Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Componenti degli articoli di pelletteria
Deliberazione degli articoli
Deliberazione di dettaglio
Deliberazione per articoli
Deliberazione sugli articoli
Determinare il valore di rivendita degli articoli
Discussione articolo per articolo
Discussione degli articoli

Traduction de «Discussione degli articoli » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discussione articolo per articolo | discussione degli articoli

discussion par article


Decisione n. 109, del 18 novembre 1977, recante modifica alla decisione n. 92, del 22 novembre 1973, relativa alla nozione di prestazioni in natura dell'assicurazione malattia-maternità di cui agli articoli 19, paragrafi 1 e 2, 22, 25, paragrafi 1, 3 e 4, 26, 28, paragrafo 1, 28bis, 29 e 31 del regolamento CEE n. 1408/71 del Consiglio e la determinazione degli importi da rimborsare ai sensi degli articoli 93, 94 e 95 del regolamento CEE n. 574/72 del Consiglio, nonché gli ...[+++]

Décision no. 109, du 18 novembre 1977, portant modification de la décision no. 92 du 22 novembre 1973 concernant la notion de prestations en nature de l'assurance maladie-maternité visée aux articles 19 paragraphes 1 et 2, 22, 25 paragraphes 1, 3 et 4, 26, 28 paragraphe 1, 28 bis, 29 et 31 du règlement CEE no. 1408/71 du Conseil et de la détermination des montants à rembourser en vertu des articles 93, 94 et 95 du règlement CEE no. 574/72 du Conseil ainsi que les avances à verser en application du paragraphe 4 de l'article 102 du même règlement


deliberazione degli articoli | deliberazione per articoli | deliberazione sugli articoli

discussion des articles | discussion par articles


Comunicazione omologazione e sponsoring degli articoli sportivi

Communication homologation et sponsoring des articles de sport


deliberazione di dettaglio | deliberazione per articoli | deliberazione degli articoli | deliberazione sugli articoli

discussion par article | discussion des articles


Protocollo n. 3 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente la modifica degli articoli 29, 30 e 34 della convenzione stessa | Protocollo n° 3 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che modifica gli articoli 29, 30 e 34 della Convenzione

Protocole nº 3 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 29, 30 et 34 de la Convention


componenti degli articoli di pelletteria

composants d’articles en cuir


determinare il valore di rivendita degli articoli

déterminer la valeur de revente de biens


spiegare l'utilizzo degli articoli per animali domestici

expliquer l'utilisation des équipements pour animaux domestiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualora il Parlamento decida di aggiornare una discussione a una tornata successiva, la decisione deve indicare la tornata all'ordine del giorno della quale la discussione deve essere iscritta, fermo restando che l'ordine del giorno di tale tornata è stabilito in conformità degli articoli 149 e 152.

Une décision du Parlement de reporter un débat à une période de session ultérieure doit indiquer à quelle période de session le débat est à inscrire, étant entendu que l'ordre du jour de cette période de session est établi conformément aux articles 149 et 152 du règlement.


Per migliorare la certezza del diritto, evitare contraddizioni nell'applicazione degli articoli 101 e 102 TFUE, aumentare l'efficacia e l'efficienza procedurale delle azioni per il risarcimento del danno e promuovere il funzionamento del mercato interno per le imprese e i consumatori, la constatazione di una violazione dell'articolo 101 o 102 TFUE in una decisione definitiva di un'autorità nazionale garante della concorrenza o di un giudice del ricorso non dovrebbe essere rimessa in discussione in successive azion ...[+++]

Afin d'accroître la sécurité juridique, d'éviter toute incohérence dans l'application des articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de renforcer l'efficacité des actions en dommages et intérêts et les économies de procédure dans ce domaine, et de stimuler le fonctionnement du marché intérieur pour les entreprises et les consommateurs, la constatation d'une infraction à l'article 101 ou 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne dans une décision définitive d'une autorité nationale de con ...[+++]


Senza mettere in discussione gli obiettivi del piano per il merluzzo bianco, lo CSTEP ha concluso che è improbabile che tali obiettivi possano essere raggiunti in tempi che consentano di conformarsi alle conclusioni del vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile tenutosi a Johannesburg nel 2002, a meno di non colmare le lacune rilevate nella concezione del piano, riguardanti, in particolare, l'applicazione degli articoli 9 e 12.

Sans remettre en question les objectifs du plan pour le cabillaud, le CSTEP a conclu qu'il était peu vraisemblable que ces objectifs soient atteints dans des délais compatibles avec les conclusions du sommet mondial pour le développement durable (Johannesburg, 2002), à moins que ne soient corrigés les défauts de conception du plan qui tiennent, entre autres, à l'application de ses articles 9 et 12.


Gli articoli 49 TFUE e 56 TFUE devono essere interpretati nel senso che non ostano ad una normativa nazionale che, come quella in discussione nel procedimento principale, prevede che la fornitura dei servizi di trasporto sanitario di urgenza ed emergenza debba essere attribuita in via prioritaria e con affidamento diretto, in mancanza di qualsiasi pubblicità, alle associazioni di volontariato convenzionate, purché l’ambito normativo e convenzionale in cui si svolge l’attività delle associazioni in parola contribuisca effettivamente alla finalità sociale e al pers ...[+++]

Les articles 49 TFUE et 56 TFUE doivent être interprétés en ce sens qu’ils ne s’opposent pas à une réglementation nationale qui, telle celle en cause au principal, prévoit que la fourniture des services de transport sanitaire d’urgence et d’extrême urgence doit être confiée par priorité et par voie d’attribution directe, en l’absence de toute publicité, aux organismes de bénévolat conventionnés, pour autant que le cadre légal et conventionnel dans lequel se déploie l’activité de ces organismes contribue effectivement à la finalité sociale ainsi qu’à la poursuite des objectifs de solidarité et d’efficacité budgétaire sur lesquels cette réglementation est fond ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Signor Presidente, la direttiva in discussione riguarda le restrizioni sull’uso di ftalati nei giocattoli e negli articoli di puericultura che sono state introdotte per proteggere i bambini, uno dei gruppi più vulnerabili della popolazione; infatti gli ftalati, che sono impiegati, spesso in quantitativi massicci, per aumentare la flessibilità dei giocattoli o degli articoli di puericultura in materiale plastificato, present ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, la directive dont nous débattons concerne la limitation de l’emploi de phtalates dans les jouets et les articles de puériculture afin de protéger les enfants, l’un des groupes les plus vulnérables de la population. Cela est dû au fait que les phtalates, qui sont généralement utilisés en grande quantité afin d’améliorer la flexibilité des jouets et des articles de puériculture fabriqués en matériel plastifié, présentent des risques scientifiquement prouvés.


G. considerando che tre degli impegni principali nell'ambito della politica europea della concorrenza nell'anno 2001, che saranno trattati dal Parlamento nel contesto di relazioni separate, sono l'aggiornamento del regolamento 17 sull'applicazione degli articoli 81 e 82 del trattato , la discussione sul futuro del sistema di distribuzione di autoveicoli, attualmente regolato sulla base di un regime di esenzione per categoria e la riforma del regolamento (CEE) n. 4064/89 d ...[+++]

G. considérant que les trois principales missions à remplir dans le domaine de la politique européenne de la concurrence au cours de l'année 2001, qui feront d'ailleurs l'objet de rapports séparés du Parlement, sont la modernisation du règlement (CEE) nº 17 de 1962 relatif à l'application des articles 81 et 82 du traité , la discussion sur l'avenir des systèmes de distribution des véhicules à moteur, actuellement réglementés par un régime d'exemptions par catégorie ainsi que la réforme du règlement (CEE) nº 4064/89 du Conseil, du 21 décembre 1989, relatif au contrôle des opé ...[+++]


G. considerando che tre degli impegni principali nell'ambito della politica europea della concorrenza nell'anno 2001, che saranno trattati dal Parlamento nel contesto di relazioni separate, sono l'aggiornamento del regolamento 17 sull'applicazione degli articoli 81 e 82 del trattato, la discussione sul futuro del sistema di distribuzione di autoveicoli, attualmente regolato sulla base di un regime di esenzione per categoria e la riforma del regolamento ...[+++]

G. considérant que les trois principales missions à remplir dans le domaine de la politique européenne de la concurrence au cours de l'année 2001, qui feront d'ailleurs l'objet de rapports séparés du Parlement, sont la modernisation du règlement (CEE) n° 17 de 1962 relatif à l'application des articles 81 et 82 du traité, la discussion sur l'avenir des systèmes de distribution des véhicules à moteur, actuellement réglementés par un régime d'exemptions par catégorie ainsi que la réforme du règlement (CEE) n° 4064/89 sur les concentrations entre entreprises,


La discussione ha riguardato anche le procedure da applicare durante il periodo transitorio che precede la ratifica da parte degli Stati membri del protocollo del 1999 relativo alla proroga della Convenzione (il cui periodo di applicazione è scaduto il 31 dicembre 1999), la decorrenza del periodo di tre anni, che è il termine entro il quale un caso può essere sottoposto ad un'autorità competente (articolo 6, paragrafo 1), la decorrenza del periodo di due anni fissato per la procedura amichevole, cioè la prima fase prevista nella Convenzione sull'arbitrato ...[+++]

Les discussions ont notamment porté sur les procédures à suivre durant la période transitoire précédant la ratification du protocole de 1999 prorogeant la Convention (venue à expiration le 31 décembre 1999), date à partir de laquelle commence à courir la période de trois ans qui est le délai fixé pour soumettre un cas à une autorité compétente (article 6.1), la date à laquelle commence à courir la période de deux ans prévue pour la procédure amiable, c'est-à-dire la première phase prévue dans la Convention d'arbitrage (article 7.1), le déroulement de cett ...[+++]


2. si compiace degli sforzi compiuti dalla Commissione per modernizzare la normativa in materia di concorrenza; sostiene in via di principio le proposte formulate nel Libro bianco della Commissione sulla modernizzazione delle norme per l'applicazione degli articoli 81 e 82 del trattato CE, in particolare l'abolizione del sistema di notifica ed autorizzazione e l'applicazione decentralizzata delle regole di concorrenza potenziando il ruolo delle autorità e dei tribunali degli Stati membri; ribadisce tuttavia che la Commissione deve p ...[+++]

2. se félicite des efforts déployés par la Commission pour moderniser les règles de concurrence; soutient en principe les propositions présentées dans le Livre blanc de la Commission sur la modernisation des règles d'application des articles 81 et 82 du traité CE, notamment la suppression du système de notification et d'autorisation et la mise en œuvre décentralisée des règles de concurrence grâce au rôle accru des autorités et des tribunaux des États membres; réaffirme toutefois que la Commission doit présenter des propositions avant de mettre pleinement en œuvre ces règles afin de s'assurer que les réformes prévues ne conduisent pas ...[+++]


Il 17 novembre si è svolta una discussione anche sull'applicazione degli articoli 3 e 4 del regolamento (CE) n. 1259/99 del Consiglio che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto nell'ambito della politica agricola comune, e i servizi della Commissione hanno altresì informato il comitato sullo stato della programmazione per quanto attiene all'obiettivo 1 e all'obiettivo 2.

Le 17 novembre, un débat a eu lieu sur l'application des articles 3 et 4 du règlement 1259/99 du Conseil établissant des règles communes pour le soutien direct au titre de la politique agricole commune, et les services de la Commission ont également informé le comité sur l'état de la programmation pour l'objectif 1 et l'objectif 2.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Discussione degli articoli' ->

Date index: 2021-10-29
w