La direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio sul ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative de
gli Stati membri in materia di pubblicità e di sponsorizzazione a favore dei prodotti del tabacco, che è stata oggetto di un accordo politico in sede di Consiglio nel dicemb
re 2002, prevede il divieto, a partire dal 31 luglio 2005, di sponsorizzare manifestazioni che implichino o che si svolgano in più Stati membri o che abbiano altri effetti transfrontalieri, ivi incluse, evidentemente, le corse di F
...[+++]ormula 1.
La directive du Parlement européen et du Conseil sur le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité et de parrainage en faveur des produits du tabac, qui a fait l’objet d’un accord politique lors de la réunion du Conseil en décembre 2002, prévoit l’interdiction à partir du 31 juillet 2005 du parrainage de manifestations qui impliquent ou qui se déroulent dans plusieurs États membres ou qui ont d’autres effets transfrontaliers, y compris, évidemment, les courses de formule 1.