Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circonvallazione
Coscia di rana
Estratto di carne
Fegato grasso
Foie gras
GRA
GRA-75
GRAS
Generalmente considerato sicuro
Grande raccordo anulare
Insaccati
Lardo
Manzo sotto sale
Pancetta affumicata
Pasticcio di carne
Prodotto a base di carne
Prosciutto
Salumi
Strada a scorrimento veloce
Superstrada
Tangenziale
Viale di circonvallazione

Traduction de «GRA » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




superstrada [ circonvallazione | GRA | grande raccordo anulare | strada a scorrimento veloce | tangenziale | viale di circonvallazione ]

voie express [ périphérique ]


prodotto a base di carne [ coscia di rana | estratto di carne | foie gras | insaccati | lardo | manzo sotto sale | pancetta affumicata | pasticcio di carne | prosciutto | salumi ]

produit carné [ bacon | charcuterie | corned beef | cuisse de grenouille | extrait de viande | foie gras | jambon | lard | pâté de viande | produit à base de viande | produit transformé à base de viande | saucisse ]


generalmente considerato sicuro | GRAS [Abbr.]

généralement reconnu inoffensif | GRAS [Abbr.]


equipaggiamento di sorveglianza e registrazione di conversazione per ap dir tiro 75 [ eqpt sorv/reg | GRA-75 ]

équipement de surveillance et d'enregistrement de conversation pour ap cond tir 75 [ éqpt surv/enreg conv | GRA-75 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, qualora l’autorità competente lo autorizzi, i fegati per la produzione di foie gras possono essere trasportati a una temperatura superiore a 4 °C, a condizione che:

Cependant, si les autorités compétentes l’autorisent, les foies destinés à la production de foie gras peuvent être transportés à une température dépassant 4 °C, à condition:


Conoscenze accettate riguardo ai criteri microbiologici e relativi alla temperatura dimostrano che una disposizione in tal senso sarebbe utile ai fini della produzione del foie gras per permettere l’applicazione di metodi di produzione tradizionali.

Au vu des connaissances disponibles sur les critères microbiologiques et thermiques requis, il est admis qu’une disposition similaire profiterait à la production de foie gras, en permettant le recours à des méthodes traditionnelles de production.


19. ritiene di primaria importanza la limitazione di pratiche di allevamento particolarmente lesive del benessere degli animali come il "gavage" (ingozzamento) per le oche e le anatre finalizzato alla produzione di foie gras; chiede l'attuazione delle raccomandazioni per la protezione delle anatre e delle oche, emanate nell'ambito della Convenzione europea sulla protezione degli animali negli allevamenti nel 1999;

19. juge primordial de limiter les pratiques d'élevage portant gravement atteinte au bien-être des animaux, telles que le gavage des oies et des canards destinés à la production de foie gras, et demande la mise en œuvre des recommandations de 1999 sur la protection des canards et des oies, adoptées dans le cadre de la Convention européenne sur la protection des animaux d'élevage;


nella riga corrispondente al «Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras» dopo la dicitura «Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras» sono aggiunti i seguenti termini: «Libamáj, libamáj egészben, libamáj tömbben»;

dans l'entrée «Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras», après les termes «Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras», les termes suivants sont ajoutés: «Libamáj, libamáj egészben, libamáj tömbben».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Nella voce corrispondente al "Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras" dopo la dicitura "Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras" sono aggiunti i seguenti termini: "Libamáj, libamáj egészben, libamáj tömbben".

(c) À la ligne "Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras", après les mots "Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras" les mots suivants sont ajoutés: "Libamáj, libamáj egészben, libamáj tömbben".


eviscerazione delle oche e delle anatre destinate alla produzione di "foie gras", stordite, dissanguate e spiumate nell'azienda di ingrasso, oppure

l'éviscération des oies et canards élevés pour la production de foie gras, étourdis, saignés et plumés à la ferme d'engraissement, ou


del pollame a eviscerazione differita, delle anatre e oche allevate per la produzione di «foie gras» e uccelli non considerati domestici ma allevati come domestici, macellati nell'azienda a norma del capitolo VI;

des volailles à éviscération différée, des oies et des canards élevés pour la production de foie gras et des oiseaux qui ne sont pas considérés comme domestiques mais qui sont élevés comme des animaux domestiques, lorsqu'ils sont abattus dans l'exploitation conformément au chapitre VI;


eviscerazione delle oche e delle anatre destinate alla produzione di «foie gras», stordite, dissanguate e spiumate nell'azienda di ingrasso;

l'éviscération des oies et canards élevés pour la production de foie gras, étourdis, saignés et plumés à la ferme d'engraissement,


Questa relazione è stata adottata nel dicembre 1998 e affronta un’ampia serie di questioni, tra cui le origini e la distribuzione della produzione di foie gras , la pratica dell’allevamento e l’alimentazione forzata, le attività comportamentali di anatre ed oche, le conseguenze dell’alimentazione forzata, e in particolare gli indicatori di benessere, gli aspetti socioeconomici del miglioramento del benessere degli animali impiegati nell’industria del foie gras e la ricerca.

Ce rapport a été adopté en décembre 1998 et traite un large éventail de questions: les origines et la répartition de la production de foie gras, les pratiques d’élevage et de gavage, le comportement des canards et des oies, les conséquences du gavage, en particulier des indicateurs de bien-être, les aspects socio-économiques de l’amélioration du bien-être des animaux exploités dans le secteur du foie gras et enfin la recherche.


Questa relazione è stata adottata nel dicembre 1998 e affronta un’ampia serie di questioni, tra cui le origini e la distribuzione della produzione di foie gras, la pratica dell’allevamento e l’alimentazione forzata, le attività comportamentali di anatre ed oche, le conseguenze dell’alimentazione forzata, e in particolare gli indicatori di benessere, gli aspetti socioeconomici del miglioramento del benessere degli animali impiegati nell’industria del foie gras e la ricerca.

Ce rapport a été adopté en décembre 1998 et traite un large éventail de questions: les origines et la répartition de la production de foie gras, les pratiques d’élevage et de gavage, le comportement des canards et des oies, les conséquences du gavage, en particulier des indicateurs de bien-être, les aspects socio-économiques de l’amélioration du bien-être des animaux exploités dans le secteur du foie gras et enfin la recherche.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'GRA' ->

Date index: 2022-09-09
w