Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDIS
Fognatura a sistema unico
Meccanismo di risoluzione unico
Meccanismo di vigilanza unico
Partito unico
Regime di partito unico
SRM
SSM
Sistema di partito unico
Sistema europeo di assicurazione dei depositi
Sistema europeo unico delle monete divisionarie
Sistema unico europeo di conio delle monete metalliche
Unione bancaria dell'UE

Traduction de «Fognatura a sistema unico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fognatura a sistema unico

égout unitaire | réseau unitaire d'assainissement | système unitaire


sistema europeo unico delle monete divisionarie | sistema unico europeo di conio delle monete metalliche

système européen unique des monnaies divisionnaires


sistema unico europeo di conio delle monete metalliche

système européen unique de monnaie métallique


regime di partito unico [ partito unico | sistema di partito unico ]

régime de parti unique [ parti unique | système de parti unique ]


Unione bancaria dell'UE [ EDIS | meccanismo di risoluzione unico | meccanismo di vigilanza unico | sistema europeo di assicurazione dei depositi | SRM | SSM ]

union bancaire de l’UE [ mécanisme de résolution unique | mécanisme de surveillance unique | MRU | MSU | système européen d'assurance des dépôts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Nella risoluzione dell'8 marzo 2011 sulla revisione della direttiva sulla sicurezza generale dei prodotti e la sorveglianza del mercato[10] il Parlamento europeo afferma che l'esistenza di un regolamento unico è il solo modo di instaurare un sistema unico di vigilanza del mercato per tutti i prodotti ed esorta quindi la Commissione a istituire un sistema unico di vigilanza del mercato per tutti i prodotti, basato su un unico atto legislativo che copra sia la direttiva 2001/95/CE che il regolamento (CE) n. 765/2008.

(7) Dans sa résolution du 8 mars 2011 sur la révision de la directive relative à la sécurité générale des produits et la surveillance du marché[10], le Parlement européen a déclaré que seule l’adoption d’une réglementation unique permettra de disposer d’un seul et même système de surveillance du marché pour tous les produits; il a dès lors exhorté la Commission à établir un système unique de surveillance du marché pour tous les produits, basé sur un acte législatif unique couvrant tant la directive 2001/95/CE que le règlement (CE) n° 765/2008.


Data l'importanza cruciale di mantenere un sistema unico di gestione del rischio al fine di garantire lo stesso livello di protezione in tutta l'UE, non verrà modificato l'attuale sistema di autorizzazione, fondato su basi scientifiche e sulle norme in materia di etichettatura che garantiscono la libertà di scelta per il consumatore.

Puisqu’il est primordial de conserver un système de gestion des risques unique, garant d'un niveau de protection identique dans toute l’Union, le système d’autorisation actuel, fondé sur des preuves scientifiques et sur des règles d’étiquetage garantissant la liberté de choix des consommateurs, ne sera pas modifié.


Ridurrà inoltre la frammentazione del mercato unico, perché instaurerà un sistema unico di tassazione delle transazioni finanziarie in 11 Stati membri.

Cette taxe permettra aussi de réduire la fragmentation du marché unique, grâce à la mise en place d’un système unique de taxation des transactions financières couvrant onze États membres.


Il nuovo regolamento darà luogo a un sistema a un solo livello nel quale tutte le disposizioni relative alla vigilanza del mercato saranno raccolte in un unico strumento e nel quale RAPEX opererà come sistema unico di allerta per i prodotti che presentano rischi.

Le nouveau règlement donnerait naissance à un seul et unique dispositif, dans lequel toutes les règles relatives à la surveillance du marché seraient rassemblées dans un seul instrument et où RAPEX constituerait l’unique système d’alerte pour les produits présentant un risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un altro elemento importante della riforma generale del sistema dei brevetti in Europa consiste nella creazione di un sistema unico di risoluzione delle controversie.

La réforme globale du système européen de brevet contient un autre élément important: l'élaboration d'un système unifié de règlement des litiges.


costituire un sistema unico, concepito per supportare con lo stesso sistema tutta una serie di atti legislativi sul mercato interno, evitando quindi il moltiplicarsi dei sistemi informatici.

il constitue un système unique, conçu pour pouvoir intégrer de multiples actes législatifs sur le marché intérieur, ce qui permet d’éviter la multiplication des systèmes d’information.


Esistono due forme di sistemi informatici integrati: (1) un sistema dove il display ed il computer sono fisicamente combinati in una singola unità; o (2) un sistema che si presenta come un sistema unico dove il display è separato, ma connesso allo chassis principale mediante un cavo di alimentazione AC e sia il computer sia il display sono collegati ad un'unica fonte di alimentazione.

Les ordinateurs intégrés peuvent se présenter sous deux formes: 1) un système dans lequel le dispositif d'affichage et l'ordinateur sont physiquement combinés en une seule unité; ou 2) un système conditionné comme un appareil unique dans lequel le dispositif d'affichage est séparé mais relié au châssis principal par un câble électrique pour courant continu et dans lequel l'ordinateur et le dispositif d'affichage partagent une même alimentation électrique.


Ai fini di un efficace controllo e per evitare la presentazione di molteplici richieste di aiuti a diversi organismi pagatori dello stesso Stato membro, gli Stati membri devono predisporre un sistema unico per l'identificazione degli agricoltori che presentano domande di aiuto comprese nel sistema integrato.

Afin d'assurer un contrôle efficace et d'empêcher que plusieurs demandes d'aide soient présentées à différents organismes payeurs dans un même État membre, il importe que les États membres prévoient un système unique d'identification des agriculteurs présentant des demandes d'aide au titre du système intégré.


Effetti sulla produzione * Nell'industria automobilistica, il passaggio dai distinti sistemi nazionali ad un sistema unico armonizzato per l'omologazione europea degli autoveicoli sulla base del tipo ha comportato economie che raggiungono i 30 milioni di ECU per le case produttrici.

Effets sur la production * Dans l'industrie automobile, le passage de systèmes nationaux distincts à un système unique harmonisé de réception européenne des véhicules par type a entraîné des économies atteignant les 30 millions d'écus pour les fabricants automobiles.


Le nuove disposizioni contenute nel trattato di Maastricht devono essere rese operative per fornire i finanziamenti comunitari necessari ad istituire un sistema unico di gestione del traffico aereo efficiente ed una rete aeroportuale veramente europea; - occorre collegare le future iniziative di armonizzazione delle normative nazionali ad un effetto di risparmio di costi chiaramente dimostrato; - è necessario facilitare forme innovative di investimenti di finanziamento aggiornando le norme in materia di imposte e di proprietà, al fine di aiutare i vettori aerei a superare l'attuale "impasse" fi ...[+++]

Les nouvelles dispositions du traité de Maastricht doivent être mises en oeuvre pour dégager les ressources communautaires nécessaires à la réalisation d'un système unique de gestion du trafic aérien et d'un réseau aéroportuaire véritablement européen; - les futurs efforts d'harmonisation des réglementations nationales devront résulter d'une démonstration irréfutable de leur effet sur la réduction des coûts; - les règles en matière de fiscalité et d'actionnariat devront être actualisées de manière à favoriser l'émergence de nouvelles formules de financement des investissements et, partant, à aider les compagnies aériennes à sortir de l ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fognatura a sistema unico' ->

Date index: 2021-09-14
w