Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertamento dei fatti
Accertamento dei fatti determinanti nel tempo
Errato accertamento dei fatti
Missione di accertamento dei fatti

Traduction de «Errato accertamento dei fatti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
errato accertamento dei fatti

constatation inexacte des faits


missione di accertamento dei fatti

mission d'établissement des faits


accertamento dei fatti determinanti nel tempo

état de fait déterminant dans le temps




Commissione internazionale umanitaria per l'accertamento dei fatti

Commission internationale humanitaire d'établissement des faits | CIHEF [Abbr.]


missione di accertamento dei fatti

mission d'enquête | mission d'établissement des faits | mission exploratoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si dovrebbe altresì considerare la possibilità di valersi, se del caso, dei servizi della Commissione internazionale umanitaria per l'accertamento dei fatti, istituita ai sensi dell'articolo 90 del protocollo addizionale I alle Convenzioni di Ginevra del 1949, che può essere di ausilio nel promuovere il rispetto del diritto umanitario internazionale grazie alla sua capacità di accertamento dei fatti ed alle sue funzioni di mediazione.

Il convient également d'envisager, le cas échéant, de s'appuyer sur les services de la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits (CIHEF), constituée en vertu de l'article 90 du protocole additionnel I aux conventions de Genève de 1949 qui peut apporter sa contribution sur ce plan grâce à ses compétences pour établir les faits et son rôle de bons offices.


ricorda la posizione assunta negli orientamenti dell'UE, secondo cui si dovrebbe considerare la possibilità di valersi, se del caso, dei servizi della Commissione internazionale umanitaria per l'accertamento dei fatti (IHFCC), istituita ai sensi del protocollo addizionale I alle Convenzioni di Ginevra del 1949, che può essere di ausilio nel promuovere il rispetto del DIU grazie alla sua capacità di accertamento dei fatti e alle sue funzioni di mediazio ...[+++]

rappelle la position exprimée dans les lignes directrices de l'Union selon laquelle il sera envisagé, s'il y a lieu, de s'appuyer sur les services de la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits (CIHEF), constituée en vertu du protocole additionnel I aux conventions de Genève de 1949, laquelle peut contribuer à promouvoir le respect du droit international humanitaire grâce à ses compétences en matière d'établissement des faits et à sa fonction de conciliation; regrette qu'il n'ait pas été fait recours aux services de la CIHEF et demande aux parties concernées d'envisager son activation; invite tous les États membr ...[+++]


La presunzione di innocenza risulterebbe violata qualora l'onere della prova fosse trasferito dalla pubblica accusa alla difesa, fatti salvi eventuali poteri di accertamento dei fatti esercitati d'ufficio dal giudice, la sua indipendenza nel valutare la colpevolezza dell'indagato o imputato e il ricorso a presunzioni di fatto o di diritto riguardanti la responsabilità penale di un indagato o un imputato.

La présomption d'innocence serait violée si la charge de la preuve était transférée de l'accusation à la défense, sans préjudice des éventuels pouvoirs d'office du juge en matière de constatation des faits, ou de l'indépendance de la justice dans l'appréciation de la culpabilité du suspect ou de la personne poursuivie, ou du recours à des présomptions de fait ou de droit concernant la responsabilité pénale du suspect ou de la personne poursuivie.


Il giudice dell’impugnazione non è pertanto competente ad accertare i fatti né, in linea di principio, ad esaminare le prove sulle quali il giudice di primo grado ha basato il proprio accertamento dei fatti stessi.

Le juge du pourvoi n’est donc pas compétent pour constater les faits ni, en principe, pour examiner les preuves que le juge de première instance a retenues à l’appui de ces faits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. esorta l'Unione europea a contribuire e a sostenere proattivamente, in occasione della prossima sessione del CDU, una risoluzione relativa alla relazione sul seguito dato dal comitato di esperti indipendenti alla missione internazionale di accertamento sul conflitto di Gaza, onde stabilire le responsabilità per le violazioni del diritto internazionale e sostenere un deferimento all'Assemblea generale e ai meccanismi della giust ...[+++]

19. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution et son soutien à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête internationale sur le conflit à Gaza afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se seraient pas conformées à leur obligation de mener des en ...[+++]


18. esorta l'Unione europea a contribuire e a sostenere proattivamente, in occasione della prossima sessione del CDU, una risoluzione relativa alla relazione sul seguito dato dal comitato di esperti indipendenti alla missione internazionale di accertamento sul conflitto di Gaza, onde stabilire le responsabilità per le violazioni del diritto internazionale e sostenere un deferimento all'Assemblea generale e ai meccanismi della giustizia internazionale qualora le parti israeliana e palestinese abbiano disatteso il loro obbligo di condur ...[+++]

18. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et de la soutenir afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se seraient pas conformées à leur obligation de mener des enquêtes, conf ...[+++]


18. esorta l'Unione europea a contribuire e a sostenere proattivamente, in occasione della prossima sessione del CDU, una risoluzione relativa alla relazione sul seguito dato dal comitato di esperti indipendenti alla missione internazionale di accertamento sul conflitto di Gaza, onde stabilire le responsabilità per le violazioni del diritto internazionale e sostenere un deferimento all'Assemblea generale e ai meccanismi della giust ...[+++]

18. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et de la soutenir afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements, et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se seraient pas conformées à leur obligation de mener des enquêtes, con ...[+++]


17. esorta l'Unione europea a contribuire e a sostenere proattivamente, in occasione della prossima sessione del CDU, una risoluzione relativa alla relazione sul seguito dato dal comitato di esperti indipendenti alla missione internazionale di accertamento sul conflitto di Gaza, onde stabilire le responsabilità per le violazioni del diritto internazionale e sostenere un deferimento all'Assemblea generale e ai meccanismi della giustizia internazionale qualora le parti israeliana e palestinese abbiano disatteso il loro obbligo di condur ...[+++]

17. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et de la soutenir afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se seraient pas conformées à leur obligation de mener des enquêtes, conf ...[+++]


18. esorta l'Unione europea a contribuire e a sostenere proattivamente, in occasione della prossima sessione del CDU, una risoluzione relativa alla relazione sul seguito dato dal comitato di esperti indipendenti alla missione internazionale di accertamento sul conflitto di Gaza, onde stabilire le responsabilità per le violazioni del diritto internazionale e sostenere un deferimento all'Assemblea generale e ai meccanismi della giust ...[+++]

18. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et de la soutenir afin d'établir les responsabilités pour les violations du droit international et d'appuyer une saisine de l'AGNU et des mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se seraient pas conformées à leur obligation de mener des enquêtes, conformément aux normes internationales; invite en outre la vice-présidente de l ...[+++]


63 Per quanto riguarda l’accertamento dei fatti, l’UAMI sostiene che, durante il procedimento che si è svolto dinanzi ad esso, le spiegazioni dei rappresentanti della Develey sono state poco chiarificative limitandosi alle affermazioni non verificabili relative alla registrazione tedesca.

En ce qui concerne la constatation des faits, l’OHMI soutient que, lors de la procédure devant lui, ce sont les explications des représentants de Develey qui étaient peu informatives et se limitaient aux allégations invérifiables relatives à l’enregistrement allemand.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Errato accertamento dei fatti' ->

Date index: 2020-12-21
w