissione

contrôle de légalité des actes de la Commission


dimostrare le sue attitudini sostenendo un esame

prouver son aptitude lors d'un examen




dimostrare di possedere l'immaginazione tridimensionale

faire preuve d'imagination tridimensionnelle


dimostrare empatia nei confronti del gruppo di produzione

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production


dimostrare le procedure di emergenza

faire la démonstration des procédures d'urgence


ricorso contenzioso amministrativo [ ricorso di legittimità | ricorso di merito | ricorso di piena giurisdizione ]

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
282. ricorda l'inversione dell'onere della prova in questo caso, dove non si intende dimostrare la colpevolezza dell'accusato, ma lo stesso accusato deve lottare per dimostrare la propria innocenza di fronte a una serie di tribunali; ricorda che John Dalli ha contestato il carattere volontario e la legittimità delle sue dimissioni dinnanzi alla Corte europea di giustizia da cui può derivare una richiesta di risarcimento a carico del contribuente e ha avviato una causa di diffamazione dinanzi alle autorità belghe contro l'impresa Swed ...[+++]

282. attire l'attention sur le renversement de la charge de la preuve dans ce cas précis, où ce n'est pas la culpabilité de l'accusé qui est examinée devant un tribunal, mais l'accusé lui-même qui doit prouver son innocence devant plusieurs tribunaux; attire l'attention sur le fait que M. Dalli a contesté le caractère spontané et la légalité de sa démission devant le tribunal de la Cour de justice de l'Union européenne, ce qui pourrait aboutir à l'octroi de dommages-intérêts au préjudice du contribuable, et qu'il a également lancé une action en diffamation contre Swedish Match devant les autorités belges;


286. ricorda l'inversione dell'onere della prova in questo caso, dove non si intende dimostrare la colpevolezza dell'accusato, ma lo stesso accusato deve lottare per dimostrare la propria innocenza di fronte a una serie di tribunali; ricorda che John Dalli ha contestato il carattere volontario e la legittimità delle sue dimissioni dinnanzi alla Corte europea di giustizia da cui può derivare una richiesta di risarcimento a carico del contribuente e ha avviato una causa di diffamazione dinanzi alle autorità belghe contro l'impresa Swed ...[+++]

286. attire l'attention sur le renversement de la charge de la preuve dans ce cas précis, où ce n'est pas la culpabilité de l'accusé qui est examinée devant un tribunal, mais l'accusé lui-même qui doit prouver son innocence devant plusieurs tribunaux; attire l'attention sur le fait que M. Dalli a contesté le caractère spontané et la légalité de sa démission devant le tribunal de la Cour de justice de l'Union européenne, ce qui pourrait aboutir à l'octroi de dommages-intérêts au préjudice du contribuable, et qu'il a également lancé une action en diffamation contre Swedish Match devant les autorités belges;


Le ispezioni in loco — aspetto chiave della proposta — permetteranno di ottenere, dalla persona responsabile della spedizione, elementi di prova sulla legittimità della spedizione stessa, in grado di dimostrare, ad esempio, che i rifiuti in questione sono destinati ad una gestione ecocompatibile in un paese terzo.

Les inspections sur place – qui sont un élément essentiel de la proposition – permettront de recueillir, auprès de la personne responsable d'un transfert de déchets, des données relatives à la légalité de ce transfert prouvant, par exemple, que les déchets concernés feront l'objet d'une gestion écologiquement rationnelle dans un pays tiers.


15. sottolinea l'importanza che riveste il successo della missione dell'UE sullo stato di diritto (EULEX) sia ai fini di uno sviluppo sostenibile, del consolidamento delle istituzioni e della stabilità del Kosovo, sia per le ambizioni dell'Unione come attore globale nella costruzione della pace; pone l'accento sulla responsabilità di EULEX sia in relazione ai suoi poteri esecutivi che ai suoi compiti di monitoraggio, tutoraggio e consulenza; incoraggia al riguardo la missione EULEX ad adottare provvedimenti concreti per compiere progressi riguardo ai casi di corruzione ad alti livelli; riconosce i validi progressi realizzati in taluni ...[+++]

15. souligne l'importance de la réussite de la mission «État de droit» d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains domaines tels que la police et les douan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. sottolinea l'importanza che riveste il successo della missione dell'UE sullo stato di diritto (EULEX) sia ai fini di uno sviluppo sostenibile, del consolidamento delle istituzioni e della stabilità del Kosovo, sia per le ambizioni dell'Unione come attore globale nella costruzione della pace; pone l'accento sulla responsabilità di EULEX sia in relazione ai suoi poteri esecutivi che ai suoi compiti di monitoraggio, tutoraggio e consulenza; incoraggia al riguardo la missione EULEX ad adottare provvedimenti concreti per compiere progressi riguardo ai casi di corruzione ad alti livelli; riconosce i validi progressi realizzati in taluni ...[+++]

13. souligne l'importance de la réussite de la mission "État de droit" d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains domaines tels que la police et les douan ...[+++]


In caso contrario, la provenienza illecita del bene potrebbe essere soltanto postulata sulla base di mere presunzioni o sospetti, con la conseguenza pratica di investire l'onere probatorio, gravando la difesa dell'onere di dimostrare la legittimità della provenienza del bene.

Dans le cas contraire, la provenance illicite du bien pourrait être seulement postulée sur la base de simples présomptions ou soupçons avec pour conséquence pratique l'inversion de la charge de la preuve, ce qui fait peser sur la défense la tâche de faire la démonstration de la légitimité de la provenance du bien.


w