41. sottolinea che compete agli Stati membri la decisione di autorizzare, vietare o regolamentare la ricerca sulle cellule staminali embrionali umane e sulla fecondazione in vitro, ma che a tal proposito gli Stati membri devono rispettare le norme di cui alla direttiva 2004/23/CE, incluse quelle in materia di qualità e sicurezza e quelle relative
al principio della donazione gratuita; osserva che l'Unione europea ha una competenza limitata in tale ambito, nell'esercizio della quale deve rispettare i princ
ipi della Carta dei diritti fondamentali dell'U ...[+++]E e i principi applicati nelle sentenze della Corte di giustizia dell'Unione europea; 41. souligne qu'il relève de la compétence des États membres d'autoriser, d'interdire ou de réglementer la recherche sur les cellules souches d'embryons humains et la fécondation in vitro, mais qu'à cet égard, les États membres doivent respecter les règ
les établies par la directive 2004/23/CE, y compris sur la qualité, la sécurité et le principe du don non rémunéré; souligne que l'Union européenne dispose de compétences limité
es en la matière et doit respecter, le cas échéant, les principes édictés par la Charte des droits fondamenta
...[+++]ux ainsi que les principes appliqués dans l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne;