Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto dello stato civile
CIEC
Certificato dello stato civile
Commissione internazionale dello stato civile
Funzionaria dello stato civile
Funzionario dello stato civile
Scheda di stato civile
Ufficiale di stato civile

Traduction de «Funzionaria dello stato civile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
funzionaria dello stato civile | funzionario dello stato civile | ufficiale di stato civile

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil


Decreto del Consiglio federale concernente l'attribuzione delle incombenze di ufficiali dello stato civile a rappresentanti della Svizzera all'estero (Istituzione e soppressione d'uffici dello stato civile all'estero)

Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exercice des activités de l'état civil par des représentations suisses à l'étranger (Etablissement et suppression d'offices de l'état civil à l'étranger)


ufficiale dello stato civile con attestato professionale federale | ufficiale dello stato civile con attestato professionale federale

officier de l'état civil avec brevet fédéral | officière de l'état civil avec brevet fédéral


Commissione federale per le questioni dello stato civile (1) | Commissione federale per i problemi di stato civile (2)

Commission fédérale pour les questions de l'état civil


atto dello stato civile | scheda di stato civile

acte de l'état civil


Commissione internazionale dello stato civile | CIEC [Abbr.]

Commission internationale de l'état civil | CIEC [Abbr.]


certificato dello stato civile

certificat d'état civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fase successiva a tale azione deve concentrarsi sul conseguimento di risultati misurabili sul campo, al fine di ridurre sensibilmente il divario tra i Rom e il resto della popolazione e dedicare un’attenzione particolare ai settori prioritari (istruzione, occupazione, sanità, alloggi e documentazione dello stato civile) nonché ai settori trasversali collegati a problemi di genere e all’antiziganismo.

La phase suivante (post-Décennie pour l’intégration des Roms) devrait être axée sur l’obtention de résultats mesurables sur le terrain et sur une réduction notable de l’écart entre les Roms et les non-Roms, une attention particulière étant accordée aux domaines prioritaires (l’éducation, l’emploi, la santé, le logement et les documents d’état civil) ainsi qu’aux questions transversales liées à la dimension hommes-femmes et à l’antitziganisme.


Il presente regolamento, e in particolare il meccanismo di cooperazione amministrativa da esso previsto, non dovrebbe applicarsi agli atti di stato civile rilasciati sulla base delle pertinenti convenzioni della Commissione internazionale dello stato civile («CIEC»).

Le présent règlement, et en particulier le mécanisme de coopération administrative qu'il prévoit, ne devrait pas s'appliquer aux actes de l'état civil délivrés conformément aux conventions applicables de la Commission internationale de l'état civil (CIEC).


Gli Stati membri dovrebbero determinare l'età del minore sulla base delle sue dichiarazioni, dei controlli dello stato civile, di ricerche documentali e altre prove e, se non sussistono prove o se non sono risolutive, sulla base di un esame medico.

Les États membres devraient déterminer l'âge d'un enfant sur la base des propres déclarations de ce dernier, de vérifications de son état civil, de recherches documentaires et d'autres éléments de preuve et, si ces éléments de preuve sont inexistants ou peu probants, sur la base d'un examen médical.


Andrà inoltre risolto il problema della registrazione dei rom e del rilascio di documenti dello stato civile.

Il convient également de se pencher sur la question des documents d'état civil et du recensement des Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando che Okay Machisa è stato accusato di aver pubblicato «informazioni false, falsificate e fraudolente», violando in tal modo le sezioni 31, 136 e 137 della legge sul diritto penale (codifica e riforma), e di aver commesso una presunta frode nei confronti dell'Ufficio del Conservatore generale dello stato civile producendo copie contraffatte dei certificati di registrazione degli elettori;

C. considérant qu'Okay Machisa a été accusé de «publications mensongères», de «falsification» et de «fraude», contrevenant ainsi aux sections 31, 136 et 137 de la loi (de codification et de réforme) relative au droit pénal et d'allégations de tentatives de fraude au détriment du bureau de l'officier général d'État civil via la falsification et la fabrication de copies contrefaites de certificats d'inscription d'électeurs;


5. Ai fini del presente articolo, l’autorità competente di uno Stato membro fornisce, su richiesta, all’autorità di rilascio di un altro Stato membro le informazioni contenute, in particolare, nei registri immobiliari, nei registri dello stato civile e nei registri in cui sono riportati i documenti e i fatti rilevanti ai fini della successione o dei rapporti patrimoniali tra coniugi o rapporti patrimoniali equivalenti del defunto, ove tale autorità competente sia autorizzata, in forza del diritto nazionale, a fornire tali informazioni ...[+++]

5. Aux fins du présent article, l'autorité compétente d'un État membre fournit, sur demande, à l'autorité émettrice d'un autre État membre les informations détenues, notamment, dans les registres fonciers, les registres de l'état civil et les registres consignant les documents et les faits pertinents pour la succession ou pour le régime matrimonial ou un régime patrimonial équivalent du défunt, dès lors que cette autorité compétente est autorisée, en vertu du droit national, à fournir ces informations à une autre autorité nationale.


3. Ai fini del presente articolo, l'autorità competente di uno Stato membro fornisce, su richiesta, all'autorità di rilascio di un altro Stato membro informazioni contenute in particolare nei registri immobiliari, nei registri dello stato civile e nei registri in cui sono riportati documenti e fatti rilevanti per la successione o per il regime patrimoniale tra coniugi o per un regime patrimoniale equivalente del defunto, ove tale autorità competente sia autorizzata, in virtù del diritto nazionale, a fornire tali informazioni a un'altr ...[+++]

3. Aux fins du présent article, l'autorité compétente d'un État membre fournit, sur demande, à l'autorité émettrice d'un autre État membre les informations détenues, notamment, dans les registres fonciers, les registres de l'état civil et les registres consignant les documents et les faits pertinents pour la succession ou pour le régime matrimonial ou un régime patrimonial équivalent du défunt, dès lors que cette autorité compétente est autorisée, en vertu du droit national, à fournir ces informations à une autre autorité nationale.


Il nostro Libro verde sul riconoscimento dello stato civile è pensato per le situazioni transfrontaliere (ad esempio in riferimento a certificati di nascita) non riguarda il riconoscimento dei matrimoni tra persone dello stesso sesso.

Notre livre vert sur la reconnaissance de l’état civil a été pensé pour les problèmes transfrontaliers, comme la reconnaissance des actes de naissance, et ne concerne pas la reconnaissance des mariages entre personnes de même sexe.


N. considerando che il diritto dell'Unione deve essere al servizio dei cittadini, in particolare nell'area del diritto di famiglia e dello stato civile,

N. considérant que le droit européen doit être au service des citoyens, notamment dans les domaines du droit de la famille et de l'état civil,


N. considerando che il diritto dell'Unione deve essere al servizio dei cittadini, in particolare nell'area del diritto di famiglia e dello stato civile,

N. considérant que le droit européen doit être au service des citoyens, notamment dans les domaines du droit de la famille et de l'état civil,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Funzionaria dello stato civile' ->

Date index: 2021-11-18
w