Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effettuare l'analisi dei dati della nave
Effettuare la normalizzazione dei dati
Eseguire la normalizzazione dei dati
Normalizzare dati
Occuparsi della normalizzazione dei dati

Traduction de «Effettuare la normalizzazione dei dati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effettuare la normalizzazione dei dati | occuparsi della normalizzazione dei dati | eseguire la normalizzazione dei dati | normalizzare dati

assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données


effettuare l'analisi dei dati della nave

procéder à l'analyse des données d'un navire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(l) effettua o dà istruzione di effettuare un trasferimento di dati verso un paese terzo o un’organizzazione internazionale senza che tale trasferimento sia stato autorizzato da una decisione di adeguatezza, senza offrire garanzie adeguate o senza che il trasferimento sia previsto da una deroga, in violazione degli articoli da 40 a 44;

effectue ou donne l'instruction d'effectuer, vers un pays tiers ou à une organisation internationale, un transfert de données qui n'est pas autorisé par une décision relative au caractère adéquat du niveau de protection, couvert par des garanties appropriées ou par une dérogation conformément aux articles 40 à 44;


G. considerando che la Commissione ha dichiarato di riconoscere che – sebbene l'accordo stabilisca rigorose misure di salvaguardia per quanto riguarda il trasferimento di dati – l'ambizione a più lungo termine dell'UE è l'istituzione di un sistema che consenta di effettuare l'estrazione dei dati nel territorio dell'UE;

G. considérant que la Commission a déclaré que si l'Accord prévoit des sauvegardes relatives au transfert de données, la Commission reconnaît quant à elle l'ambition à plus long terme de l'Union européenne d'établir un système permettant l'extraction de données sur le territoire de l'Union;


G. considerando che, in base a una sua dichiarazione, sebbene l'Accordo preveda rigorose garanzie per quanto concerne il trasferimento dei dati, la Commissione riconosce l'intenzione dell'UE di istituire, in un orizzonte temporale più ampio, un sistema che consenta di effettuare l'estrazione dei dati nel territorio dell'Unione;

G. considérant que la Commission a déclaré que même si l'accord met en place des garanties strictes concernant le transfert de données, elle reconnaît que l'ambition à long terme de l'Union européenne est de mettre en place un système qui permette d'extraire les données sur le sol de l'Union européenne;


Il GEPD accoglie con favore la suddetta disposizione, in cui viene confermato l’obbligo dellAgenzia a effettuare il trattamento dei dati personali in conformità del regolamento (CE) n. 45/2001, ogni qualvolta sia consentito.

Le CEPD se félicite de cette disposition qui confirme que l’Agence est obligée de traiter des données à caractère personnel conformément au règlement (CE) no 45/2001, lorsqu’elle y est autorisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Gli Stati membri garantiscono che i fornitori di servizi di navigazione aerea e gli altri enti che forniscono servizi di collegamento dati bordo-terra adottino una adeguata politica di sicurezza per lo scambio di dati nell’ambito dei servizi di collegamento dati di cui all’allegato II, applicando in particolare norme di sicurezza comuni per tutelare le risorse fisiche distribuite per effettuare lo scambi ...[+++]

2. Les États membres veillent à ce que les prestataires de services de navigation aérienne et les autres organismes fournissant des services de communication mettent en œuvrent une politique de sûreté appropriée en ce qui concerne les échanges de données des services de liaison de données définis à l’annexe II, notamment en appliquant des règles communes de sûreté visant à protéger les ressources matérielles distribuées prenant en charge ces échanges.


La protezione dei dati può tuttavia essere regolamentata caso per caso nell’ambito di strumenti giuridici specifici sia a livello comunitario che nazionale[14]. Ulteriori garanzie saranno pertanto richieste qualora si intenda effettuare uno scambio di dati a carattere personale fra autorità che rientrano nel campo di applicazione del quadro giuridico vigente per la protezione dei dati ...[+++]

Toutefois, la question de la protection des données peut être réglée en fonction des besoins dans des instruments juridiques propres aux domaines précités, au niveau communautaire et national[14]. Par conséquent, des garanties supplémentaires seront nécessaires dans l'éventualité où un partage de données à caractère personnel serait envisagé entre des autorités relevant du champ d'application du cadre juridique applicable à la protection des données (par exemple, des autorités compétentes en matière de pêche) et des autorités (actuellement) exclues de ce champ (par exemple, des autorités compétentes en matière de défense ou de sûreté de ...[+++]


Per effettuare gli scambi di dati relativi al profilo DNA, dati dattiloscopici e dati di immatricolazione dei veicoli è necessario che l'Islanda e la Norvegia stabiliscano con ogni Stato membro connessioni bilaterali per ciascuna di queste categorie.

La mise en œuvre des échanges de données relatives aux profils ADN, aux empreintes dactyloscopiques et aux enregistrements de véhicules requièrent que l'Islande et la Norvège établissent des connections bilatérales pour chacune de ces catégories avec chacun des États membres.


· la ricerca di prove per cui è richiesto il proseguimento delle indagini, ad esempio incaricare un esperto di redigere una relazione o effettuare una ricerca di dati nei sistemi informatizzati (computer matching) allo scopo di identificare una persona.

· l'obtention de preuves nécessitant de mener des enquêtes complémentaires, comme le fait d'ordonner une expertise ou d'entreprendre une comparaison informatisée d'informations (dite "comparaison automatisée") afin d'identifier une personne.


Solo un numero esiguo di Stati membri aveva approntato le infrastrutture necessarie affinché le autorità potessero effettuare ricerche nelle banche dati dell’Interpol – 8 paesi membri su 25 non hanno risposto alle domande della Commissione – e pochissimi Stati membri si sono accertati che le autorità nazionali preposte all’applicazione della legge consultassero tale banca dati.

Seuls quelques États membres ont mis en place des infrastructures permettant aux autorités de consulter la base de données d’Interpol. Huit États membres sur 25 n’ont pas répondu aux enquêtes de la Commission et très peu d’entre eux ont fait le nécessaire pour que leurs forces de l’ordre effectuent des recherches dans la base de données.


Infine, l’impegno volontario sottoscritto da KAMA prevede l’obbligo di effettuare, sulla base dei dati relativi al 2004, un “riesame principale” comune con la Commissione (riesami analoghi sono già stati effettuati con ACEA e JAMA alla luce dei dati del 2003, come previsto negli impegni assunti dalle due associazioni).

Enfin, les engagements contractés volontairement par la KAMA comportent l’obligation d’effectuer, en collaboration avec les services de la Commission, un «examen approfondi» sur la base des données de 2004 (les examens approfondis conjoints pour l'ACEA et la JAMA ont été menés sur la base des données de 2003, ainsi que le prévoyaient leurs engagements).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Effettuare la normalizzazione dei dati' ->

Date index: 2023-05-05
w