Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADMD
Administration management domain
BDC
Backup domain controller
Controller di dominio di backup
Dominio amministrativo di gestione di direttorio
Dominio di gestione amministrativa
Dominio di gestione di directory
Dominio di gestione di direttorio
Dominio di gestione privato
Dominio privato di gestione di direttorio
Dominio pubblico di gestione di direttorio
Gestione dei lavori di manutenzione e di costruzione
PRMD
Private management domain

Traduction de «Dominio di gestione di direttorio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dominio di gestione di directory | dominio di gestione di direttorio

domaine de gestion d'annuaire | DMD [Abbr.]


dominio di gestione amministrativa | administration management domain [ ADMD ]

domaine de gestion d'administration [ DGAD ]


dominio di gestione privato | private management domain [ PRMD ]

domaine de gestion privé [ DGPR ]


dominio amministrativo di gestione di direttorio | dominio pubblico di gestione di direttorio

domaine de gestion d'annuaire d'Administration | ADDMD [Abbr.]


dominio privato di gestione di direttorio

domaine de gestion d'annuaire privé | PRDMD [Abbr.]


controller di dominio di backup | backup domain controller [ BDC ]

contrôleur de domaine secondaire | backup domain controller [ BDC ]


gestione dei lavori di manutenzione e di costruzione

gestion des travaux d'entretien et de construction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Domanda di annullamento della decisione asseritamente contenuta nella lettera della Commissione 31 gennaio 2006, riguardante il rigetto, da parte dell'organo incaricato dell'organizzazione, dell'amministrazione e della gestione del dominio di primo livello «.eu» della domanda della ricorrente diretta alla registrazione del dominio «.co» come dominio di secondo livello.

Demande d’annulation de la décision prétendument contenue dans la lettre de la Commission du 31 janvier 2006, concernant le rejet par l’entité chargée de l’organisation, de l’administration et de la gestion du domaine de premier niveau «.eu» de la demande de la requérante visant à l’enregistrement du domaine «.co» comme domaine de deuxième niveau.


a) "Registro" l'organismo al quale sono affidate l'organizzazione, l'amministrazione e la gestione del dominio di primo livello.eu, tra cui la manutenzione delle corrispondenti banche dati e dei servizi correlati di interrogazione destinati al pubblico, la registrazione dei nomi di dominio, la gestione del Registro dei nomi di dominio, la gestione dei server dei nomi di dominio di primo livello del Registro e la diffusione dei file ...[+++]

a) "registre", l'entité chargée de l'organisation, de l'administration et de la gestion du TLD.eu, y compris la maintenance des bases de données correspondantes et les services de recherche publics qui y sont associés, l'enregistrement des noms de domaine, l'exploitation du registre des noms de domaine, l'exploitation des serveurs de noms du registre du TLD et la diffusion des fichiers de zone du TLD.


a)«Registro» l'organismo al quale sono affidate l'organizzazione, l'amministrazione e la gestione del dominio di primo livello.eu, tra cui la manutenzione delle corrispondenti banche dati e dei servizi correlati di interrogazione destinati al pubblico, la registrazione dei nomi di dominio, la gestione del Registro dei nomi di dominio, la gestione dei server dei nomi di dominio di primo livello del Registro e la diffusione dei file ...[+++]

a)«registre», l'entité chargée de l'organisation, de l'administration et de la gestion du TLD.eu, y compris la maintenance des bases de données correspondantes et les services de recherche publics qui y sont associés, l'enregistrement des noms de domaine, l'exploitation du registre des noms de domaine, l'exploitation des serveurs de noms du registre du TLD et la diffusion des fichiers de zone du TLD.


a) "Registro" l'organismo al quale sono affidate l'organizzazione, l'amministrazione e la gestione del dominio di primo livello.eu, tra cui la manutenzione delle corrispondenti banche dati e dei servizi correlati di interrogazione destinati al pubblico, la registrazione dei nomi di dominio, la gestione del Registro dei nomi di dominio, la gestione dei server dei nomi di dominio di primo livello del Registro e la diffusione dei file ...[+++]

a) "registre", l'entité chargée de l'organisation, de l'administration et de la gestion du TLD.eu, y compris la maintenance des bases de données correspondantes et les services de recherche publics qui y sont associés, l'enregistrement des noms de domaine, l'exploitation du registre des noms de domaine, l'exploitation des serveurs de noms du registre du TLD et la diffusion des fichiers de zone du TLD;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fasi iniziali della messa in opera del dominio di primo livello .eu, da istituirsi a norma del regolamento (CE) n. 733/2002, sono state completate con la designazione di un soggetto giuridico avente sede nella Comunità, che assicura la funzione di registro incaricato dell'amministrazione e della gestione del dominio di primo livello.eu.

Les premières phases de la mise en œuvre du domaine de premier niveau .eu, à créer conformément au règlement (CE) no 733/2002, se sont achevées par la désignation d'un organisme doté de la personnalité juridique, établi dans la Communauté, assurant la fonction de registre chargé de l'administration et de la gestion du domaine de premier niveau .eu.


Il Registro è l'organismo incaricato dell'organizzazione, amministrazione e gestione del dominio di primo livello.eu, tra cui la manutenzione delle corrispondenti basi dati e dei servizi correlati di interrogazione destinati al pubblico, il riconoscimento dei Conservatori del Registro (Registrars), la registrazione dei nomi di dominio richiesta da parte di Conservatori riconosciuti, la gestione dei server dei nomi di dominio di pri ...[+++]

Le registre est l'entité chargée de l'organisation, de l'administration et de la gestion du TLD.eu, ces missions incluant la maintenance des bases de données correspondantes et les services de recherche publics qui y sont associés, l'accréditation des bureaux d'enregistrement, l'enregistrement des noms de domaine demandés par les bureaux accrédités, l'exploitation des serveurs de noms du TLD.eu et la diffusion des fichiers de zone du TLD.


(12) Il Registro è l'organismo incaricato dell'organizzazione, amministrazione e gestione del dominio di primo livello.eu, tra cui la manutenzione delle corrispondenti basi dati e dei servizi correlati di interrogazione destinati al pubblico, il riconoscimento dei Conservatori del Registro (Registrars), la registrazione dei nomi di dominio richiesta da parte di Conservatori riconosciuti, la gestione dei server dei nomi di dominio d ...[+++]

(12) Le registre est l'entité chargée de l'organisation, de l'administration et de la gestion du TLD.eu, ces missions incluant la maintenance des bases de données correspondantes et les services de recherche publics qui y sont associés, l'accréditation des bureaux d'enregistrement, l'enregistrement des noms de domaine demandés par les bureaux accrédités, l'exploitation des serveurs de noms du TLD.eu et la diffusion des fichiers de zone du TLD.


(2) La comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sull'organizzazione e la gestione di Internet fa riferimento alla creazione di un dominio di primo livello.eu e la risoluzione del Consiglio, del 3 ottobre 2000, relativa all'organizzazione e alla gestione di Internet(4) incarica la Commissione di incoraggiare il coordinamento delle politiche legate alla gestione di Internet.

(2) La communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'organisation et la gestion de l'Internet fait référence à la création du TLD.eu et le Conseil, dans sa résolution du 3 octobre 2000 concernant l'organisation et la gestion de l'Internet(4), charge la Commission d'encourager la coordination des politiques en matière de gestion de l'Internet.


(12) Il Registro è l'organismo incaricato dell'organizzazione, amministrazione e gestione del dominio di primo livello.eu, tra cui la manutenzione delle corrispondenti basi dati e dei servizi correlati di interrogazione destinati al pubblico, il riconoscimento dei Conservatori del Registro (Registrars), la registrazione dei nomi di dominio richiesta da parte di Conservatori riconosciuti, la gestione dei server dei nomi di dominio d ...[+++]

(12) Le registre est l'entité chargée de l'organisation, de l'administration et de la gestion du TLD.eu, ces missions incluant la maintenance des bases de données correspondantes et les services de recherche publics qui y sont associés, l'accréditation des bureaux d'enregistrement, l'enregistrement des noms de domaine demandés par les bureaux accrédités, l'exploitation des serveurs de noms du TLD.eu et la diffusion des fichiers de zone du TLD.


(2) La comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sull'organizzazione e la gestione di Internet fa riferimento alla creazione di un dominio di primo livello.eu e la risoluzione del Consiglio, del 3 ottobre 2000, relativa all'organizzazione e alla gestione di Internet(4) incarica la Commissione di incoraggiare il coordinamento delle politiche legate alla gestione di Internet.

(2) La communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'organisation et la gestion de l'Internet fait référence à la création du TLD.eu et le Conseil, dans sa résolution du 3 octobre 2000 concernant l'organisation et la gestion de l'Internet(4), charge la Commission d'encourager la coordination des politiques en matière de gestion de l'Internet.


w