Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Analista di bilancio
Bilancio
Bilancio basato sui risultati
Bilancio di previsione
Bilancio in base alle attività
Bilancio incentrato sui risultati
Bilancio preventivo
Contabile
Coordinatrice di bilancio
Deficit di bilancio
Deficit di bilancio globale
Deficit pubblico
Disavanzo
Disavanzo di bilancio
Disavanzo globale
Disavanzo pubblico
Formazione del bilancio per attività
Linea di bilancio
Planning programming budgeting system
Programmazione di bilancio
Programmazione di bilancio basata sui risultati
Razionalizzazione delle scelte di bilancio
Responsabile del bilancio
Saldo negativo del bilancio
Scelta di bilancio
Voce di bilancio

Traduction de «Disavanzo di bilancio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


disavanzo di bilancio [ deficit di bilancio | saldo negativo del bilancio ]

déficit budgétaire


deficit di bilancio | deficit pubblico | disavanzo | disavanzo di bilancio | disavanzo pubblico

déficit budgétaire | déficit du budget | déficit du Trésor


Costituzione di una riserva di bilancio per il finanziamento di misure collaterali a favore dell'agricoltura

Constitution d'une réserve au bilan, destinée au financement de mesures d'accompagnement en faveur de l'agriculture


Ordinanza del 21 maggio 2008 concernente l'assunzione da parte della Confederazione del debito risultante dal disavanzo di singole organizzazioni affiliate a PUBLICA

Ordonnance du 21 mai 2008 concernant la prise en charge par la Confédération du découvert technique d'organisations affiliées à PUBLICA


deficit di bilancio globale | disavanzo globale

déficit budgétaire global


situazione di bilancio pubblico non caratterizzata da un disavanzo eccessivo

situation budgétaire qui n'accuse pas de déficit public excessif


bilancio [ bilancio di previsione | bilancio preventivo | linea di bilancio | voce di bilancio ]

budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]


scelta di bilancio [ ABB | bilancio basato sui risultati | bilancio in base alle attività | bilancio incentrato sui risultati | formazione del bilancio per attività | planning programming budgeting system | programmazione di bilancio | programmazione di bilancio basata sui risultati | razionalizzazione delle scelte di bilancio | sistema di pianificazione e di programmazione del bilancio ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]


analista di bilancio | contabile | coordinatrice di bilancio | responsabile del bilancio

directrice du budget | responsable budgétaire et financier | directeur du budget | directeur du budget/directrice du budget
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: ammenda controllo di bilancio politica di bilancio disavanzo di bilancio sanzione (UE) zona euro patto di stabilità

Descripteur EUROVOC: amende contrôle budgétaire politique budgétaire déficit budgétaire sanction (UE) zone euro pacte de stabilité


7bis assicurare che il risanamento di bilancio continui negli anni successivi al 2005, in particolare tramite una costante riduzione del disavanzo di bilancio corretto per il ciclo pari ad almeno 0,5 punti percentuali del PIL all'anno o in misura maggiore, se necessario, per conseguire una posizione di bilancio a medio termine prossima al pareggio o in avanzo e per ricondurre ad un andamento discendente il rapporto debito/PIL (IG 1)".

7bis de faire en sorte que l'assainissement budgétaire se poursuive après 2005, par une réduction constante du déficit budgétaire corrigé des variations conjoncturelles d'au moins 0,5% du PIB par an, ou plus si nécessaire, de manière à ramener les finances publiques à une position à moyen terme proche de l'équilibre ou excédentaire et à remettre le ratio d'endettement sur une trajectoire décroissante (OG 1)».


Descrittore EUROVOC: macroeconomia recessione economica crescita economica disavanzo di bilancio disavanzo di bilancio controllo dell'UE debito pubblico debito pubblico stabilizzazione economica stabilizzazione economica sistema bancario coordinamento delle politiche UEM riforma economica Cipro adeguamento strutturale zona euro programma di stabilità contributo finanziario Eurogruppo (zona euro) aiuto finanziario

Descripteur EUROVOC: macroéconomie récession économique croissance économique déficit budgétaire déficit budgétaire contrôle de l'UE dette publique dette publique stabilisation économique stabilisation économique système bancaire coordination des politiques UEM réforme économique Chypre ajustement structurel zone euro programme de stabilité concours financier Eurogroupe (zone euro) aide financière


Descrittore EUROVOC: recessione economica disavanzo di bilancio controllo dell'UE debito pubblico bilancio dello Stato coordinamento delle politiche UEM Eurogruppo (zona euro) pareggio del bilancio

Descripteur EUROVOC: récession économique déficit budgétaire contrôle de l'UE dette publique budget de l'État coordination des politiques UEM Eurogroupe (zone euro) équilibre budgétaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Descrittore EUROVOC: applicazione del diritto dell'UE pianificazione nazionale previsione di bilancio disavanzo di bilancio bilancio dello Stato

Descripteur EUROVOC: application du droit de l'UE planification nationale prévision budgétaire déficit budgétaire budget de l'État


Di conseguenza è opportuno introdurre modifiche in materia di riforma del settore finanziario, di politica di bilancio e di riforme strutturali, in particolare per quanto riguarda: i) la presentazione di un piano aggiornato per il graduale allentamento delle restrizioni esterne, che le autorità si impegnano ad avviare soltanto dopo il completamento positivo della valutazione complessiva e la regolare transizione verso il meccanismo di vigilanza unico (Single Supervisory Mechanism — SSM); ii) ulteriori misure per rafforzare la gestione da parte delle banche dei prestiti in sofferenza; iii) una disposizione intesa a concludere il seguito dato all'audit del 2013 per quanto riguarda singoli enti finanziari, imponendo sanzioni, se del caso, e ...[+++]

Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une dispo ...[+++]


Anche se il disavanzo di bilancio e il debito pubblico sono rimasti a livelli contenuti, i persistenti sforamenti di bilancio sul fronte della spesa richiedono un potenziamento del quadro di bilancio.

Bien que le déficit budgétaire et la dette publique restent modérés, la persistance de dépassements budgétaires sur le plan des dépenses requiert un renforcement du cadre budgétaire.


3. assicurare che il risanamento di bilancio continui negli anni successivi al 2005, in particolare tramite una costante riduzione del disavanzo di bilancio corretto per il ciclo pari ad almeno 0,5 punti percentuali del PIL all'anno o in misura maggiore, se necessario, per conseguire una posizione di bilancio a medio termine prossima al pareggio o positiva e per ricondurre ad un andamento discendente il rapporto debito/PIL (IG 1)".

3. de faire en sorte que l'assainissement budgétaire se poursuive après 2005, par une réduction constante du déficit budgétaire corrigé des variations conjoncturelles d'au moins 0,5% du PIB par an, ou plus si nécessaire, de manière à ramener les finances publiques à une position à moyen terme proche de l'équilibre ou excédentaire et à remettre le ratio d'endettement sur une trajectoire décroissante (OG 1)».


7bis assicurare che il risanamento di bilancio continui negli anni successivi al 2005, in particolare tramite una costante riduzione del disavanzo di bilancio corretto per il ciclo pari ad almeno 0,5 punti percentuali del PIL all'anno o in misura maggiore, se necessario, per conseguire una posizione di bilancio a medio termine prossima al pareggio o in avanzo e per ricondurre ad un andamento discendente il rapporto debito/PIL (IG 1)".

7bis de faire en sorte que l'assainissement budgétaire se poursuive après 2005, par une réduction constante du déficit budgétaire corrigé des variations conjoncturelles d'au moins 0,5% du PIB par an, ou plus si nécessaire, de manière à ramener les finances publiques à une position à moyen terme proche de l'équilibre ou excédentaire et à remettre le ratio d'endettement sur une trajectoire décroissante (OG 1)».


Il governo francese dovrebbe garantire che nel 2002 il disavanzo di bilancio non superi il valore di riferimento del 3% del PIL e eventuali sgravi fiscali non aumentino il disavanzo, per arrivare nel 2004 ad un bilancio prossimo all'equilibrio.

Le gouvernement français devrait veiller à ce que le déficit budgétaire ne dépasse pas, en 2002, la valeur de référence de 3 % du PIB et que tout allégement fiscal n'accroisse pas le déficit, afin d'arriver, en 2004, à un budget proche de l'équilibre.


w