Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondazione UE-ALC
Fondazione Unione europea-America latina e Caraibi

Traduction de «Fondazione Unione europea-America latina e Caraibi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondazione UE-ALC | Fondazione Unione europea-America latina e Caraibi

Fondation internationale UE-ALC | Fondation UE-ALC


Conferenza interparlamentare Unione Europea-America latina

Conférence interparlementaire Union européenne/Amérique latine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considerando che l'America Latina non può cessare di essere una priorità per l'Unione europea, come dimostrano le relazioni biregionali tra l'Unione europea e l'America Latina, che hanno registrato notevoli progressi nel corso degli ultimi anni, in particolare gli accordi di associazione con Centro America, Cile e Messico, l'accordo commerciale multilaterale con Colombia e Perù, i negoziati con il Mercosur, il piano di azione di Madrid e l'avvio della Fondazione Unione europea-America Latina e Caraibi (UE-ALC);

M. considérant que l'Amérique latine doit rester une priorité pour l'Union, comme en témoignent les progrès considérables accomplis ces dernières années dans le cadre des relations birégionales UE-Amérique latine, notamment avec les accords d'association avec l'Amérique centrale, le Chili et le Mexique, l'accord commercial multipartite avec la Colombie et le Pérou, les négociations avec le Mercosur, le Plan d'action de Madrid et la création de la Fondation UE-ALC;


M. considerando che l'America Latina non può cessare di essere una priorità per l'Unione europea, come dimostrano le relazioni biregionali tra l'Unione europea e l'America Latina, che hanno registrato notevoli progressi nel corso degli ultimi anni, in particolare gli accordi di associazione con Centro America, Cile e Messico, l'accordo commerciale multilaterale con Colombia e Perù, i negoziati con il Mercosur, il piano di azione di Madrid e l'avvio della Fondazione Unione europea-America Latina e Caraibi (UE-ALC);

M. considérant que l'Amérique latine doit rester une priorité pour l'Union, comme en témoignent les progrès considérables accomplis ces dernières années dans le cadre des relations birégionales UE-Amérique latine, notamment avec les accords d'association avec l'Amérique centrale, le Chili et le Mexique, l'accord commercial multipartite avec la Colombie et le Pérou, les négociations avec le Mercosur, le Plan d'action de Madrid et la création de la Fondation UE-ALC;


Più recentemente, l'OIM ha preso parte anche ad un'iniziativa mirata (3 milioni di euro) a sostegno del dialogo sulla migrazione tra Unione europea, America latina e Caraibi.

Plus récemment, l'OIM a également participé à une initiative ciblée, dotée de 3 millions d'EUR, et visant à soutenir le dialogue sur la migration entre l'Union européenne d'une part, et l'Amérique latine et les Caraïbes, d'autre part.


Vertice Unione europea-America latina e Caraibi (discussione)

Sommet Union européenne-Amérique latine et Caraïbes (débat)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vista la comunicazione strategica della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo in materia di rafforzamento dell'Associazione fra Unione europea e America latina, presentata in vista del IV Vertice Unione europea - America latina e Caraibi, che si terrà a Vienna il 12 e 13 maggio 2006 (COM(2005)0636),

— vu la communication stratégique de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur un partenariat renforcé entre l'Union européenne et l'Amérique latine, présentée dans la perspective du IV sommet UE-ALC qui se tiendra à Vienne les 12 et 13 mai 2006 (COM(2005)0636),


M. considerando che il IV Vertice di Vienna Unione europea - America latina e Caraibi del maggio 2006 costituisce un'occasione unica per tale rivitalizzazione e, per quanto riguarda l'Unione, una nuova opportunità per disegnare un quadro strategico globale, coerente e autonomo che stimoli in maniera costante e ordinata le relazioni con l'America latina e strutturi la sua ...[+++]

M. considérant que le IV sommet UE-ALC de Vienne de mai 2006 représente une occasion inespérée d'insuffler un nouvel élan à ce partenariat et, pour ce qui est de l'Union, qu'il offre une possibilité nouvelle de définir un cadre stratégique général, cohérent et autonome, lequel permettrait de favoriser et d'organiser durablement ses relations avec l'Amérique latine, ainsi que de structurer son action extérieure en direction de cett ...[+++]


In previsione del prossimo vertice Unione europea-America latina/Caraibi, che si terrà a Vienna nel maggio 2006, la Commissione analizza le sfide attuali e formula raccomandazioni concrete per dare nuovo impulso al partenariato.

Dans la perspective du prochain Sommet Union européenne-Amérique latine/Caraïbes, qui se tiendra à Vienne en mai 2006, la Commission analyse les défis actuels et émet des recommandations concrètes pour donner un nouvel élan à ce partenariat.


In seguito ai lavori di tale comitato è stato presentato un ambizioso piano d'azione 2002-2004 per la costituzione di un'area comune Unione europea America latina e Caraibi nel settore dell'istruzione superiore.

À la suite des travaux de ce comité, un plan d'action ambitieux a été présenté pour la période 2002-2004 visant à mettre en place un espace commun d'enseignement supérieur entre l'Union européenne et l'Amérique latine et les Caraïbes.


Oltre alla conservazione del retaggio culturale, tale aspetto comprende il turismo, il sostegno allo sviluppo del settore, compresi gli audiovisivi e gli scambi di beni culturali nonché la promozione di coproduzioni tra Unione europea, America latina e Caraibi.

Ce volet couvre, outre la préservation de l'héritage culturel, le tourisme, le soutien à la consolidation des industries, y compris celle de l'audiovisuel et les échanges de biens culturels, ainsi que la promotion de la coproduction entre l'Union européenne, l'Amérique latine et les Caraïbes.


MESSICO - 5 930 000 ECU Programma pluriennale di incontri tra AIUTO NON RIMBORSABILE imprese Il programma pluriennale di incontri tra imprese Unione europea/Messico rientra nel quadro degli orientamenti definiti dalla cooperazione economica Unione europea/America latina in generale e Unione europea/Messico in particolare.

MEXIQUE - 5.930.000 ECUS Programme pluriannuel des rencontres AIDE NON REMBOURSABLE d'entreprises Le programme pluriannuel des rencontres d'entreprises UE/Mexique s'inscrit dans le cadre des orientations définies par la coopération économique UE/Amérique Latine en général et UE/Mexique en particulier.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fondazione Unione europea-America latina e Caraibi' ->

Date index: 2021-01-17
w