Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta ai servizi di assistenza domiciliare
Aziende per la fornitura di servizi
Coordinatore dei servizi di assistenza domiciliare
Coordinatrice dei servizi di assistenza domiciliare
Direttiva AVMS
Direttiva sui servizi di media audiovisivi
Erogazione di servizi
Fornitore di servizi di informazione
Fornitore di servizi meteorologici
Fornitura di servizi
Pacchetto di servizi
Prestazione di servizi

Traduction de «Fornitura di servizi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pubblica gara per l'aggiudicazione, al migliore offerente, di una concessione di radiocomunicazione nell'ambito della fornitura di servizi di telecomunicazione mobile in Svizzera, che comprende l'utilizzazione di 15 canali duplex (nazionali o regionali a seconda del caso) nella banda di frequenze 410-430 MHz

Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant d'une concession de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles en Suisse impliquant l'usage de 15 canaux duplex (nationaux ou régionaux selon les cas) dans la bande de fréquences des 410-430 MHz


Legge sulle telecomunicazioni. Pubblica gara per l'aggiudicazione al miglior offerente di blocchi di frequenze per la fornitura di servizi di telecomunicazione mobili in Svizzera

Loi sur les télécommunications. Appel d'offres public concernant l'adjudication au plus offrant de blocs de fréquences pour la fourniture de services de télécommunication mobiles en Suisse


Legge sulle telecomunicazioni. Avvio della pubblica gara per l'aggiudicazione al miglior offerente di blocchi di frequenze per la fornitura di servizi mobili di telecomunicazione in Svizzera

Loi sur les télécommunications. Ouverture de l'appel d'offres public concernant l'adjudication au plus offrant de blocs de fréquences pour la fourniture de services de télécommunication mobiles en Suisse


erogazione di servizi | fornitura di servizi | prestazione di servizi

prestation de services


direttiva 2010/13/UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 10 marzo 2010 relativa al coordinamento di determinate disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti la fornitura di servizi di media audiovisivi | direttiva sui servizi di media audiovisivi | direttiva AVMS [Abbr.]

directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA


aziende per la fornitura di servizi

activité de service


fornitore di servizi di informazione

fournisseur de services d'information | FSI


pacchetto di servizi

ensemble de solutions applicatives | ensemble de marchés


fornitore di servizi meteorologici

fournisseur de services météorologiques


addetta ai servizi di assistenza domiciliare | coordinatore dei servizi di assistenza domiciliare | coordinatore dei servizi di assistenza domiciliare/coordinatrice dei servizi di assistenza domiciliare | coordinatrice dei servizi di assistenza domiciliare

aide-soignant | aide-soignante à domicile | aide-soignant à domicile/aide-soignante à domicile | aide-soignante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per istituire il cielo unico europeo, dovrebbero essere adottate misure concernenti sistemi, componenti e relative procedure con l’obiettivo di garantire l’interoperabilità della rete europea di gestione del traffico aereo (EATMN), in modo coerente con la fornitura di servizi di navigazione aerea prevista dal regolamento (CE) n. 550/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 10 marzo 2004, sulla fornitura di servizi di navigazione aerea nel cielo unico europeo (“regolamento sulla fornitura di servizi”)[23] e con l’organizzazione e l’uso dello spazio aereo previsti dal regolamento (CE) n. 551/2004 del Parlamento europeo e del Consig ...[+++]

Pour créer le ciel unique européen, il importe d'adopter des mesures en ce qui concerne les systèmes, leurs composants et les procédures associées pour assurer l'interopérabilité du réseau européen de gestion du trafic aérien dans des conditions qui soient compatibles avec la fourniture de services de navigation aérienne conformément au règlement (CE) n° 550/2004 du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 relatif à la fourniture de services de navigation aérienne dans le ciel unique européen («règlement sur la fourniture de s ...[+++]


2. Il presente regolamento si applica ai servizi di navigazione aerea prestati dai fornitori di servizi di traffico aereo designati a norma dell’articolo 8 del regolamento (CE) n. 550/2004 (regolamento sulla fornitura di servizi) e dai fornitori di servizi meteorologici, se designati a norma dell’articolo 9, paragrafo 1, di detto regolamento per il traffico aereo generale all’interno delle regioni EUR e AFI dell’ICAO nelle quali gli Stati membri sono responsabili della fornitura di servizi di navigazione aerea.

2. Le présent règlement s’applique aux services de navigation aérienne fournis par des prestataires de services de la circulation aérienne désignés conformément à l’article 8 du règlement (CE) no 550/2004 et par des prestataires de services météorologiques, s’ils sont désignés conformément à l’article 9, paragraphe 1, dudit règlement, pour la circulation aérienne générale à l’intérieur des régions EUR et AFI de l’OACI dans lesquelles les États membres assument une responsabilité en matière de fourniture de services de navigation aérie ...[+++]


Qualora alcuni fornitori di servizi di navigazione aerea decidessero di non avvalersi della possibilità di fornire servizi transfrontalieri all’interno del cielo unico europeo, è necessario che l’autorità competente abbia la facoltà di autorizzarli a conformarsi, in modo proporzionato, rispettivamente a determinati requisiti generali relativi alla fornitura di servizi di navigazione aerea e a determinati requisiti specifici, relativi alla fornitura di servizi di traffico aereo.

Dans les cas où certains prestataires de services de navigation aérienne choisiraient de ne pas recourir à la possibilité de fournir des services transfrontaliers à l’intérieur du ciel unique européen, l’autorité compétente doit être habilitée à autoriser ces prestataires à se conformer d’une manière proportionnée à certaines exigences générales applicables à la fourniture de services de navigation aérienne et à certaines exigences ...[+++]


23. ribadisce che i servizi pubblici, in particolare i servizi sociali, sono elementi essenziali dell'inclusione sociale; sottolinea che alle autorità locali, regionali e nazionali è stato assegnato un ampio potere discrezionale per la loro fornitura; deplora l'insufficiente attenzione prestata ai servizi di interesse economico generale quali canali fondamentali per gli investimenti o la fornitura dei servizi essenziali per i cittadini e l'economia; rammenta che i fornitori pubblici di tali servizi hanno chiesto da tempo una maggio ...[+++]

23. rappelle que les services publics, notamment les services sociaux, sont des éléments essentiels de l'inclusion sociale; souligne que les autorités locales, régionales et nationales se sont vu attribuer un large pouvoir discrétionnaire pour la prestation de ces services; regrette l'attention insuffisante accordée aux services d'intérêt général en leur qualité d'investisseurs essentiels ou de prestataires de services essentiels pour les citoyens et l'économie; rappelle que les prestataires publics de services d'intérêt général demandent depuis longtemps une plus grande sécurité juridique pour la prestation de ces services en ce qui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. ribadisce che i servizi pubblici, in particolare i servizi sociali, sono elementi essenziali dell'inclusione sociale; sottolinea che alle autorità locali, regionali e nazionali è stato assegnato un ampio potere discrezionale per la loro fornitura; deplora l'insufficiente attenzione prestata ai servizi di interesse economico generale quali canali fondamentali per gli investimenti o la fornitura dei servizi essenziali per i cittadini e l'economia; rammenta che i fornitori pubblici di tali servizi hanno chiesto da tempo una maggio ...[+++]

23. rappelle que les services publics, notamment les services sociaux, sont des éléments essentiels de l'inclusion sociale; souligne que les autorités locales, régionales et nationales se sont vu attribuer un large pouvoir discrétionnaire pour la prestation de ces services; regrette l'attention insuffisante accordée aux services d'intérêt général en leur qualité d'investisseurs essentiels ou de prestataires de services essentiels pour les citoyens et l'économie; rappelle que les prestataires publics de services d'intérêt général demandent depuis longtemps une plus grande sécurité juridique pour la prestation de ces services en ce qui ...[+++]


Qualora alcuni fornitori di servizi di navigazione aerea decidessero di non avvalersi della possibilità di fornire servizi transfrontalieri e rinunciassero pertanto al diritto di reciproco riconoscimento all’interno del cielo unico europeo, l’autorità nazionale di vigilanza dovrebbe avere facoltà di autorizzarli a conformarsi, in modo proporzionato, rispettivamente a determinati requisiti generali, relativi alla fornitura di servizi di navigazione aerea e a determinati requisiti specifici, relativi alla fornitura di servizi di traffico aereo.

Dans les cas où certains prestataires de services de navigation aérienne choisiraient de ne pas recourir à la possibilité de fournir des services transfrontaliers et renonceraient ainsi au droit de reconnaissance mutuelle à l’intérieur du ciel unique européen, l’autorité de surveillance nationale doit être habilitée à autoriser ces prestataires à se conformer d’une manière proportionnée à certaines exigences générales applicables à la fourniture de servic ...[+++]


11. sostiene risolutamente la fornitura di servizi pubblici di elevata qualità ed economicamente convenienti; appoggia risolutamente il diritto degli Stati membri di finanziare i servizi pubblici mediante il gettito fiscale quando lo considerano opportuno; rileva altresì che gli Stati membri possono spesso optare per un finanziamento dei servizi pubblici mediante imposte pur lasciando nel contempo l'organizzazione e la fornitura di tali servizi al settore privato o del volontariato - il fatto gli Stati membri finanzino i servizi pubblici non significa che devono gestirli; rileva inoltre che quando gli Stati membri scelgono di utilizza ...[+++]

11. est pleinement favorable à la fourniture de services publics de haute qualité, présentant un bon rapport qualité-prix; soutient résolument le droit des États membres de financer des services publics par le biais de l'impôt, s'ils le jugent utile; relève également que les États membres choisissent souvent de financer des services publics par l'impôt, tout en laissant au secteur privé ou associatif le soin d'organiser et de fournir ces services, et ce tout simplement parce que le fait que des États membres financent des services p ...[+++]


12. sostiene risolutamente la fornitura di servizi pubblici di elevata qualità ed economicamente convenienti; appoggia risolutamente il diritto degli Stati membri di finanziare i servizi pubblici mediante il gettito fiscale quando lo considerano opportuno; rileva altresì che gli Stati membri possono spesso optare per un finanziamento dei servizi pubblici mediante imposte pur lasciando nel contempo l'organizzazione e la fornitura di tali servizi al settore privato o volontario - il fatto gli Stati membri finanzino i servizi pubblici non significa che devono gestirli; rileva inoltre che quando gli Stati membri scelgono di utilizzare in ...[+++]

12. est pleinement favorable à la fourniture de services publics de haute qualité, présentant un bon rapport qualité-prix; soutient résolument le droit des États membres de financer des services publics par le biais de l'impôt, s'ils le jugent utile; relève également que les États membres choisissent souvent de financer des services publics par l'impôt, tout en laissant au secteur privé ou associatif le soin d'organiser et de fournir ces services, et ce tout simplement parce que le fait que des États membres financent des services p ...[+++]


(1) Per istituire il cielo unico europeo, dovrebbero essere adottate misure concernenti sistemi, componenti e relative procedure con l'obiettivo di garantire l'interoperabilità della rete europea di gestione del traffico aereo (EATMN), in modo coerente con la fornitura di servizi di navigazione aerea prevista dal regolamento (CE) n/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del , sulla fornitura di servizi di navigazione aerea nel cielo unico europeo ("regolamento sulla fornitura di servizi") e con l'organizzazione e l'uso dello spazio aereo previsti dal regolamento (CE) n/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del , sull'organiz ...[+++]

(1) Pour créer le ciel unique européen, il importe d'adopter des mesures en ce qui concerne les systèmes, leurs composants et les procédures associées pour assurer l'interopérabilité du réseau européen de gestion du trafic aérien dans des conditions qui soient compatibles avec la fourniture de services de navigation aérienne conformément au règlement (CE) n°./2003 du Parlement européen et du Conseil, du ., relatif à la fourniture de services de navigation aérienne dans le ciel unique européen ("règlement sur la fourniture de services" ...[+++]


c) "servizio telefonico accessibile al pubblico": un servizio accessibile al pubblico che consente di effettuare e ricevere chiamate nazionali ed internazionali e di accedere ai servizi di emergenza tramite uno o più numeri che figurano in un piano di numerazione nazionale o internazionale e che inoltre, può, se necessario includere uno o più dei seguenti servizi: l'assistenza di un operatore, servizi di elenco abbonati e consultazione, la fornitura di telefoni pubblici a pagamento, la fornitura del servizio a termini specifici, la fornitura di apposite risorse per i consumatori disabili o con esigenze sociali particolari e/o la fornitura di servizi non geogr ...[+++]

c) "service téléphonique accessible au public": service mis à la disposition du public pour lui permettre de donner et de recevoir des appels nationaux et internationaux, et d'accéder aux services d'urgence en composant un ou plusieurs numéros du plan national ou international de numérotation; en outre, il peut inclure, le cas échéant, un ou plusieurs services parmi les suivants: la fourniture d'une assistance par opérateur/opératrice, des services de renseignements téléphoniques/des annuaires, la fourniture de postes téléphoniques payants publics, la fo ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fornitura di servizi' ->

Date index: 2023-11-18
w