Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affari economici e sociali
DESA
DG Affari economici e finanziari
Dipartimento degli affari economici e sociali
Dipartimento per gli affari economici e sociali
Direzione generale degli Affari economici e finanziari
ESA

Traduction de «Dipartimento degli affari economici e sociali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dipartimento degli affari economici e sociali | ESA [Abbr.]

Département des affaires économiques et sociales | DAES [Abbr.]


Dipartimento per gli affari economici e sociali [ DESA ]

Département des affaires économiques et sociales [ DESA | DAES ]


Divisione politica V, Divisione degli affari economici e finanziari

Division politique V, Division des affaires économiques et financières


DG Affari economici e finanziari | direzione generale degli Affari economici e finanziari

DG Affaires économiques et financières | direction générale des affaires économiques et financières


Scambio di note del 1. maggio 1995 tra il Dipartimento federale degli affari esteri e l'Ambasciata del Principato del Liechtenstein relativo alla modifica dell'accordo concernente la validità della convenzione intercantonale per il controllo dei medicamenti per il Principato del Liechtenstein

Echange de notes du 1er mai 1995 entre le Département fédéral des affaires étrangères et l'Ambassade de la Principauté de Liechtenstein relatif à la modification de l'Accord concernant la validité de la Convention intercantonale sur le contrôle des médicaments pour la Principauté de Liechtenstein


affari economici e sociali

Affaires sociales et économiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la voce «Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy); data di nascita: 14.7.1980; luogo di nascita: villaggio di Bugaroy, distretto di Itum-Kalinskiy, Repubblica dei Ceceni, Federazione russa; indirizzo: a) Repubblica araba siriana (localizzazione dell'agosto 2015), b) Iraq (possibile localizzazione alternativa dell'agosto 2015); numero di identificazione nazionale: 9600133195 (passaporto nazionale russo rilasciato nel distretto di Vedensiky, Repubblica dei Ceceni, Federazione russa, dal dipartimento degli affari interni); altre infor ...[+++]

La mention «Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Date de naissance: 14.7.1980. Lieu de naissance: village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). No national d'identification: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes distinctifs: visage ovale, barbu, main droite et jambe gauche manquantes, par ...[+++]


Cittadinanza: russa. Numero di identificazione nazionale: 9600133195 (passaporto nazionale russo rilasciato nel distretto di Vedensiky, Repubblica dei Ceceni, Federazione russa, dal dipartimento degli affari interni). Altre informazioni: a) descrizione fisica: colore degli occhi: castani, colore dei capelli: neri, corporatura: robusta; segni particolari: viso ovale, barba, gli mancano la mano destra e la gamba sinistra, parla russo, ceceno e forse tedesco e arabo; b) foto disponibile per l'inserimento nella Special Notice INTERPOL-Consiglio di sicurezza dell'ONU.

No national d'identification: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes distinctifs: visage ovale, barbu, main droite et jambe gauche manquantes, parle russe, tchétchène et éventuellement allemand et arabe. b) Photo à joindre disponible dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité de l'ONU.


«Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy); data di nascita: 14.7.1980; luogo di nascita: villaggio di Vedeno, distretto di Vedenskiy, Repubblica dei Ceceni, Federazione russa; indirizzo: a) Repubblica araba siriana (localizzazione dell'agosto 2015), b) Iraq (possibile localizzazione alternativa dell'agosto 2015); numero di identificazione nazionale: 9600133195 (passaporto nazionale russo rilasciato nel distretto di Vedensiky, Repubblica dei Ceceni, Federazione russa, dal dipartimento degli affari interni); altre informazioni: a) de ...[+++]

«Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Né le 14.7.1980 dans le village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Numéro national d'identité: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes distinctifs: visage ovale, barbu, main droite et jambe gauche manquantes, parle russe, tchétchène et éventuellement ...[+++]


Le conclusioni sono intese ad integrare gli orientamenti generali della posizione dell'UE alla conferenza per tener conto degli sviluppi verificatisi dopo le ultime conclusioni del Consiglio in materia (15388/11), adottate nell'ottobre 2011, e del contributo UE al Dipartimento degli affari economici e sociali delle Nazioni Unite (UN DESA), del 28 ottobre 2011 (15841/11), in particolare:

Ces conclusions visent à compléter les lignes directrices générales de la position de l'UE en vue de la conférence afin de tenir compte des évolutions qui ont eu lieu depuis les dernières conclusions du Conseil sur le sujet (doc. 15388/11), adoptées en octobre 2011, et de la contribution de l'UE au Département des affaires économiques et sociales (DAES) des Nations unies le 28 octobre 2011 (doc. 15841/11), à savoir:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La posizione negoziale dell'UE e dei suoi Stati membri con i relativi dettagli dovrebbe essere ulteriormente elaborata nel contributo da trasmettere al Dipartimento degli affari economici e sociali delle Nazioni Unite (UN DESA) entro il 1º novembre 2011.

La position de négociation détaillée de l'UE et de ses États membres devrait être précisée davantage dans la contribution au Département des affaires économiques et sociales des Nations unies, à transmettre pour le 1er novembre 2011.


È consigliere speciale del primo ministro portoghese, responsabile del coordinamento degli affari economici e sociali.

Mme Rodrigues est la conseillère spéciale du Premier ministre portugais chargée de la coordination des affaires économiques et sociales.


A tutt'oggi la dimensione di genere è stata esaminata nel contesto dell'Istruzione, del Mercato interno, della Ricerca, dell'Agricoltura, dell'Ambiente, degli Affari generali, degli Affari economici e finanziari e dell'Occupazione e delle politiche sociali nella formazione del Consiglio "Occupazione, politica sociale, salute e consumatori".

Jusqu'à présent, la dimension hommes-femmes a été examinée dans le contexte de l'éducation, du marché intérieur, de la recherche, de l'agriculture, de l'environnement, des affaires générales, des affaires économiques et financières, ainsi que dans le cadre du Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs" (politique de l'emploi et politique sociale).


Il primo comma si applica altresì ai membri dell'Assemblea parlamentare paritetica prevista dall'accordo, agli arbitri che possono essere designati in virtù dell'accordo, ai membri degli organismi consultivi degli ambienti economici e sociali che possono essere istituiti e ai funzionari e agenti dei medesimi, ai membri degli organi della Banca europea per gli investimenti, al personale di qu ...[+++]

Le premier alinéa est également applicable aux membres de l'Assemblée parlementaire prévue par l'accord, aux arbitres pouvant être désignés en vertu de l'Accord, aux membres des organismes consultatifs des milieux économiques et sociaux qui pourront être créés et à leurs fonctionnaires et agents, ainsi qu'aux membres des organes de la Banque européenne d'investissement et à son personnel, ainsi qu'au personnel du Centre pour le développement de l'entreprise et du Centre pour le développement de l'agriculture.


In questo caso specifico il contributo della Comunità destinato a coprire le spese di partecipazione degli operatori economici e sociali degli Stati ACP viene versato direttamente al Comitato economico e sociale.

Dans ce cas spécifique, la contribution de la Communauté réservée à la participation des milieux économiques et sociaux ACP est directement mise à la disposition du Comité économique et social.


II Relazioni esterne III Pesca . IV I Governi degli Stati membri e la Commissione europea erano cosè rappresentati: Per il Belgio: Sig. Luc CARBONEZ Rappresentante Permanente aggiunto Per la Danimarca: Sig. Niels PULTZ Rappresentante Permanente aggiunto Per la Germania: Sig. Lorenz SCHOMERUS Sottosegretario di Stato, Ministro federale dell'Economia Per la Grecia: Sig. Alekos BALTAS Sottosegretario di Stato all'Economia Per la Spagna: Sig. Ramon DE MIGUEL Sottosegretario di Stato alla politica estera e per l'Unione europea Per la Francia: Sig. Pierre SELLAL Rappresentante Permanente aggiunto Per l'Irlanda: Sig. Enda KENNY Ministro per il ...[+++]

II Relations extérieures . III Pêche IV Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Alekos BALTAS Secrétaire d'Etat à l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Ramon DE MIGUEL Secrétaire d'Etat à la Politique extérieure et aux relations avec l'Union européenne Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Enda ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Dipartimento degli affari economici e sociali' ->

Date index: 2022-01-09
w