Secondo la direttiva, le molestie sono da considerarsi una forma di discriminazione quando viene tenuto un comportamento indesiderato legato, tra l’altro, alle tendenze sessuali, e avente lo scopo o l’effetto di violare la dignità di una persona e di creare un clima intimidatorio, ostile, degradante, umiliante od offensivo.
Selon la directive, le harcèlement est considéré comme une forme de discrimination lorsqu’un comportement indésirable lié, notamment, à l’orientation sexuelle se manifeste, ayant pour objet ou pour effet de porter atteinte à la dignité d’une personne et de créer un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant ou offensant.