Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma di educatore di bambini
Docente di casa per bambini
Educatore di asilo nido
Educatore di foyer per bambini
Educatrice di asilo nido
Educatrice di foyer per bambini

Traduction de «Diploma di educatore di bambini » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diploma di educatore di bambini

diplôme d'éducateur de jeunes enfants


educatore di foyer per bambini | educatrice di foyer per bambini | educatore di asilo nido | educatrice di asilo nido

éducateur de home d'enfants | éducatrice de home d'enfants


diploma della scuola media di commercio (1), diploma di impiegato qualificato (2), diploma di impiegato qualificato di commercio (3), diploma di impiegato di commercio qualificato (4)

diplôme d'études commerciales


docente di casa per bambini | docente di casa per bambini

maître d'école enfantine | maîtresse d'école enfantine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. ricorda che, al fine di contribuire efficacemente alla lotta contro gli elevati livelli di disoccupazione giovanile, la politica di coesione dell'UE deve essere pienamente in linea con la strategia Europa 2020, e in particolare con gli obiettivi principali in materia di istruzione miranti a ridurre il tasso di abbandono scolastico portandolo al di sotto del 10%, ad aumentare fino almeno al 40% la quota di giovani con una laurea di terzo livello, un diploma o una qualifica di formazione professionale equivalente e a raggiungere come parametro di riferimento una media del 15% di adulti impegnati nell'apprendimento permanente e non meno de ...[+++]

1. rappelle que pour contribuer efficacement à la lutte contre les taux de chômage élevés chez les jeunes, la politique de cohésion de l'Union européenne doit être pleinement conforme à la stratégie "Europe 2020", et en particulier avec les objectifs clés pour l'éducation qui consistent à ramener les taux d'abandon scolaire à moins de 10 % et à porter la part des jeunes titulaires d'un diplôme de troisième cycle ou d'une qualification professionnelle équivalente à 40 % minimum, avec un indice de référence, en moyenne, d'au moins 15 % ...[+++]


In dieci paesi (BE, CZ, IT, CY, LU, PL, RO, UK, LI e CH) basta un diploma di istruzione secondaria superiore per potersi occupare dei bambini in tenera età.

Dans dix pays (BE, CZ, IT, CY, LU, PL, RO, UK, LI et CH), un diplôme du deuxième cycle de l’enseignement secondaire suffit pour pouvoir s'occuper des plus jeunes enfants.


3. L'FSE favorisce le persone, fornendo sostegno, tra l'altro, a individui e gruppi esclusi in modo sistematico dal mercato del lavoro e dall'istruzione e dalla formazione e che sono a rischio di povertà, quali i disoccupati di lunga durata, i giovani che hanno lasciato la scuola senza acquisire alcun diploma o i giovani disoccupati da più di quattro mesi, i bambini che vivono in condizioni di povertà, le persone con disabilità, i migranti e i richiedenti asilo, i rifugiati, le minoranze etniche, le comunità emarginate e le persone di ...[+++]

3. Le FSE bénéficie aux personnes, apportant un soutien, notamment, aux personnes et aux groupes systématiquement exclus du marché du travail ainsi que de l'éducation et de la formation, qui sont menacés par la pauvreté, par exemple les chômeurs de longue durée, les jeunes qui ont quitté l'école sans avoir acquis aucune qualification ou les jeunes qui sont au chômage depuis plus de quatre mois, les enfants vivant dans la pauvreté, les personnes handicapées, les migrants et les demandeurs d'asile, les réfugiés, les minorités, les communautés marginalisées et les personnes de tous âges victimes d’exclusion sociale et de pauvreté.


33. pone l'accento sulla necessità di creare un sistema d'istruzione moderno che sia incentrato sull'allievo e sulla capacità di offrire la migliore istruzione possibile; reputa importante che tutti i bambini, in particolare quelli provenienti da famiglie a basso reddito e da minoranze, abbiano la garanzia dell'accesso all'istruzione e al materiale didattico; osserva che il governo ha l'obbligo di fornire un livello elevato di istruzione universitaria e tecnica e di garantire i diritti consolidati dei lavoratori nelle formazioni che consentono di conseguire un diploma, affinché ...[+++]

33. souligne la nécessité d'établir un système d'enseignement moderne qui soit centré sur l'élève et qui apporte la meilleure éducation possible; estime important que tous les enfants, surtout ceux provenant de familles à faibles revenus et de groupes minoritaires, bénéficient d'un accès sûr à l'éducation et au matériel scolaire; fait observer que les autorités sont tenues de proposer un enseignement technique et universitaire de haut niveau ainsi que d'ancrer les droits du travail dans les formations débouchant sur un diplôme afin que les jeunes diplômés soient encouragés à contribuer, par leurs services, à faire avancer le pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. pone l'accento sulla necessità di creare un sistema d'istruzione moderno che sia incentrato sull'allievo e sulla capacità di offrire la migliore istruzione possibile; reputa importante che tutti i bambini, in particolare quelli provenienti da famiglie a basso reddito e da minoranze, abbiano la garanzia dell'accesso all'istruzione e al materiale didattico; osserva che il governo ha l'obbligo di fornire un livello elevato di istruzione universitaria e tecnica e di garantire i diritti consolidati dei lavoratori nelle formazioni che consentono di conseguire un diploma, affinché ...[+++]

33. souligne la nécessité d'établir un système d'enseignement moderne qui soit centré sur l'élève et qui apporte la meilleure éducation possible; estime important que tous les enfants, surtout ceux provenant de familles à faibles revenus et de groupes minoritaires, bénéficient d'un accès sûr à l'éducation et au matériel scolaire; fait observer que les autorités sont tenues de proposer un enseignement technique et universitaire de haut niveau ainsi que d'ancrer les droits du travail dans les formations débouchant sur un diplôme afin que les jeunes diplômés soient encouragés à contribuer, par leurs services, à faire avancer le pays;


I bambini muoiono, sempre di più abbandonano la scuola senza conseguire un diploma, e anche i traumi e la discriminazione sono in aumento a seguito dell'epidemia HIV/AIDS.

Les enfants meurent, quittent l’école de plus en plus souvent sans diplôme et sont victimes de la discrimination et des traumatismes en augmentation en raison de l’épidémie du VIH/SIDA.


3. In Italia, la prova dell'attitudine professionale a svolgere le mansioni di dirigente tecnico in un'impresa appartenente all'industria di preparazione di alimenti per lattanti, per bambini o dietetici, può venire addotta dall'interessato con la presentazione di un diploma rilasciato in un altro Stato membro che corrisponda, quanto al livello e alla formazione professionale, al diploma richiesto dalla legislazione italiana e consenta cosí all'interessato di essere iscritto in un albo professionale speciale, esclusivamente per la pro ...[+++]

3. La preuve de l'aptitude professionnelle en tant que dirigeant technique d'une entreprise fabriquant des produits pour nourrissons et pour enfants ou des produits diététiques en Italie peut être apportée par l'intéressé par la présentation d'un diplôme délivré dans un autre État membre, qui corresponde, en ce qui concerne le niveau et la formation professionnelle, au diplôme exigé par la législation italienne et permette ainsi à l'intéressé d'être inscrit sur un registre professionnel spécial, exclusivement au titre de la fonction considérée. L'intéressé doit fournir e ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Diploma di educatore di bambini' ->

Date index: 2022-09-23
w