Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carico disponibile effettivo
Effettivo disponibile di geni
Effettivo importo disponibile
Patrimonio genetico
Pool genetico

Traduction de «Effettivo disponibile di geni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effettivo disponibile di geni | patrimonio genetico | pool genetico

capital génétique | ensemble génétique | patrimoine génétique | pool des gènes | pool génétique


carico disponibile effettivo

charge effective disponible


effettivo importo disponibile

montant effectivement disponible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per far sì che gli attori che si trovano in uno Stato membro diverso da quello in cui ha sede l'organo giurisdizionale adito abbiano un effettivo accesso al procedimento, gli Stati membri dovrebbero, come minimo, rendere disponibile almeno una delle modalità di pagamento a distanza di cui al presente regolamento.

Afin de garantir qu'un accès effectif à la procédure est également donné aux demandeurs qui sont établis dans un État membre autre que l'État membre dans lequel se situe la juridiction saisie, les États membres devraient, au minimum, proposer un des modes de paiement à distance prévus par le présent règlement.


annotano il porto di immatricolazione, il nome e l'indirizzo dell'armatore (nonché dell'operatore e del beneficiario effettivo, se diversi dall'armatore), dell'agente e del comandante della nave, nonché, se disponibile, l'identificativo unico della società e dell'armatore registrato; e

note le port d'immatriculation de même que le nom et l'adresse du propriétaire (ainsi que de l'armateur ou du propriétaire bénéficiaire s'ils diffèrent du propriétaire), du mandataire et du capitaine du navire, y compris le numéro d'identification unique de la société et du propriétaire enregistré, le cas échéant; et


Per ottenere un accesso effettivo alle reti del gas, gli utenti della rete necessitano in particolare di informazioni sui requisiti tecnici e sulla capacità disponibile che consentano loro di sfruttare le possibilità commerciali che si sviluppano nel quadro del mercato interno.

Pour bénéficier d'un accès effectif aux réseaux de gaz, les utilisateurs du réseau doivent disposer d'informations, en particulier sur les exigences techniques et les capacités disponibles, qui leur permettront d'exploiter les possibilités commerciales offertes par le marché intérieur.


(10) Per ottenere un accesso effettivo alle reti del gas, gli utenti della rete necessitano in particolare di informazioni sui requisiti tecnici e sulla capacità disponibile per poter sfruttare le possibilità commerciali che si sviluppano nel quadro del mercato interno.

(10) Pour bénéficier d'un accès effectif aux réseaux de gaz, les utilisateurs doivent disposer d'informations, en particulier sur les exigences techniques et les capacités disponibles, grâce auxquelles ils pourront exploiter les possibilités commerciales que fera naître le marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per le risorse vegetali è attualmente disponibile, o in fase di definizione nell'ambito dell'infrastruttura informativa sulle risorse fitogenetiche europee (EPGRIS - European Plant Genetic Resources Information Infra-Structure), una rete basata sul web decentrata, permanente e accessibile al più ampio numero di utenti, degli inventari nazionali di collezioni ex situ (banche di geni), di strutture in situ (risorse) e di banche dati sulla base degli in ...[+++]

En ce qui concerne les ressources génétiques, un réseau Internet européen, décentralisé, permanent et largement accessible des inventaires nationaux de collections ex situ (banques de gènes), des moyens in situ (ressources), ainsi que des bases de données fondées sur des inventaires nationaux sont actuellement disponibles ou en cours de développement dans le cadre de l'initiative EPGRIS (European Plant Genetic Resources Information Infra-Structure).


[5] Tra i vari indicatori di redditività: l'utile d'esercizio al lordo di interessi, imposte e ammortamento dei beni strumentali (EBITDA: Earnings Before Interest, taxes, depreciation and Amortisation), il rapporto flusso di cassa disponibile/patrimonio azionario e il reddito netto effettivo.

[5] Parmi les différents indicateurs de rentabilité, on peut citer: l'excédent brut d'exploitation (EBITDA: Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortisation), le rapport flux de trésorerie disponible/fonds propres, le résultat net réel.


11. ribadisce le sue preoccupazioni sulle possibili conseguenze della concessione, da parte dell'Ufficio europeo dei brevetti, di brevetti per i geni BRC AC 1 e BRC A2 ("cancro al seno"); esorta l'Ufficio europeo dei brevetti a riesaminare la concessione del brevetto per tali geni ed esorta il Consiglio, la Commissione e gli Stati membri ad assicurare che il codice genetico umano sia liberamente disponibile per la ricerca in tutto il mondo e che l'utilizzazione medica di determinati geni umani non sia ostacolata da monopoli basati su ...[+++]

11. exprime de nouveau ses craintes au sujet des conséquences possibles de l'octroi par l'Office européen des brevets de brevets relatifs aux gènes BRC AC 1 et BRC A2 (cancer du sein); invite cet organisme à revoir le problème du brevetage de ces gènes et demande au Conseil, à la Commission et aux États membres de veiller à ce que le code génétique humain soit librement accessible à des fins de recherche dans le monde entier et à ce que les applications médicales de certains gènes humains ne se heurtent pas à des monopoles fondés sur les brevets;


Il Parlamento europeo invita il Consiglio, la Commissione e gli Stati membri ad adottare le misure necessarie a garantire che il codice genetico umano sia liberamente disponibile e che le applicazioni mediche di determinati geni umani non siano ostacolate dai brevetti.

Le Parlement européen appelle le Conseil, la Commission et les États membres à prendre les mesures adéquates pour que le code génétique humain soit libre d'accès et que les applications médicales de certains gènes humains ne soient pas entravées par des brevets.


4. rinnova il suo invito al Consiglio, alla Commissione e agli Stati membri affinché adottino le misure necessarie a garantire che il codice genetico umano sia liberamente disponibile per la ricerca in tutto il mondo e che le applicazioni mediche di determinati geni umani non siano ostacolate da monopoli basati su brevetti;

4. renouvelle son appel au Conseil, à la Commission et aux États membres afin qu'ils adoptent les mesures nécessaires pour garantir que le code génétique humain est librement disponible pour la recherche partout dans le monde et que les applications médicales de certains gènes humains ne sont pas entravées par des monopoles fondés sur des brevets;


Per beneficiare di un accesso effettivo alla rete, gli utilizzatori devono disporre delle informazioni opportune, in particolare sui servizi offerti dal gestore e più in particolare la metodologia delle tariffe, nonché sulla capacità tecnica e la capacità disponibile.

Pour bénéficier d'un accès effectif au réseau, les utilisateurs doivent bénéficier des informations utiles, notamment sur les services offerts par le gestionnaire, et plus particulièrement la méthodologie des tarifs, ainsi que sur la capacité technique et la capacité disponible.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Effettivo disponibile di geni' ->

Date index: 2022-10-21
w