Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione promozionale
Campagna promozionale
Direttore del marketing
Direttore dell'ufficio vendite
Direttore delle vendite
Direttore di e-commerce
Direttore generale delle vendite
Direttore regionale delle vendite
Direttore vendite
Direttrice delle vendite
Direttrice generale delle vendite
Direttrice regionale delle vendite
Incoraggiamento delle vendite
Materiale promozionale
Promozione commerciale
Promozione delle vendite
Responsabile del marketing
Responsabile del telemarketing
Responsabile delle vendite digitali
Responsabile delle vendite online
Responsabile delle vendite web
Responsabile di marketing e vendite
Responsabile regionale delle vendite
Responsabile regionale di vendite e marketing
Sales Manager

Traduction de «Direttore vendite » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore vendite | direttore dell'ufficio vendite | Sales Manager

directeur commercial | directrice commerciale | directeur des ventes | directrice des ventes


direttrice regionale delle vendite | responsabile regionale di vendite e marketing | direttore regionale delle vendite | responsabile regionale delle vendite

directeur commercial régional | directeur régional des ventes | directeur régional des ventes/directrice régionale des ventes | directrice régionale des ventes


direttore di e-commerce | responsabile delle vendite digitali | responsabile delle vendite online | responsabile delle vendite web

directeur des ventes en ligne | responsable e-business | directrice des ventes en ligne | responsable e-commerce


direttore generale delle vendite | direttrice generale delle vendite

directeur général des ventes | directrice générale des ventes


direttore delle vendite | direttrice delle vendite

directeur de vente | directrice de vente


responsabile del telemarketing | responsabile di marketing e vendite | direttore del marketing | responsabile del marketing

responsable du marketing | responsable marketing


incoraggiamento delle vendite | promozione delle vendite

promotion des ventes


1)IVA conto vendite; 2)IVA c/ vendite

taxes sur le chiffre d'affaires collectées par l'entreprise


1)prodotti finiti conto vendite; 2)prodotti finiti c/ vendite

ventes de produits finis


promozione commerciale [ azione promozionale | campagna promozionale | materiale promozionale | promozione delle vendite ]

promotion commerciale [ campagne de promotion | promotion de vente ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tale documento è così inteso a completare il contenuto della dichiarazione giurata del direttore dell’ufficio promozioni e eventi della ricorrente, prestata dinanzi all’esaminatore e che, come indicato dalla commissione di ricorso al punto 23 della decisione impugnata, riprendendo le considerazioni di quest’ultimo, contiene dati relativi al volume delle vendite che non sono ripartiti per paese, che non indicano l’importo complessivo per l’Unione e che non sono confermati da altri documenti, quali fatture.

Ce document vise ainsi à compléter le contenu de la déclaration sous serment du directeur des promotions et des évènements de la requérante, présentée devant l’examinateur et qui, comme la chambre de recours l’a indiqué au point 23 de la décision attaquée, reprenant les considérations de celui-ci, contient des chiffres relatifs au volume des ventes qui ne sont pas ventilés par pays, qui n’indiquent pas le montant global pour l’Union et qui ne sont pas confirmés par d’autres documents, tels que des factures.


Un direttore lasciava la IMS Health nel 1998 e creava la Pharma Intra Information (PII) per vendere a sua volta studi di mercato sulle vendite regionali di prodotti farmaceutici in Germania, presentati sulla base di una diversa struttura a 2 201 aree.

Un gérant a quitté IMS Health en 1998 et a créé Pharma Intra Information (PII) pour vendre à son tour des études de marché sur les ventes régionales de produits pharmaceutiques en Allemagne, présentées sur la base d'une autre structure modulaire de 2201 éléments.


ABB afferma, tuttavia, che i rappresentanti di Løgstør non erano apparentemente in grado di partecipare alla riunione, affermazione che Løgstør ripete nella sua risposta alla comunicazione degli addebiti (pag. 35): tuttavia, dalle informazioni che Løgstør aveva precedentemente fornito alla Commissione in risposta alle richieste di informazioni ex articolo 11, risulta che il suo direttore vendite aveva partecipato in tale data ad una «riunione europea».

ABB a toutefois déclaré que le représentant de Løgstør n'avait apparemment pas été en mesure de participer à la réunion, une déclaration confirmée par Løgstør dans sa réponse à la communication des griefs (p. 35): toutefois, d'après ce qu'elle avait déclaré précédemment à la Commission dans sa réponse à la demande adressée conformément à l'article 11, Løgstør indique que son directeur des ventes a participé à une «réunion européenne» à cette date.


Gli Stati membri dispongono che durante un periodo che termina dopo tre anni dal primo di gennaio dell'anno successivo alla vendita , le persone legittimate ai sensi dell'articolo 6 possano esigere da qualsiasi commerciante o agente commerciale, direttore delle vendite o organizzatore di vendite pubbliche , tutte le informazioni necessarie ad assicurare il pagamento dei diritti relativi alla vendita.

Les États membres prévoient que, pendant une période expirant trois ans après le 1er janvier de l'année suivant la date à laquelle la revente a eu lieu , les bénéficiaires visés à l'article 6 peuvent exiger de tout marchand et agent commercial, directeur des ventes ou organisateur de ventes publiques toute information nécessaire à la liquidation des sommes dues au titre du droit de suite relatives à la vente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In realtà, nella sua risposta alla comunicazione degli addebiti (pag. 42) ha sostenuto persino di non aver partecipato alla riunione del 18 agosto, affermazione smentita dalle informazioni fornite da Løgstør stessa nella risposta alla richiesta di informazioni ex articolo 11 da cui risulta che il suo direttore delle vendite era presente a quella data alla riunione in questione (Di fatto Løgstør era già stata attivamente coinvolta nei contatti iniziali di marzo/aprile e, per sua stessa ammissione, aveva partecipato alla riunione di Hannover del 3 maggio e ricevuto il listino prezzi che fu in seguito elaborato e distribuito da Henss e dal ...[+++]

Elle a d'ailleurs même prétendu dans sa réponse à la communication des griefs (p. 42) ne pas avoir assisté à la réunion du 18 août, affirmation que démentent les informations qu'elle a elle-même communiquées au titre de l'article 11 et qui montrent que son directeur des ventes a assisté à cette date à la réunion en question (En fait, Løgstør avait déjà pris une part active aux contacts initiaux de mars-avril, ainsi que, de son propre aveu, à la réunion du 3 mai, à Hanovre, et elle a reçu le barème qui avait ensuite été établi et distribué par Henss et le coordinateur de l'entente.)


Da un resoconto, redatto per l'amministratore delegato di Tarco dal direttore locale delle vendite, di una riunione tenutasi il 12 maggio 1995 e alla quale avevano partecipato solo rappresentanti locali (allegato 112), risulta che era già stato concordato un meccanismo di compensazione per rafforzare il sistema delle quote: se un'impresa superava la quota assegnatale, doveva pagare un'ammenda agli altri partecipanti.

Un compte rendu de la réunion du 12 mai 1995, à laquelle avaient assisté uniquement des représentants locaux, transmis par le directeur local des ventes au directeur général de Tarco (annexe 112), révèle qu'un mécanisme de compensation avait déjà été décidé pour renforcer le système de quotas: si une société dépassait le quota qui lui avait été imparti, elle devait verser une compensation aux autres participants.


w