La Commissione era anche preoccupata del fatto che Südzucker, conquistando una buona posizione sul mercato francese con un accesso diretto al secondo produttore per capacità, sarebbe stata in grado di scoraggiare altri produttori dal competere nel sud della Germania e in Belgio minacciandoli di ritorsioni in Francia.
La Commission craignait également qu'en s'implantant fortement sur le marché français, avec un accès direct à la deuxième capacité de production en taille, Südzucker ne soit en mesure de dissuader les autres producteurs français de lui faire concurrence dans le sud de l'Allemagne et en Belgique, en les menaçant de représailles en France.