Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carattere
FER
Font
Fonte
Fonte antropogena
Fonte artificiale
Fonte di campi elettromagnetici
Fonte di emissioni elettrogmagnetiche
Fonte di energia rinnovabile
Fonte di radiazioni
Fonte diffusa
Fonte diffusa di inquinamento
Fonte energetica rinnovabile
Individuare la fonte di un'infestazione
OIF
OIFo
Ordinanza sull'imposta alla fonte
Persona fonte
RES
Sorgente di campi elettromagnetici
Sorgente di emissioni elettromagnetiche
Sorgente di radiazioni
Tipo di carattere

Traduction de «Fonte » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonte di radiazioni (1) | sorgente di radiazioni (2) | fonte di emissioni elettrogmagnetiche (3) | fonte di campi elettromagnetici (4) | sorgente di campi elettromagnetici (5) | sorgente di emissioni elettromagnetiche (6)

source de rayonnement (1) | source de champs électromagnétiques (2) | source de rayonnement électromagnétique (3) | source d'émissions (4)


font | fonte | carattere | tipo di carattere

police de caractères | fonte


fonte diffusa | fonte diffusa di inquinamento

source diffuse | source diffuse de pollution


FER | fonte di energia rinnovabile | fonte energetica rinnovabile | RES [Abbr.]

source d'énergie renouvelable | SER [Abbr.]


fonte antropogena | fonte artificiale

source anthropique | source artificielle




Ordinanza del 19 ottobre 1993 sull'imposta alla fonte nel quadro dell'imposta federale diretta | Ordinanza sull'imposta alla fonte [ OIFo | OIF ]

Ordonnance du 19 octobre 1993 sur l'imposition à la source dans le cadre de l'impôt fédéral direct | Ordonnance sur l'imposition à la source [ OIS ]




individuare la fonte di un'infestazione

repérer une source d’infestation


ispezionare i tetti per individuare l'eventuale fonte di contaminazione dell’acqua piovana

inspecter une toiture pour trouver la source d’une contamination par des eaux de pluie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[69] Spesa pubblica per l'istruzione in percentuale del PIL, fonte: Unesco-OCSE-Eurostat UOE; percentuale di popolazione in età dai 25 ai 64 anni che partecipa all'istruzione e alla formazione, fonte: indagine sulle forze di lavoro (IFL); quota della popolazione in età dai 18 ai 24 anni che dispone soltanto dell'istruzione secondaria inferiore e non si trova in corso d'istruzione o formazione, fonte: Indgine sulle forze di lavoro (IFL).

[70] - Proportion que représentent pour les entreprises les coûts de formation par rapport au total des frais de personnel (source: Enquête sur la formation professionnelle continue - CVTS).


La prova è all'apparenza valida e può essere ritenuta autentica, o esistente in virtù di una fonte autorevole, laddove l'inclusione della persona giuridica nella fonte autorevole sia volontaria e regolamentata da un accordo tra la persona giuridica e la fonte autorevole.

L'élément d'identification semble être valide et on peut présumer qu'il est authentique ou qu'il existe selon une source faisant autorité, l'inscription d'une personne morale auprès de la source faisant autorité étant une démarche volontaire et régie par un accord entre la personne morale et la source faisant autorité.


In effetti, secondo il diritto dell’Unione, un contribuente belga che percepisca contemporaneamente redditi di fonte europea e redditi di fonte belga è comparabile al contribuente che percepisce unicamente redditi di fonte belga.

En effet, selon le droit de l’Union, un contribuable belge percevant à la fois des revenus de source européenne et des revenus belges est comparable au contribuable percevant uniquement des revenus de source belge.


In un siffatto sistema, il pregiudizio causato, e quindi l’importo dell’equo compenso dovuto ai beneficiari, sarebbe infatti calcolato, secondo la Corte, in base al criterio del pregiudizio causato agli autori tanto da riproduzioni per uso privato realizzate a partire da una fonte legale, quanto da riproduzioni realizzate a partire da una fonte illegale.

En effet, dans un tel système, le préjudice causé et, partant, le montant de la compensation équitable due aux bénéficiaires serait calculé, selon la Cour, sur la base du critère du préjudice causé aux auteurs tant par des reproductions privées réalisées à partir d’une source licite que par des reproductions réalisées à partir d’une source illicite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Emissioni di CO dovute alla combustione di combustibili fossili nella produzione di ferro e acciaio, compresa la combustione ai fini di generare energia elettrica e termica (categoria di fonte IPCC 1A2a), dovute ai processi di trasformazione del ferro e dell’acciaio (categoria di fonte IPCC 2C1) e ai processi di trasformazione delle ferroleghe (categoria di fonte IPCC 2C2).

Émissions de CO provenant de la combustion de combustibles fossiles dans la sidérurgie, y compris la combustion destinée à la production d'électricité et de chaleur (catégorie de sources 1A2a du GIEC), à la fabrication de fer et d'acier (catégorie de sources 2C1 du GIEC) et à la fabrication de ferro-alliages (catégorie de sources 2C2 du GIEC).


Emissioni di CO dovute alla combustione di combustibili fossili nella produzione di ferro e acciaio, compresa la combustione ai fini di generare energia elettrica e termica (categoria di fonte IPCC 1A2a), dovute ai processi di trasformazione del ferro e dell’acciaio (categoria di fonte IPCC 2C1) e ai processi di trasformazione delle ferroleghe (categoria di fonte IPCC 2C2).

Émissions de CO provenant de la combustion de combustibles fossiles dans la sidérurgie, y compris la combustion destinée à la production d'électricité et de chaleur (catégorie de sources 1A2a du GIEC), à la fabrication de fer et d'acier (catégorie de sources 2C1 du GIEC) et à la fabrication de ferro-alliages (catégorie de sources 2C2 du GIEC).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010XG1203(04) - EN - Conclusioni del Consiglio, del 18 novembre 2010 , sul ruolo dello sport quale fonte e motore dell'inclusione sociale attiva // Conclusioni del Consiglio del 18 novembre 2010 sul ruolo dello sport quale fonte e motore dell'inclusione sociale attiva

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010XG1203(04) - EN - Conclusions du Conseil du 18 novembre 2010 sur le sport, source et levier de l'inclusion sociale active // Conclusions du Conseil du 18 novembre 2010 sur le sport, source et levier de l'inclusion sociale active


aiuti all'investimento: quando l'ammontare dell'aiuto concesso ad un'unica impresa è superiore a 7,5 milioni di euro aiuto operativo al risparmio energetico: quando l'ammontare dell'aiuto concesso è superiore a 5 milioni di euro per impresa per cinque anni aiuto operativo alla produzione di elettricità da fonte rinnovabile e/o alla produzione combinata di calore da fonte rinnovabile quando l'aiuto è concesso a centrali per la produzione di elettricità da fonte rinnovabile in siti in cui la relativa capacità di generazione è superiore a 125 MW aiuto operativo alla produzione di biocarburanti: quando l'aiuto è concesso a impianti di produz ...[+++]

aide à l'investissement: lorsque le montant de l'aide dépasse 7,5 millions d'euros par entreprise; aide au fonctionnement en faveur des économies d'énergie: lorsque le montant de l'aide dépasse 5 millions d'euros par entreprise sur cinq ans; aide au fonctionnement en faveur de la production d'électricité renouvelable et/ou de la production combinée de chaleur renouvelable: l'aide est octroyée à des installations d'électricité renouvelable sur des sites ayant une capacité de production d'électricité renouvelable supérieure à 125 MW; aide au fonctionnement en faveur de la production de biocarburants: l'aide est octroyée à une installation de production de biocarburants sur un site ayant une production supérieure à 150 000 t/an; aide au fo ...[+++]


Rispondendo all'invito del Consiglio, la Commissione continuerà ad esaminare gli aspetti sistematici dell'imposizione fiscale diretta delle imprese per i quali sono prevedibili soluzioni a più lungo termine e che riguardano fra l'altro la convergenza dei sistemi d'imposta e delle basi imponibili e la neutralità di trattamento dei dividendi di fonte estera rispetto a quelli di fonte nazionale.

La Commission, répondant ainsi à l'invitation du Conseil, continuera l'examen des aspects systématiques de la fiscalité directe des entreprises qui relèvent de solutions à plus long terme et concernent, entre autres, la convergence des systèmes d'impôt et des assiettes fiscales et la neutralité de traitement des dividendes de source étrangère par rapport à ceux d'origine domestique.


Viene riconosciuta l'importanza degli investimenti interni come fonte di occupazione produttiva, mezzo di trasferimento di tecnologia e di capacità di gestione e commercializzazione, fonte di nuovi investimenti di capitale e mezzo per fornire all'industria indigena importanti opportunità di commercializzazione.

Ce sous-programme reconnaît l'importance des investissements étrangers en tant que source d'emploi productif, moyen de transfert de technologie et de qualification en matière de commercialisation et de gestion, source de nouveaux investissements en capital et, enfin aussi, moyen de fournir d'importants débouchés à l'industrie nationale.


w