Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla produzione alimentare
Azione di orientamento della produzione
Controllo della produzione
Dislocazione della produzione
Esigenze della produzione
Gestione della produzione
Gestione industriale
Limitazione della produzione
Localizzazione della produzione agricola
Luoghi di produzione agricola
Operatore della produzione alimentare
Operatrice della produzione alimentare
Orientamento della produzione
Pianificatrice della produzione alimentare
Politica di produzione
Quota di produzione
Restrizione della produzione
Riduzione della produzione
Ristrutturazione della produzione
Stimare le esigenze della produzione artistica
Tecnico della produzione agricola

Traduction de «Esigenze della produzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stimare le esigenze della produzione artistica

estimer les besoins d'une production artistique


politica di produzione [ gestione della produzione | gestione industriale | orientamento della produzione | ristrutturazione della produzione ]

politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

conductrice de ligne de production alimentaire | superviseur de la production alimentaire | conducteur de ligne de production alimentaire/conductrice de ligne de production alimentaire | contrôleur de la production alimentaire


quota di produzione [ limitazione della produzione | restrizione della produzione | riduzione della produzione ]

quota de production [ limitation de la production | réduction de la production | restriction à la production ]


addetto alla produzione alimentare | operatore della produzione alimentare | operatore della produzione alimentare/operatrice della produzione alimentare | operatrice della produzione alimentare

opérateur de production alimentaire | technicienne de production alimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur de fabrication de produits alimentaires/opératrice de fabrication de produits alimentaires


dislocazione della produzione [ localizzazione della produzione agricola | luoghi di produzione agricola ]

localisation de la production [ localisation des productions agricoles ]


premio alla cessazione definitiva della produzione lattiera | premio per cessazione definitiva della produzione lattiera | premio per la cessazione definitiva della produzione lattiera

prime à l'abandon définitif de la production laitière


azione di orientamento della produzione | controllo della produzione | orientamento della produzione

production dirigée


tecnico della produzione agricola | tecnico della produzione agricola

technicien en production horticole | technicienne en production horticole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Nei casi in cui le misure previste all'articolo 12, paragrafo 1, lettere a), b) e c), del regolamento (CE) n. 834/2007 non consentano di soddisfare le esigenze nutrizionali dei vegetali, nell'ambito della produzione biologica è consentito utilizzare solo i concimi e gli ammendanti di cui all'allegato I del presente regolamento e solo nei limiti del necessario.

1. Lorsque les mesures prévues à l'article 12, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement (CE) no 834/2007 ne permettent pas de couvrir les besoins nutritionnels des végétaux, seuls les engrais et amendements du sol énumérés à l'annexe I du présent règlement peuvent être utilisés dans la production biologique, et uniquement suivant les besoins.


La ricerca scientifica stimola la produzione e la valorizzazione delle conoscenze, genera idee e soluzioni che favoriscono la crescita economica, la competitività e l’occupazione e contribuisce ad affrontare le sfide di lungo termine, come i cambiamenti climatici e l’invecchiamento della popolazione. L’obiettivo generale del Settimo programma quadro (7° PQ)[1] di ricerca è contribuire alla costruzione dello Spazio europeo della ricerca, un mercato interno europeo per i ricercatori, le conoscenze scientifiche e la tecnologia che raffor ...[+++]

LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE STIMULE LA PRODUCTION ET L'EXPLOITATION DES CONNAISSANCES, CRÉE DES IDÉES ET DES SOLUTIONS QUI FAVORISENT LA CROISSANCE ÉCONOMIQUE, LA COMPÉTITIVITÉ ET L'EMPLOI ET CONTRIBUE À RELEVER DES DÉFIS À LONG TERME, COMME LE CHANGEMENT CLIMATIQUE ET LE VIEILLISSEMENT DE LA POPULATION. L'objectif global du septième programme-cadre de recherche[1] (7e PC) est de contribuer à la mise en place de l'Espace européen de la recherche, c'est-à-dire d'un marché intérieur européen pour les chercheurs, les connaissances scientifiques et les technologies qui renforce l'excellence scientifique et technologique par une concurrence accrue, une meilleure coordination des activités de recherche et un recentrage des programmes et des politiq ...[+++]


46. ritiene che incoraggiare partenariati pubblico-privati costituisca un passo importante per garantire una responsabilità condivisa in fatto di istruzione e sviluppo professionale, al fine di aiutare i diplomati ad adeguarsi rapidamente alle esigenze della produzione e del mercato e di assicurare risorse complementari per l'aggiornamento tecnologico del processo formativo;

46. estime que la promotion des partenariats public-privé est une mesure importante assurant une responsabilité commune pour l'éducation et l'insertion professionnelle, en vue d'une adaptation plus rapide des diplômés aux exigences de l'industrie et du marché, ainsi que pour assurer des ressources supplémentaires en vue de la rénovation technologique du processus éducatif;


A causa della natura incostante della produzione agricola, la Commissione ha sempre considerato con favore la concessione di aiuti all'avviamento che incentivino la costituzione di organizzazioni di produttori, in modo da concentrare l'offerta e adeguare la produzione alle esigenze del mercato.

Compte tenu de la grande diversité de la production agricole, la Commission est traditionnellement bien disposée à l'égard du versement d'aides de «de démarrage» tendant à encourager la constitution de groupements de producteurs, en vue d'amener les agriculteurs à se rapprocher pour concentrer leur offre et pour adapter leur production aux besoins du marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli obiettivi comprendono la sostenibilità e la qualità della produzione agricola, che deve rispondere alle esigenze dei consumatori.

Les objectifs visent l’agriculture durable et la qualité de la production, qui doit répondre aux besoins des consommateurs.


Creazione di una bioeconomomia europea basata sulla conoscenza associando scienza, industria ed altre parti interessate, per sfruttare opportunità di ricerca nuove e emergenti che riguardino problematiche sociali, ambientali ed economiche come la crescente richiesta di alimenti più sicuri, più sani e di migliore qualità e di un uso e una produzione sostenibili di risorse biologiche rinnovabili; il rischio in aumento di malattie epizootiche e zoonotiche e di disturbi legati all'alimentazione; le minacce alla sostenibilità e alla sicurezza della produzione agricola ...[+++]

Créer une bioéconomie européenne fondée sur la connaissance, en réunissant la communauté scientifique, les entreprises et d'autres parties prenantes, afin d'exploiter des perspectives de recherche nouvelles et émergentes qui répondent aux défis sociaux, environnementaux et économiques: la demande croissante pour une alimentation plus sûre, plus saine et de meilleure qualité et pour une utilisation et une production viables de bioressources renouvelables; le risque croissant de maladies épizootiques et de zoonoses ainsi que de troubles liés à l'alimentation; les menaces qui pèsent sur la viabilité et la sûreté de la production agricole, ...[+++]


nei casi di sostanze che non danno notoriamente adito a preoccupazione e/o altamente prioritarie nel contesto degli obblighi internazionali o dei programmi ambientali; chiede che tale nuova procedura garantisca il pieno rispetto dei principi della direttiva secondo cui la protezione della salute umana e dell'ambiente deve prevalere sulle esigenze della produzione agricola;

dans le cas des substances qui ne sont pas notoirement sujettes à caution et / ou hautement prioritaires au regard d'obligations internationales ou des programmes environnementaux; exige que la nouvelle procédure respecte pleinement les principes de la directive selon lesquels la protection de la santé humaine et de l'environnement passent avant les impératifs de la production agricole;


nei casi di sostanze che non danno notoriamente adito a preoccupazione e/o altamente prioritarie nel contesto degli obblighi internazionali o dei programmi ambientali; chiede che tale nuova procedura garantisca il pieno rispetto dei principi della direttiva secondo cui la protezione della salute umana e dell'ambiente deve prevalere sulle esigenze della produzione agricola;

dans le cas des substances qui ne sont pas notoirement sujettes à caution et / ou hautement prioritaires au regard d'obligations internationales ou des programmes environnementaux; exige que la nouvelle procédure respecte pleinement les principes de la directive selon lesquels la protection de la santé humaine et de l'environnement passent avant les impératifs de la production agricole;


chiede che tale nuova procedura garantisca la preminenza nonché il pieno rispetto dei principi della direttiva e della protezione della salute umana e dell'ambiente sulle esigenze della produzione agricola;

exige que la nouvelle procédure respecte pleinement les principes de la directive selon lesquels la protection de la santé humaine et de l'environnement passent avant les impératifs de la production agricole;


Tale procedura dovrebbe garantire che i principi della direttiva siano pienamente rispettati e che siano comprese le restrizioni necessarie per anteporre la tutela della salute umana e dell'ambiente alle esigenze della produzione agricola;

Cette procédure devrait veiller à ce que les principes de la directive soient pleinement respectés et envisager l'inclusion des restrictions nécessaires pour préserver dans tous les cas la priorité de la protection de la santé humaine et de l'environnement au‑dessus des besoins de la production agricole;


w