Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di controllo della libertà vigilata
Autorità della cosa giudicata
DPMin
Diritto penale minorile
Effetti della sentenza
Esecuzione coattiva
Esecuzione della sentenza
Esecuzione delle pene nei confronti di minorenni
Esecuzione forzata
Esecuzione penale
Esecuzione penale minorile
Esecuzione provvisoria
PPMin
Procedura penale minorile
Responsabile dell'esecuzione penale esterna
Via esecutiva

Traduction de «Esecuzione penale minorile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esecuzione delle pene nei confronti di minorenni | esecuzione delle pene e delle misure nei confronti di minorenni | esecuzione penale minorile

exécution des peines prononcées à l'encontre de mineurs | exécution des peines prononcées contre les délinquants mineurs


Legge federale del 20 marzo 2009 di diritto processuale penale minorile | Procedura penale minorile [ PPMin ]

Loi fédérale du 20 mars 2009 sur la procédure pénale applicable aux mineurs | Procédure pénale applicable aux mineurs [ PPMin ]


Legge federale del 20 giugno 2003 sul diritto penale minorile | Diritto penale minorile [ DPMin ]

Loi fédérale du 20 juin 2003 régissant la condition pénale des mineurs | Droit pénal des mineurs [ DPMin ]


esecuzione della sentenza [ autorità della cosa giudicata | effetti della sentenza | esecuzione coattiva | esecuzione forzata | esecuzione penale | esecuzione provvisoria | via esecutiva ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


agente di controllo della libertà vigilata | funzionaria addetta alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria | magistrato di sorveglianza/magistrata di sorveglianza | responsabile dell'esecuzione penale esterna

chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice


Trattato fra il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi sull'esecuzione delle decisioni giudiziarie in materia penale

Traité entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas sur l'exécution des décisions judiciaires rendues en matière pénale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. rivolge un appello ai membri del Majlis per un'urgente modifica del codice penale che trasformi la moratoria della lapidazione in un vero e proprio divieto definitivo, e affinché adottino provvedimenti legislativi che mettano fuori legge l'esecuzione capitale di autori di reati commessi in età minorile e la condanna alla pena di morte per atti omosessuali o di adulterio;

12. invite les députés du Majlis à modifier d'urgence le code pénal afin de transformer le moratoire sur la lapidation en interdiction définitive et à adopter une législation excluant l'exécution des délinquants mineurs et l'application de la peine de mort en cas d'homosexualité ou d'adultère;


12. rivolge un appello ai membri del Majlis per un'urgente modifica del codice penale che trasformi la moratoria della lapidazione in un vero e proprio divieto, e affinché adottino provvedimenti legislativi che mettano fuori legge l'esecuzione capitale di autori di reati commessi in età minorile e l'applicazione della pena di morte per atti omosessuali o di adulterio;

12. invite les députés du Majlis à modifier d'urgence le code pénal afin de transformer le moratoire sur la lapidation en interdiction formelle et à adopter une législation condamnant l'exécution des délinquants mineurs et l'application de la peine de mort en cas d'homosexualité ou d'adultère;


12. rivolge un appello ai membri del Majlis per un'urgente modifica del codice penale che trasformi la moratoria della lapidazione in un vero e proprio divieto definitivo, e affinché adottino provvedimenti legislativi che mettano fuori legge l'esecuzione capitale di autori di reati commessi in età minorile e la condanna alla pena di morte per atti omosessuali o di adulterio;

12. invite les députés du Majlis à modifier d'urgence le code pénal afin de transformer le moratoire sur la lapidation en interdiction définitive et à adopter une législation excluant l'exécution des délinquants mineurs et l'application de la peine de mort en cas d'homosexualité ou d'adultère;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Esecuzione penale minorile' ->

Date index: 2022-11-02
w