Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagia
Aria nel ventre
Conduttore di impianti di separazione dell'aria
Conduttrice di impianti di separazione dell'aria
ENP
Esp aria
Esplosione atomica a fini pacifici
Esplosione atomica pacifica
Esplosione di atmosfera grisutosa
Esplosione di grisou
Esplosione di grisu
Esplosione di progetto
Esplosione di riferimento
Esplosione nell'aria
Esplosione nucleare a scopi pacifici
Esplosione nucleare pacifica
Inquinamento atmosferico
Inquinamento dell'aria
Operatore di impianti di separazione dell'aria
Qualità dell'aria
Rischio di esplosione
Rischio di incendio
Rischio industriale
Rischio tecnologico
Rischio tossico
Segnalare l'area dell’esplosione
Tecnico di monitoraggio aria
Tecnico di monitoraggio qualità dell'aria

Traduction de «Esplosione nell'aria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esplosione nell'aria [ esp aria ]

explosion en l'air [ exp air ]


esplosione atomica a fini pacifici | esplosione atomica pacifica | esplosione nucleare a scopi pacifici | esplosione nucleare pacifica | ENP [Abbr.]

explosion nucléaire à des fins pacifiques | explosion nucléaire pacifique | ENP [Abbr.]


esplosione di atmosfera grisutosa | esplosione di grisou | esplosione di grisu

inflammation de grisou


esplosione di progetto | esplosione di riferimento

explosion de référence


conduttrice di impianti di separazione dell'aria | operatore di impianti di separazione dell'aria | conduttore di impianti di separazione dell'aria | conduttore di impianti di separazione dell'aria/conduttrice di impianti di separazione dell'aria

conducteur d'installation de séparation de l'air | conducteur/conductrice d'installation de séparation de l'air | conductrice d'installation de séparation de l'air


tecnico di monitoraggio qualità dell'aria | tecnico addetto al monitoraggio della qualità dell'aria | tecnico di monitoraggio aria

métrologue de la qualité de l’air | surveillante de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air/surveillante de la pollution de l’air




inquinamento atmosferico [ inquinamento dell'aria | qualità dell'aria ]

pollution atmosphérique [ pollution de l'air | qualité de l'air ]


segnalare l'area dellesplosione

signaler un dynamitage


rischio industriale [ rischio di esplosione | rischio di incendio | rischio tecnologico | rischio tossico ]

risque industriel [ risque d'explosion | risque d'incendie | risque technologique | risque toxique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Italia il committente deve fornire un'analisi del malfunzionamento del processo di sistema rispetto agli effetti ambientali che derivano dalle emissioni in aria e acqua, più l'esplosione, gli incendi e altro.

En Italie, le maître d'ouvrage doit fournir une « analyse du dysfonctionnement des processus du système » à propos des incidences sur l'environnement qui résulteraient d'émissions dans l'atmosphère et dans l'eau, outre les cas d'explosion, d'incendie, etc.


Devono essere elencate le famiglie di sostanze o di miscele o le sostanze specifiche quali acqua, aria, acidi, basi, agenti ossidanti, con le quali la sostanza o miscela potrebbe reagire producendo una situazione di pericolo (ad esempio un'esplosione, il rilascio di materiale tossico o infiammabile o la liberazione di calore eccessivo) e, se del caso, deve essere fornita una breve descrizione delle misure da adottare per gestire i ...[+++]

Il y a lieu de mentionner les familles de substances ou de mélanges, ou les substances spécifiques, telles que l'eau, l'air, les acides, les bases, les agents oxydants, avec lesquelles la substance ou le mélange pourrait réagir en générant une situation dangereuse (par exemple une explosion, un rejet de matières toxiques ou inflammables, ou une libération de chaleur excessive) et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.


L'indicazione “può formare una miscela esplosiva di polvere e aria in caso di dispersione” è appropriata nel caso di un pericolo di esplosione di polveri.

L'ajout de la mention “Peut former un mélange poussière-air explosible en cas de dispersion” est approprié en cas de danger d'explosion de poussières.


Devono essere elencate le famiglie di sostanze o di miscele o le sostanze specifiche quali acqua, aria, acidi, basi, agenti ossidanti, con le quali la sostanza o miscela potrebbe reagire producendo una situazione di pericolo (ad esempio un'esplosione, il rilascio di materiale tossico o infiammabile o la liberazione di calore eccessivo) e, se del caso, deve essere fornita una breve descrizione delle misure da adottare per gestire i ...[+++]

Il y a lieu de mentionner les familles de substances ou de mélanges, ou les substances spécifiques, telles que l'eau, l'air, les acides, les bases, les agents oxydants, avec lesquelles la substance ou le mélange pourrait réagir en générant une situation dangereuse (par exemple une explosion, un rejet de matières toxiques ou inflammables, ou une libération de chaleur excessive) et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indicazione “può formare una miscela esplosiva di polvere e aria in caso di dispersione” è appropriata nel caso di un pericolo di esplosione di polveri.

L'ajout de la mention “Peut former un mélange poussière-air explosible en cas de dispersion” est approprié en cas de danger d'explosion de poussières.


Le famiglie di sostanze o miscele o sostanze specifiche quali acqua, aria, acidi, basi, agenti ossidanti, con le quali la sostanza o la miscela potrebbe reagire e produrre una situazione di pericolo (ad esempio un’esplosione, il rilascio di materie tossiche o infiammabili o la liberazione di calore eccessivo) sono elencate e, se del caso, si fornisce una breve descrizione delle misure da adottare per gestire i rischi connessi a tal ...[+++]

Il y a lieu de mentionner les familles de substances ou de mélanges, ou les substances spécifiques, telles que l’eau, l’air, les acides, les bases, les agents oxydants, avec lesquelles la substance ou le mélange pourrait réagir en générant une situation dangereuse (par exemple, une explosion, un rejet de matières toxiques ou inflammables, ou une libération de chaleur excessive) et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.


10 % del limite minimo di esplosione (LEL) di una miscela propano-aria; e

10 % de la limite inférieure d'explosibilité (LIE) d'un mélange propane — air; et


L’etichetta fa anche riferimento alla classe/divisione (1.1-1.6) della sostanza o miscela di sostanze contenuta nell’articolo conformemente al sistema di classificazione UN/ADR o riporta informazioni comparabili in merito al rischio potenziale (rischio di esplosione in massa, rischio di proiezione, rischio di spostamento d’aria, rischio d’incendio).

L'étiquetage fait également référence à la classe/division (1.1 à 1.6) de la substance ou du mélange de substances contenus dans l'article, conformément au système de classification UN/ADR, ou mentionne des informations comparables relatives aux risques (risque d'explosion en masse, risque de projection, risque de souffle, risque d'incendie).


In Italia il committente deve fornire un'analisi del malfunzionamento del processo di sistema rispetto agli effetti ambientali che derivano dalle emissioni in aria e acqua, più l'esplosione, gli incendi e altro.

En Italie, le maître d'ouvrage doit fournir une « analyse du dysfonctionnement des processus du système » à propos des incidences sur l'environnement qui résulteraient d'émissions dans l'atmosphère et dans l'eau, outre les cas d'explosion, d'incendie, etc.


Divisione 1. 3: "Materie e oggetti comportanti un rischio di incendio con leggero rischio di spostamento di aria o di proiezione o dell"uno e dell"altro, ma senza rischio di esplosione di massa, a) la cui combustione dà luogo ad un considerevole irraggiamento termico, oppure b) che bruciano gli uni dopo gli altri con effetti minimi di spostamento di aria o di proiezione o di entrambi".

: "Matières et objets comportant un risque d'incendie avec un risque léger de souffle ou de projection ou de l'un et l'autre, mais sans risque d'explosion en masse, a) dont la combustion donne lieu à un rayonnement thermique considérable, ou b) qui brûlent les uns après les autres avec des effets minimes de souffle ou de projection ou de l'un et l'autre".


w