Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente alla comunicazione in scuola primaria
Assistente tecnica di scuola primaria
Assistente tecnico di scuola primaria
Ciclo d'istruzione secondaria
Docente SM
Docente SMS
Docente di potenziamento di scuola primaria
Docente di scuola media
Docente di scuola media superiore
Docente di scuola primaria
Docente di scuola secondaria
Insegnante di scuola primaria
Insegnante di scuola secondaria
Insegnante elementare
Istruzione media
Istruzione secondaria
Maestro elementare
Passaggio dalla scuola elementare alla scuola media
Professore di scuola secondaria
Professoressa di scuola secondaria
Scuola media
Scuola secondaria

Traduction de «Docente di scuola media » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docente di scuola media | docente di scuola media

maître secondaire | maîtresse secondaire


docente di scuola media [ docente SM ]

maître du cycle d'orientation


docente di scuola media superiore [ docente SMS ]

enseignant aux écoles moyennes supérieures


professore di scuola secondaria | professoressa di scuola secondaria | docente di scuola secondaria | insegnante di scuola secondaria

enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée


insegnante elementare | maestro elementare | docente di scuola primaria | insegnante di scuola primaria

instituteur d’école primaire | maîtresse d’école primaire | instituteur d’école primaire/institutrice d’école primaire | professeur des écoles


assistente alla comunicazione in scuola primaria | assistente tecnico di scuola primaria | assistente tecnica di scuola primaria | docente di potenziamento di scuola primaria

assistante pédagogique en école élémentaire | assistant pédagogique en école élémentaire | assistant pédagogique en école élémentaire/assistante pédagogique en école élémentaire


istruzione secondaria [ ciclo d'istruzione secondaria | istruzione media | scuola media | scuola secondaria ]

enseignement secondaire [ école secondaire ]


passaggio dalla scuola elementare alla scuola media

passage du primaire au secondaire


popolazione scolastica femminile iscritta alla scuola media e media superiore

scolarisation dans le secondaire, filles


popolazione scolastica maschile iscritta alla scuola media e media superiore

scolarisation dans le secondaire, garçons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. sottolinea che le prime fasi della radicalizzazione sono caratterizzate dall'isolamento degli individui, in special modo rispetto alla famiglia e alla scuola; sottolinea pertanto l'importanza di un'adeguata comunicazione tra i genitori, il personale docente e le autorità, allo scopo di individuare i segnali della radicalizzazione tra i giovani;

8. souligne que les premiers stades de la radicalisation se manifestent par un phénomène d'isolement des personnes concernées vis-à-vis de leur famille et de leur école; souligne, dès lors, l'importance d'une communication adaptée entre les parents, les équipes pédagogiques et les autorités pour détecter les signes de radicalisation chez les jeunes;


Se il contesto normativo del settore scuola, [che consente una successione di contratti a tempo determinato, senza soluzione di continuità, con il medesimo docente per un numero indeterminato di volte, anche per soddisfare stabili esigenze di organico], costituisca misura equivalente ai sensi della Clausola 5 della Direttiva 1999/70/CE (1).

Le cadre législatif du secteur de l’école, [qui permet de conclure des contrats à durée déterminée successifs, sans solution de continuité, avec le même enseignant, un nombre indéterminé de fois, y compris pour satisfaire à des besoins durables de personnel], constitue-t-il une mesure équivalente au sens de la clause 5 de la directive 1999/70/CE (1)?


b) apprendimento non formale: apprendimento erogato mediante attività pianificate (in termini di obiettivi e tempi di apprendimento) con una qualche forma di sostegno all'apprendimento (ad esempio la relazione studente-docente); può comprendere programmi per il conseguimento di abilità professionali, alfabetizzazione degli adulti e istruzione di base per chi ha abbandonato la scuola prematuramente; sono esempi tipici di apprendimento non formale la formazione impartita sul lavoro, mediante la quale le aziende aggiornano e migliorano ...[+++]

apprentissage non formel, un apprentissage dispensé sous forme d'activités planifiées (en termes d'objectifs d'apprentissage et de temps d'apprentissage), reposant sur une certaine forme de ressources ou d'accompagnement (relations étudiant-professeur, par exemple); il peut consister en des programmes d'acquisition d'aptitudes professionnelles, d'alphabétisation des adultes et de formation de base pour des jeunes en décrochage scolaire; l'apprentissage non formel consiste très souvent en des formations en entreprise par lesquelles les employeurs mettent à jour et améliorent les compétences de leurs travailleurs (par exemple dans le dom ...[+++]


37. sottolinea la necessità, da parte del corpo docente, in collaborazione con i genitori degli alunni e con gli studiosi del settore, d'intraprendere azioni e di avviare iniziative volte a ridurre drasticamente le intimidazioni, la violenza e il razzismo per motivi sociali e sessuali a scuola, che conducono all'emarginazione degli alunni, gettando così le basi dell'abbandono scolastico;

37. relève qu'il est nécessaire que des actions et des initiatives soient mises en place par les membres du milieu de l'enseignement, en collaboration avec les parents d'élèves et des scientifiques spécialisés, afin de réduire de façon drastique les phénomènes d'intimidation, de violence, de racisme social et de racisme au sein des établissements scolaires, qui ont pour effet de marginaliser les élèves et de créer les conditions résultant à l'abandon scolaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. sostiene modalità flessibili e calibrate al fabbisogno per l'insegnamento scolastico e sottolinea che tale sfida deve essere raccolta soprattutto dalle scuole elementari e dalle scuole del primo ciclo secondario attraverso un intervento precoce, lo sviluppo di legami più forti con le scuole e altre misure; ritiene che il corpo docente, gli psicologi scolastici e gli assistenti sociali scolastici debbano essere qualificati di conseguenza e beneficiare di un elevato livello di formazione lungo tutto l'arco della sua carriera che gli consenta di riorientare la propria esperienza e di adattarla di conseguenza alle nuove esigenze, nonché ...[+++]

19. appelle de ses vœux la mise en place, dans les écoles, de formes d'apprentissage qui soient souples et adaptées aux besoins et souligne que les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire doivent tout particulièrement relever ce défi, grâce à l'intervention précoce, au renforcement des liens avec les écoles et à d'autres mesures; estime que le personnel enseignant, le personnel d'accompagnement psychologique et sociopédagogique ainsi que toutes les parties prenantes concernées doivent être formés à cette fin, recevoir une formation de qualité tout au long de leur carrière leur permettant de r ...[+++]


Nella fascia dei 18-24 anni, una persona su sei ha abbandonato la scuola con un diploma di scuola media.

Parmi les 18-24 ans, une personne sur six a quitté l'école à l'issue du premier cycle de l'enseignement secondaire.


G. considerando che oltre 110 milioni di bambini in età scolare, perlopiù di sesso femminile, non vanno a scuola, milioni di altri sono istruiti da personale docente sprovvisto della dovuta formazione e sottopagato in istituti scolastici sovraffollati, insalubri e senza le necessarie attrezzature e un terzo di tutti i bambini non termina neppure il primo quinquennio di scuola;

G. considérant que plus de 110 millions d'enfants en âge de fréquenter l'école primaire, dont la majorité sont des filles, ne sont pas scolarisés, que des millions d'enfants sont éduqués par des enseignants mal formés et sous-payés, dans des écoles bondées, insalubres et mal équipées, et qu'un tiers de l'ensemble des enfants accomplit moins de cinq ans de scolarité,


F. considerando che oltre 110 milioni di bambini in età scolare, perlopiù di sesso femminile, non vanno a scuola, milioni di altri sono istruiti da personale docente sprovvisto della dovuta formazione e sottopagato in istituti scolastici sovraffollati, insalubri e senza le necessarie attrezzature e un terzo di tutti i bambini non termina neppure il primo quinquennio di scuola;

F. considérant que plus de 110 millions d'enfants en âge de fréquenter l'école primaire, dont la majorité sont des filles, ne sont pas scolarisés, que des millions d'enfants sont éduqués par des enseignants mal formés et sous‑payés, dans des écoles bondées, insalubres et mal équipées, et qu'un tiers de l'ensemble des enfants accomplit moins de cinq ans de scolarité,


Sulla base delle informazioni fornite nei PAN, come anche dall'OCSE (vedi tabelle 5 e 6), gli Stati membri che forniscono un migliore accesso ai computer agli alunni delle elementari sono la Finlandia, la Svezia, i Paesi Bassi e la Danimarca, con una media di 13 alunni per computer, mentre per gli studenti della scuola secondaria la migliore copertura è riscontrata in Svezia, Finlandia, Irlanda, Danimarca, Regno Unito e Francia (media di 8 studenti per computer).

Sur la base des informations fournies dans les PAN ainsi que par l'OCDE (cf. tableaux 5 et 6), les États membres qui assurent le meilleur accès à l'informatique aux élèves de l'enseignement primaire sont la Finlande, la Suède, les Pays-Bas et le Danemark, avec une moyenne de 13 élèves par ordinateur; dans l'enseignement secondaire, les meilleurs rapports se trouvent en Suède, en Finlande, en Irlande, au Danemark, au Royaume-Uni et en France (8 élèves par ordinateur en moyenne).


Gli importi della spesa pubblica media destinate alle TIC per insegnante e per allievo sono ignoti. Tuttavia, in Inghilterra, la spesa media è pari a £ 5 700 per scuola e di £ 27 per allievo nella scuola primaria e di £ 38 200 per scuola e di £ 45 per allievo nella scuola secondaria.

Les montants de la dépense publique moyenne dans les TIC par enseignant et par élève ne sont pas connus. Cependant, en Angleterre la dépense moyenne est de £ 5 700 par école et de £ 27 par élève dans le primaire et de £ 38 200 par école et de £ 45 par élève dans le secondaire.


w